Page 6 - Félicitations
2 F Félicitations et bienvenue. Nous espérons que vous apprécierez à sa juste valeur le soin et l'attention que nous avons portés à chaque détail de votre nouveau de four DrawerMicro.Votre four DrawerMicro est conçu pour offrir des années de service fiable. Ce guide d’utilisation et d’entretien vous...
Page 7 - Table des matières
3 F Avant de commencer ___________________________________ 5 Advertissements _____________________________________ 5Précautions importantes ______________________________ 7Important–Prière de lire et de suivre ____________________ 9 Sur le déballage et l’évaluation de votre Four DrawerMicro ________...
Page 9 - Avertissements; Reconnaissez les symboles, mots et étiquettes de sécurité
5 F A vant de commencer Avertissements Les mises en garde et les importantes consignes de sécurité apparaissant dans ce manuel ne couvrent pas toutes les conditions et situations possibles. Il faut exercer son bon sens, de la prudence et de l'attention en installant, en entretenant ou en utilisant c...
Page 10 - Advertissements; PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE
6 F A vant de commencer ATTENTION Un mauvais usage de la prise de terre peut causer des chocs électriques. Advertissements PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D’UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES (a) Ne pas essayer de faire fonctionner ce four lorsque que la porte est ouverte, car le fonctionnement avec l...
Page 11 - PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
7 F A vant de commencer Certaines précautions de sécurité devraient toujours être prises lorsqu’on se sert d’appareils électriques : AVERTISSEMENT - Pour réduire les risques de brûlures, de chocs électriques, de feu, de blessures ou d’exposition aux micro-ondes : 1. Lire toutes les instructions avan...
Page 12 - CONSERVER CE MODE D’EMPLOI
8 F A vant de commencer PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 20. Des liquides comme l’eau, le café ou le thé peuvent chauffer au-delà du point d’ébullition sans qu’aucun bouillon- nement n’apparaisse à cause de la tension de surface du liquide. Ainsi, quand le contenant est retiré du l’appareil, il peut ne pas y...
Page 13 - INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE; ADVERTISSEMENT; Interférence radio ou télévision; Avant d'utiliser le Four DrawerMicro; Prière de lire et de suivre
9 F A vant de commencer Sur le déballage et l’évaluation de votre Four DrawerMicro 1. Retirez tout le matériau d’emballage qui se trouve dans le Four DrawerMicro. N’ENLEVEZ PAS LE COUVERCLE DU GUIDE D’ONDES, qui se trouve sur le dessus du Four DrawerMicro. 2. Enlevez l’autocollant descriptif, s’il y...
Page 14 - Sécurité de la batterie de cuisine
10 F A vant de commencer Le Four DrawerMicro est seulement pour préparer des aliments. Il ne faut pas l’utiliser pour sécher des vêtements ou des journaux.Votre Four DrawerMicro a une puissance nominale de 950 watts selon la procédure d’épreuve IEC. Quand vous suivez des recettes ou des modes d’empl...
Page 15 - Accessoires
11 F A vant de commencer • Le film plastique destiné spécialement à l’usage en four à micro-ondes peut être utilisé pour la cuisson et le réchauffage. Le film plastique ne doit JAMAIS entrer en contact avec les aliments. Faire une ouverture pour laisser la vapeur s’échapper. • Les couvercles pour mi...
Page 16 - À Propos Des Aliments
12 F A vant de commencer Ces signes incluent : – La vapeur s’élève de toute la surface des aliments, pas seulement des bords. – Le fond du plat est très chaud au toucher. – Les cuisses de poulet se détachent facilement. – La viande et la volaille ne présentent plus de parties rosées. – Le poisson es...
Page 17 - Sécurité de la cuisson
13 F A vant de commencer Sécurité de la cuisson Vérifiez que les aliments sont cuits conformément aux températures recommandées par le United States Department of Agriculture (Ministère de l’agriculture des États-Unis). Temp Aliment 145˚F (63˚C) Poisson 160˚F (71˚C) Le porc, le bœuf haché / veau / a...
Page 18 - Avant l’utilisation; Réglage de l’horloge; Ouverture ou fermeture du tiroir
14 F A vant de commencer Avant l’utilisation Avant d’utiliser ce four, prendre la peine de lire intégralement ce mode d’emploi.Les étapes suivantes doivent être prises avant que les fonctions peuvent être utilisées. Avant d’utiliser le four, procéder ainsi :1. Brancher la fiche du cordon d’alimentat...
Page 19 - Caractéristiques
15 F Commandes du pr oduit Caractéristiques 1 Panneau de commande2 Couvercle du guide d’ondes NE PAS ENLEVER3 Aide-mémoire4 Surfaces d’étanchéité du tiroir5 Lumière du tiroir6 Glissières du tiroir 7 Évent8 Étiquette des caractéristiques nominales : Ouvrir le tiroir à micro-ondes complètement. L’étiq...
Page 20 - Temps de cuisson; Réglage du niveau de puissance; Panneau de commandes et réglages
16 F Utilisation Temps de cuisson Le four peut être programmé pour une durée de 99 minutes et 99 secondes. Toujours entrer les secondes après les min- utes, même si le nombre de secondes est égal à zéro. • Supposons que l’on veuille cuire pendant cinq minutes à 100 %. 1. Indiquer le temps de cuisson...
Page 21 - Cuisson commandée par capteur; Manières de couvrir les aliments
17 F Utilisation Cuisson commandée par capteur Le capteur est un dispositif à semi-conducteur qui décèle la vapeur (humidité) émise par les aliments qui sont chauffés. Il permet de régler les durées de cuisson et la puissance de chauffe en fonction des divers aliments et de leur quantité.• Après le ...
Page 22 - Tableau de Sensor Popcorn / Sensor Reheat; Tableau de Sensor Cook
18 F Utilisation Panneau de commandes et réglages Sensor Popcorn / Sensor Reheat (Mais Soufflé Au Capteur / Réchauffage Au Capteur) Vous pouvez faire éclater du maïs ou réchauffer de nombreux aliments sans avoir besoin de calculer le temps de cuisson ou le niveau de puissance.Appuyer sur Sensor Rehe...
Page 24 - Tableau de Defrost; Décongélation Manuelle
20 F Utilisation Panneau de commandes et réglages Defrost (Décongélation) Utiliser cette caractéristique pour décongeler les aliments indiqués dans le Tableau de Defrost.1. Appuyer sur la touche Defrost. SEE LABEL SELECT FOOD NUMBER 2. Voir l’aide-mémoire. Choisir l’aliment désirée en appuyant sur u...
Page 25 - Tableau de Reheat
21 F Utilisation Panneau de commandes et réglages Reheat (Réchauffage) Reheat calculera automatiquement le temps de réchauffage approprié et la puissance du four à microondes pour les ali- ments énumérés dans le tableau suivant.1. Appuyer une fois sur la touche SEE LABEL SELECT FOOD NUMBER . 2. Voir...
Page 27 - Usage direct; Avec cuisson en mode manuel; Cuisson À Séquences Multiples
23 F Utilisation 23 F Panneau de commandes et réglages Keep Warm (Réchaud) Keep Warm vous permet de garder les aliments au chaud pendant 30 minutes. Usage direct 1. Appuyer sur la touche Keep Warm. ENTER TIME UP TO 30 MINUTES 2. Entrer la durée désirée en appuyant sur les chiffres. Pour entrer 30 mi...
Page 28 - Réglage de durée en plus ou en moins; ÉLIMINAT ION DE SIGNAL SONORE
24 F Utilisation Panneau de commandes et réglages Add-A-Minute Add-A-Minute permet de faire cuire à 100% pour une minute à l’aide d’une seule pression sur la touche Add-A-Minute. On peut également prolonger le temps de cuisson par intervalles de 1 minute en appuyant autant de fois que de minutes dés...
Page 29 - RAPPEL FIN DE CUISSON; MISE EN MARCHE AUTOMAT IQUE; MODE DE DÉMONSTRAT ION; Mode veille
25 F Utilisation Panneau de commandes et réglages RAPPEL FIN DE CUISSON À la fin de la cuisson minutée, le micro-ondes émettra un signal sonore toutes les 10 secondes pour la première minute, puis toutes les trois 3 minutes jusqu’à ce que l’on appuie sur la touche Arrêt/remise à zéro, pour jusqu’une...
Page 30 - Nettoyage et entretien
26 F Entr etien du pr odui Les pièces d'équipement fonctionnent mieux et durent plus longtemps quand elles sont entretenues correctement et tenues propres. Le matériel de cuisson ne fait pas exception. Il faut tenir propre votre four à micro-ondes et l'entretenir correctement.Débrancher le cordon d’...
Page 31 - Avant d’appeler un technicien
27 F Entr etien du pr odui Avant d’appeler un technicien Pour éviter des pertes de temps et des dépenses inutiles, veuillez effectuer les vérifications suivantes avant d’appeler un technicien. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION 1. Une partie ou tout le Four DrawerMicro ne fonctionne pas. • La fiche du...
Page 32 - Informations de dépannage
28 F Entr etien du pr odui Si un dépannage est nécessaire, appelez votre une société de dépannage agréée. Préparer les informations suivantes à l’avance : • Numéro de modèle • Numéro de série • Date d’achat • Nom du revendeur où a eu lieu l’achat Décrire clairement le problème rencontré. En cas d’im...
Page 33 - Garantie; Garantie du
29 F Entr etien du pr odui Garantie Garantie du four drawermicro DEUX ANS DE GARANTIE COMPLÈTE Le Four DrawerMicro et toutes leurs pièces constituantes et accessoires, sauf les parties listées ci-dessous*, sont garantis être exempts de défauts dus aux matériaux ou à la main d'œuvre pour un usage dom...