Tefal DT8250E1 - Manuel d'utilisation - Page 57

Table des matières:
115
114
DELICATE
TURBO
OOTEREŽIIM / AUTOMAATNE VÄLJALÜLITAMINE
/ GAIDSTĀVES/AUTOMĀTISKĀS IZSLĒGŠANAS REŽĪMS /
BUDĖJIMO / AUTOMATINIO IŠJUNGIMO REŽIMAS
4
1) Teie ohutuse tagamiseks on seadmel
ooterežiimi jälgimise või automaatse
väljalülitamise süsteem.
2) Ooterežiimi süsteem aktiveerub, kui
seadet pole umbes 8 minutit kasutatud.
Toitenupp vilgub aeglaselt. Uuesti
aktiveerimiseks vajutage korra toitenuppu
ja oodake enne auru väljutamist.
3) Automaatse väljalülitamise süsteem
lülitab seadme välja, kui seda pole
umbes 8 minutit kasutatud. Uuesti
aktiveerimiseks vajutage korra toitenuppu
ja oodake enne auru väljutamist.
EE
1) Drošības nolūkā ierīcei ir gaidstāves
pārraudzības sistēma vai automātiskās
atslēgšanas sistēma.
2) Ja ierīcei ir gaidstāves sistēma: sistēma
tiek aktivizēta pēc tam, kad ierīce netiek
lietota aptuveni 8 minūtes. Lēnām mirgo
ieslēgšanas/izslēgšanas poga. Lai ierīci
atkal aktivizētu, vienu reizi nospiediet
ieslēgšanas/izslēgšanas pogu un gaidiet,
līdz rodas tvaiks.
3) Ja ierīcei ir automātiskās izslēgšanas
sistēma: tā izslēdz ierīci pēc tam, kad
ierīce netiek lietota aptuveni 8 minūtes.
Lai ierīci atkal aktivizētu, vienu reizi
nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu
un gaidiet, līdz rodas tvaiks.”
LV
1) Jūsų saugumui užtikrinti prietaisas turi
budėjimo stebėsenos sistemą arba
automatinio išjungimo sistemą.
2) Budėjimo sistema aktyvinama, jei
prietaisas nenaudojamas maždaug
8 minutes. ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO
mygtukas lėtai mirksi. Norėdami
pakartotinai suaktyvinti prietaisą,
paspauskite ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO
mygtuką ir palaukite, kol pasirodys garas.
3) Automatinio išjungimo sistema išjungia
prietaisą, kai jis nenaudojamas maždaug
8 minutes. Norėdami pakartotinai
suaktyvinti prietaisą, paspauskite
ĮJUNGIMO / IŠJUNGIMO mygtuką ir
palaukite, kol pasirodys garas.
LT
DELICATE
TURBO
3 sec.
OFF
LV
EE
LT
LV
EE
LT
LV
EE
LT
Ierīci izslēdz, turot nospiestu ieslēgšanas /
izslēgšanas pogu 3 sekundes.
Brīdinājums! Nepieskarieties ierīces karstajai
plāksnei.
Izvelciet ierīces vadu no kontaktligzdas.
Seadme väljalülitamiseks vajutage ja hoidke
toitenuppu 3 sekundi jooksul all.
Paspauskite ir 3 sekundes palaikykite
nuspaudę įjungimo (išjungimo) mygtuką,
kad prietaisas išsijungtų.
Hoiatus: Ärge kunagi puudutage seadme
kuumutatavat plaati.
Įspėjimas: niekada nelieskite prietaiso
kaitinimo plokštelės.
Ühendage seade vooluvõrgust lahti.
Atjunkite prietaisą nuo elektros lizdo.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
DELICATE TURBO 2 4 6 7 5 1 9* 10* 11* 8 3 DELICATE TURBO 12* 13A* 13B* 14* 15* PRODUCT DESCRIPTION / DESCRIPTION DU PRODUIT/ PRODUKTBESCHREIBUNG 1. EN Control panel : On/off and steam level buttons FR Panneau de contrôle: Bouton marche / arrêt et de niveau du flux de vapeur DE Bedienfeld: ...
5 4 BEFORE USE / AVANT / VOR GEBRAUCH DEL ICA TE TU RBO 1 ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR 2 * EN Depending on model / FR selon le modèle / DE Abhängig vom Modell 1H Déverrouillez et enlevez le réservoir d’eau. FR Unlock and remove the water tank. EN Entriegeln Sie den Wassertank und nehme...
9 8 DELICATE TURBO ON USE / UTILISATION / GEBRAUCH 3 * * * EN Depending on model / FR selon le modèle / DE Abhängig vom Modell Le pad anti-bouloches* peut être utilisé pour éliminer les poils d’animaux et les peluches des textiles. FR Das Flusenpolster* wird verwendet, um Tierhaare und Flusen au...
Autres modèles de vaporisateurs Tefal
-
Tefal Access Steam Force DT8270E1
-
Tefal Care For You YT3040E1
-
Tefal Cube UT2020
-
Tefal DT3030
-
Tefal DT6132E0
-
Tefal DT8100 Access Steam+
-
Tefal DT9100E0
-
Tefal IT2440E0
-
Tefal IT3450E0
-
Tefal IT9500