STANDBYMODUS/AUTOMATISCHER - Tefal DT8250E1 - Manuel d'utilisation - Page 7

Table des matières:
- Page 2 – PRODUCT DESCRIPTION / DESCRIPTION DU
- Page 3 – BEFORE USE /; ACCESSOIRES / ZUBEHÖR
- Page 5 – GEBRAUCH
- Page 7 – STANDBYMODUS/AUTOMATISCHER
- Page 10 – WARTUNG
13
12
DELICATE
TURBO
STANDBY/AUTO-OFF MODE /
MODE VEILLE / ARRÊT AUTOMATIQUE /
STANDBYMODUS/AUTOMATISCHER
ABSCHALTMODUS
4
1) For your safety, the appliance is fitted
either with a standby monitoring
system or auto-off system.
2) In case of standby system: it is activated
after approximately 8 minutes without
use. The ON/OFF button flashes slowly.
To re-activate it, press the ON/OFF but-
ton once and wait to release steam.
3) In case of auto-off system: it is shutting
off the appliance after approximately
8 minutes without use. To re-activate it,
press the ON/OFF button once and wait
to release steam.
EN
DELICATE
TURBO
3 sec.
OFF
Appuyez et maintenez le bouton marche/
arrêt durant 3 seconde pour éteindre
l’appareil.
FR
Press and hold the On/Off button for
3 seconds to switch the appliance off.
EN
Halten Sie den Ein/Aus-Schalter 3 Sekunden
lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
DE
Débranchez l’appareil.
FR
Unplug the appliance.
EN
Ziehen Sie den Netzstecker.
DE
Avertissement : Ne touchez jamais la
semelle de l’appareil.
FR
Warning: Never touch the soleplate of the
appliance.
EN
Warnung: Berühren Sie niemals die
Bügelsohle des Geräts.
DE
1) Pour votre sécurité, l’appareil est doté soit
d’un système de veille, soit d’un système
d’arrêt automatique.
2) Le système de veille s’active au bout
d’environ 8 minutes sans activité. Le
bouton MARCHE/ARRÊT se met à clignoter
lentement. Pour réactiver l’appareil, appuyez
une fois sur le bouton MARCHE/ARRÊT et
attendez que la vapeur se libère.
3) Le système d’arrêt automatique éteint
l’appareil au bout d’environ 8 minutes sans
activité. Pour réactiver l’appareil, appuyez
une fois sur le bouton MARCHE/ARRÊT et
attendez que la vapeur se libère.
FR
1) zu Ihrer Sicherheit ist das Gerät entweder
mit einer Standby-Option oder einer
Abschaltautomatik ausgestattet.
2) bei Standby: Dieser wird nach ca. 8 Minuten
im Ruhezustand aktiviert. Der EIN-/AUS-
Schalter blinkt langsam. Um den Standby-
Modus zu deaktivieren, drücken Sie den
EIN-/AUS-Schalter einmal, und warten Sie,
bis Dampf freigesetzt wird.
3) bei Abschaltautomatik: Das Gerät wird
nach ca. 8 Minuten im Ruhezustand
ausgeschaltet. Um den Standby-Modus zu
deaktivieren, drücken Sie den EIN-/AUS-
Schalter einmal, und warten Sie, bis Dampf
freigesetzt wird.
DE
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
DELICATE TURBO 2 4 6 7 5 1 9* 10* 11* 8 3 DELICATE TURBO 12* 13A* 13B* 14* 15* PRODUCT DESCRIPTION / DESCRIPTION DU PRODUIT/ PRODUKTBESCHREIBUNG 1. EN Control panel : On/off and steam level buttons FR Panneau de contrôle: Bouton marche / arrêt et de niveau du flux de vapeur DE Bedienfeld: ...
5 4 BEFORE USE / AVANT / VOR GEBRAUCH DEL ICA TE TU RBO 1 ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR 2 * EN Depending on model / FR selon le modèle / DE Abhängig vom Modell 1H Déverrouillez et enlevez le réservoir d’eau. FR Unlock and remove the water tank. EN Entriegeln Sie den Wassertank und nehme...
9 8 DELICATE TURBO ON USE / UTILISATION / GEBRAUCH 3 * * * EN Depending on model / FR selon le modèle / DE Abhängig vom Modell Le pad anti-bouloches* peut être utilisé pour éliminer les poils d’animaux et les peluches des textiles. FR Das Flusenpolster* wird verwendet, um Tierhaare und Flusen au...
Autres modèles de vaporisateurs Tefal
-
Tefal Access Steam Force DT8270E1
-
Tefal Care For You YT3040E1
-
Tefal Cube UT2020
-
Tefal DT3030
-
Tefal DT6132E0
-
Tefal DT8100 Access Steam+
-
Tefal DT9100E0
-
Tefal IT2440E0
-
Tefal IT3450E0
-
Tefal IT9500