True convection - Thermador PRG366WH - Manuel d'utilisation - Page 46

Table des matières:
- Page 2 – Home Connect; TM; user’s information; module
- Page 4 – Table des; MATIÈRES; Définitions de; SÉCURITÉ
- Page 5 – Sécurité; INSTRUCTIONS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ; LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER; Lisez attentivement
- Page 6 – Vérification du type de gaz
- Page 7 – Exigences électriques; Sécurité des enfants
- Page 8 – Générales de sécurité
- Page 12 – Identification de la cuisinière
- Page 13 – Description des tableaux de commande
- Page 14 – Identification de la surface supérieure
- Page 16 – Description de l’intérieur des fours
- Page 17 – Avant de commencer; Mise en route; Plaque signalétique
- Page 18 – Utilisation du four
- Page 19 – Utilisation de la table de cuisson; Brûleurs STAR; Mise en place des capuchons de brûleur; Positionnement des grilles des brûleurs
- Page 20 – Brûleurs ExtraLow; POWERBOOST; Rallumage automatique
- Page 21 – Panne de courant; Hauteur de la flamme
- Page 22 – Récipients recommandés
- Page 23 – Récipients pour spécialités; Conseils de cuisson
- Page 26 – Plaque chauffante électrique; Préparation de la plaque
- Page 29 – Gril électrique; Assemblage du gril
- Page 30 – Fonctionnement du gril
- Page 31 – Recommandations pour la cuisson sur le gril
- Page 32 – Symboles et descriptions du
- Page 34 – Configuration initiale; Assistant Home Connect
- Page 42 – Tirer le meilleur parti de l’appareil; Position des grilles pour la; Optimisation des résultats
- Page 44 – Pour obtenir les meilleurs résultats; Convection broil (gril à; Convection bake (cuisson à
- Page 46 – True convection
- Page 47 – Convection roast (rôtissage
- Page 49 – Configuration de Home ConnectTM; Configuration
- Page 51 – Mise à jour du logiciel
- Page 52 – Entretien et nettoyage; Marques de produits
- Page 54 – Conseils de nettoyage
- Page 55 – Suggestions de nettoyage
- Page 60 – Entretien à faire soi-même; Remplacement de l’ampoule
- Page 61 – Avant d’appeler le service technique; Dépannage
- Page 62 – Enregistrement de produit
- Page 64 – Énoncé de garantie limitée du produit; Durée de la garantie
- Page 67 – Support; Accessories and parts
Page. 100
True convection
(convection véritable)
À propos du convection véritable
Le mode Convection véritable utilise la chaleur diffusée
par un troisième élément situé derrière la paroi arrière du
four. La chaleur circule à l'intérieur du four grâce au
ventilateur à convection.
Conseils :
•
Réduire la température du four indiquée dans la
recette de 25° F (3,9 °C).
•
Placer les aliments dans des plats peu profonds, non
couverts, telles des plaques à biscuit sans rebords.
•
Si plus d'un plat cuit sur une grille, laisser environ 1 –
1,5 po (2 cm – 2,5 cm) d'espace entre les plats.
Proof (apprêt)
À propos du apprêt
La fonction d’apprêt permet de maintenir l’environnement
chaud et sans courants d’air nécessaire pour le levage de
produits panifiés. La température d’apprêt est ajustée à
100°F (38°C).
Il vaut mieux utiliser la fonction Apprêt lorsque le four est
froid.
Comment ajuster le four à la fonction d’apprêt
1. Laissez à la pâte le temps de dégeler si elle est gelée.
2. Mettez la pâte dans un plat dans le four et couvrez
partiellement.
3. Utilisez n’importe quelle position de grille qui
correspond aux dimensions du bol ou du moule.
Fermez la porte.
4. Placez le sélecteur de mode à
PROOF
.
5. Tournez le bouton de température du four à la
position 150ºF.
La température idéale de levage sera maintenue jusqu’à
ce que le sélecteur de mode soit mis hors circuit. La
fermentation de la pâte est terminée lorsqu’elle a doublé
de taille.
N’ouvrez pas la porte inutilement pour éviter que la
température du four ne diminue, ce qui allongera le temps
requis pour le levage. Utilisez plutôt la lumière du four
pour voir où en est le levage de la pâte.Le temps de
levage peut être réduit lorsque le four principal est utilisé
en même temps. Vérifiez l’état du produit panifié pour
éviter un levage excessif.
Pour obtenir des résultats optimaux, nous vous
conseillons, si vous utilisez le four principal durant de
longues périodes, de procéder au levage avant d’utiliser
le four principal.
Tranches
d’orange
Tranches d’un quart
de pouce (1/4 po).
9 – 16 Peau sèche
et cassante,
fruit
légèrement
humide.
Tranches
d’ananas
en
conserve
Séchez avec un
linge.
8 – 13 Tranches
molles et
flexibles.
Tranches
d’ananas
frais
Séchez avec un
linge.
7 – 12 Tranches
molles et
flexibles.
Fraises
Nettoyez et séchez
avec un linge.
Coupez des
tranches d’un demi-
pouce d’épaisseur
(1/2 po). Placez-les
la peau contre la
grille.
9 – 17 Sèches et
cassantes
Poivrons
Nettoyez et séchez
avec un linge.
Enlevez la peau.
Coupez
grossièrement des
morceaux d’environ
un pouce.
13 –
17
Parcheminés,
sans
humidité à
l’intérieur.
Champign
ons
Nettoyez et séchez
avec un linge.
Coupez de fines
tranches de 1/8 de
pouce.
5 – 12 Durs et
parcheminés,
secs.
Tomates
Nettoyez et séchez
avec un linge.
Coupez de fines
tranches de 1/8 de
pouce en prenant
soin de bien les
évider.
5 – 12 Sèches.
Couleur de
brique
rouge.
Niveau mixtes
Convection véritable mode
4 et 5
Biscuits
2, 3, et 4
Biscuits
1, 3, et 5
Pâtisseries et autres produits de
boulangerie
Grosseur
Temps
Miches, 1 lb (0.45 kg)
60 – 75 minutes
Petits pains, 0.1 lb (0.05 kg) 30 – 45 minutes
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Page. 2 Home Connect TM user’s information Wi-Fi ® module FCC/IC statements Model: COM2 FCC ID: 2AHES-COM2 IC: 21152-COM2 The Home Connect module is a communication device designed to provide communication between appliances and smart devices. This module is integrated at the factory, under direct c...
Page. 58 Cet appareil électroménager de THERMADOR TM est fait par BSH Home Appliances LtD 6696 Financial Drive, Unit 3 Mississauga, ON L5N 7J6 Des questions? 1-800-735-4328 www.thermador.ca Nous attendons de vos nouvelles! Table des MATIÈRES Sécurité ...................................................
Page. 59 Sécurité 9 INSTRUCTIONS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER Lisez attentivement INSTALLATEUR : Veuillez laisser ces instructions d’installation avec l’appareil pour le propriétaire. PROPRIÉTAIRE : Veuillez conserver ces instructions pour consultation ultéri...
Autres modèles de cuisinières Thermador
-
Thermador PRG304WH
-
Thermador PRG305WH
-
Thermador PRG364WDG
-
Thermador PRG364WDH
-
Thermador PRG366WG
-
Thermador PRG486WDG
-
Thermador PRG486WDH
-
Thermador PRI30LBHU
-
Thermador PRI36LBHU