COMPOSANTS - Westinghouse WPac14000s - Manuel d'utilisation - Page 9

Table des matières:
- Page 1 – AVERTISSEMENT; FCC CAUTION
- Page 2 – PRECAUCIÓN DE LA FCC
- Page 3 – CLIMATISEUR PORTATIF; NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN; FRANÇAIS; TABLE DES MATIÈRES; AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ; TOUS LES DROITS SONT RÉSERVÉS; MISES À JOUR
- Page 4 – AVIS; ENREGISTREMENT DU PRODUIT; Pour vos dossiers
- Page 5 – SÉCURITÉ; SYMBOLES DE SÉCURITÉ; PRÉCAUTION
- Page 6 – MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Page 7 – IC WARNING
- Page 8 – ÉLECTRIQUE; MISE À LA TERRE; MOTEUR À COURANT ALTERNATIF
- Page 9 – COMPOSANTS
- Page 10 – ASSEMBLAGE; RETRAIT DU CONTENU DU CARTON; LISTE INCLUS
- Page 11 – INSTALLATION DU KIT D’ÉVENT DE
- Page 13 – FONCTIONNEMENT; SÉLECTION D’UN EMPLACEMENT
- Page 14 – FAIRE FONCTIONNER LE CLIMATISEUR; À L’AIDE DU PANNEAU DE CONFIGURATION
- Page 16 – AJOUT/REMPLACEMENT DES PILES DE LA
- Page 17 – FAIBLE; FROID SEC VENTILATEUR; INTELLIGENT
- Page 18 – CONNEXION DE VOTRE APPAREIL À UN; CONSEILS POUR UNE UTILISATION
- Page 19 – ENTRETIEN ET MAINTENANCE; NETTOYAGE DU BOÎTIER ET DES GRILLES; NETTOYAGE DES FILTRES À AIR
- Page 20 – NETTOYAGE DU CONDUIT D’ÉVACUATION
- Page 21 – DÉPANNAGE; PROBLÈME
- Page 22 – GARANTIE
8 | Français
COMPOSANTS
COMPRENDRE VOTRE APPAREIL
Voir la figure 2.
Pour réduire le risque de blessure et de défaillance du
produit, lisez et comprenez les informations contenues
dans ce manuel d’utilisation ainsi que les informations sur
l’étiquetage du produit.
ROULETTES
Les roulettes facilitent le déplacement du climatiseur d’un
endroit à un autre.
PANNEAU DE COMMANDE
Utilisez le panneau de commande pour allumer et éteindre
le climatiseur, changer de mode, sélectionner les vitesses
du ventilateur et régler les minuteries.
DISPOSITIF DE RETENUE DE CORDON
Lorsqu’il n’est pas utilisé, branchez le cordon d’alimentation
dans le dispositif de retenue du cordon.
BOUCHONS DE VIDANGE
Retirez un bouchon de vidange pour permettre à l’eau du
condensat de s’écouler de l’appareil.
CONDUIT D’ÉCHAPPEMENT
Le conduit d’échappement dirige l’air chaud loin de l’unité
et vers l’extérieur.
FILTRES
Les filtres protègent le moteur des débris et d’autres
éléments qui peuvent s’accumuler pendant l’utilisation.
Ne faites jamais fonctionner le climatiseur sans filtres en
place.
TÉLÉCOMMANDE
Utilisez la télécommande pour faire fonctionner le
climatiseur à distance.
FIG. 2
A -
Grille de sortie d’air
B -
Panneau de configuration
C -
Poignées de transport
D -
Roulettes
E -
Filtre à air
F -
Bouchon de vidange supérieur
G -
Conduit d’évacuation
H -
Grille d’admission d’air
I -
Bouchon de vidange inférieur
J -
Télécommande
K -
Retenue de cordon
L -
Persiennes
A
B
L
C
E
F
H
C
G
K
D
D
D
I
J
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
6 | English SAFETY WARNING • Do not attempt to accelerate the de- frosting process or to clean, other than those recommended by the manufac- turer. • The appliance shall be stored in a room without con- tinuously operating ignition sources (for example: open flames, an operating gas appliance or an...
6 | Español SEGURIDAD ADVERTENCIA • No intente acelerar el proceso de de- scongelación o limpieza, excepto los recomendados por el fabricante. • El aparato deberá almacenarse en un local sin fuentes de ignición que funcionen continua- mente (por ejemplo: llamas abiertas, un aparato de gas en funcio...
2 | Français WPac14000s/WPac14000h CLIMATISEUR PORTATIF NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN Si vous avez des questions ou avez besoin d’aide, veuillez appeler le service client au 855-944-3571. FRANÇAIS MANUEL DE L’UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction .........................................