Tefal IXEO QT1020 - Manuel d'utilisation - Page 101

Table des matières:
- Page 3 – — What kind of water use?; water and 50% bottled demineralised water.; — Quel type d’eau peut être utilisé ?; IMPORTANT
- Page 4 – WICHTIG; Vor der ersten Anwendung; — Welches Wasser kann verwendet werden ?
- Page 7 – Erste Benutzung; Incline the board / Incliner le plateau / Bügelbrett schrägstellen
- Page 12 – Accessories; — Fabric brush / Brosse à tissu / Textilbürste; OFF
114
*Atkarībā no modeļiem / Priklauso nuo modelių / Ανάλογα το μοντέλο
Piederumi
*
/ Priedai
*
/ Αξεσουάρ
*
— Auduma suka / Šepetys medžiagai / Βούρτσα υφάσματος
1
2
LV
Lai gludinātu apģērbu, kas novietots uz
pakaramā, izmantojiet drēbju pakaramā āķi.
LT
Naudokite pakabinimo kablį, norėdami
lyginti ant pakabos kabantį drabužį.
EL
Χρησιμοποιήστε το άγκιστρο
κρεμάστρας για να σιδερώσετε κάποιο
ένδυμα πάνω στην κρεμάστρα.
LV
Pirms noņemat vai uzliekat tvaika suku,
izslēdziet ierīci un ļaujiet tai atdzist 1
stundu.
LT
Prieš nuimdami arba uždėdami šepetį
išjunkite prietaisą ir palaukite 1 val., kol
atvės.
EL
Προτού να αφαιρέσετε ή να
προσαρτήσετε τη βούρτσα,
απενεργοποιήστε τη συσκευή και
αφήστε την να κρυώσει για 1 ώρα.
LV
Uzlieciet uz gludināšanas virsmas tvaika
suku. Tas palīdzēs atvērt apģērba
šķiedras, lai uzlabotu tvaika caurlaidību.
LT
Uždėkite garinį šepetį ant lygintuvo pado.
Vėliau su juo lengviau praskleisite drabužio
pluoštą, kad geriau įsiskverbtų garai.
EL
Τοποθετήστε τη βούρτσα ατμού πάνω
στη βάση ηλεκτρικού σίδερου. Το
τελευταίο βοηθά ώστε να ανοίξουν οι
ίνες του ενδύματος και να εισχωρήσει
καλύτερα ο ατμός.
LV
Lai apģērbs nenoslīdētu no dēļa,
izmantojiet klipšus.
LT
Naudokite spaustukus, kad išlaikytumėte
drabužį pakabintą ant lentos.
EL
Χρησιμοποιήστε τα κλιπ για να
διατηρηθεί το ένδυμα πάνω στη
σιδερώστρα.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
3 EN Before first use FR Avant la première utilisation At first uses, smoke and odor may come from the appliance. They do not affect the use of the appliance and disappear quickly. At first use, small particules may come from the iron. These are part of the production process and do not affect yours...
4 IMPORTANT La chaleur concentre les éléments contenus dans l’eau au cours de l’évaporation. Vous ne devez pas utiliser l’eau du sèche-linge, l’eau parfumée ou adoucie, l’eau de réfrigérateurs, de batteries, de climatiseurs, de l’eau de pluie, bouillie, filtrée ou de l’eau minérale. Ne pas utiliser ...
7 2 First use / Première utilisation / Erste Benutzung Incline the board / Incliner le plateau / Bügelbrett schrägstellen Move the board to the horizontal position / Mettre le plateau à l’horizontale / Bügelbrett in die waagerechte Position bringen 1 1 2 2 3 3 EN Put the hands on each side of the b...
Autres modèles de fers à repasser Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0