Manutenzione; Maintenance; Entretien - Artusi AGH70XFFD - Manuel d'utilisation - Page 11

Table des matières:
- Page 3 – Installazione; Bruciatori gas; Instructions; Notice; Installation; Brûleurs à gaz
- Page 10 – use of electrical plates/vitroceramic heating elements
- Page 11 – Manutenzione; Maintenance; Entretien
- Page 12 – Entretien surface
- Page 13 – Istruzioni; Modalités
- Page 14 – Gas connection; Electrical connection; Collegamento gas; Allacciamento metallico; Collegamento elettrico; Branchement métallique; Branchement électrique
IT
GB
FR
Manutenzione
Gas/Elettrico
Pr
i
ma d
i
ogn
i
operaz
i
one
d
i
s
i
nser
i
re elettr
i
camente
l'apparecch
i
atura
.
Per una
magg
i
ore durata dell'ap-
parecch
i
atura è
i
nd
i
spen-
sab
i
le esegu
i
re per
i
od
i
ca-
mente un'accurata pul
i
z
i
a
generale tenendo presente
quanto segue:
• le part
i
i
n vetro, acc
i
a
i
o
e/o smaltate devono
essere pul
i
te con
prodott
i
i
done
i
(reper
i
b
i
l
i
i
n commer-
c
i
o) non abras
i
v
i
o
corros
i
v
i.
Ev
i
tare pro-
dott
i
a base d
i
cloro
(varech
i
na, ecc
.
)
• ev
i
tare d
i
lasc
i
are sul
p
i
ano lavoro sostanze
ac
i
de o alcal
i
ne (aceto,
sale, succo d
i
l
i
mone, ecc
.
)
• gl
i
spart
i
f
i
amma ed
i
coperch
i
ett
i
(part
i
mo-
b
i
l
i
del bruc
i
atore) van-
no frequentemente la-
vat
i
con acqua bollente
e deters
i
vo avendo cura
d
i
togl
i
ere ogn
i
even-
tuale
i
ncrostaz
i
one,
asc
i
ugat
i
accuratamen-
te, controllare che nes-
suno de
i
for
i
dello spar-
t
i
f
i
amma r
i
sult
i
otturato
anche parz
i
almente
.
• le p
i
astre elettr
i
che s
i
pul
i
scono con uno stro-
f
i
nacc
i
o um
i
do e s
i
un-
gono leggermente con
ol
i
o lubr
i
f
i
cante quando
sono ancora t
i
ep
i
de
.
• le gr
i
gl
i
e
i
nox del p
i
ano
d
i
lavoro dopo essere
state r
i
scaldate assumo-
no una coloraz
i
one blua-
stra che non ne deter
i
ora
la qual
i
tà
.
Per r
i
portarle
all'aspetto or
i
g
i
nale usa-
re un prodotto legger-
mente abras
i
vo
.
N
.
B
.
- L'eventuale lubr
i
f
i
ca-
z
i
one de
i
rub
i
nett
i
deve es-
sere esegu
i
ta da personale
qual
i
f
i
cato al quale è bene
r
i
volgers
i
i
n caso d
i
anoma-
l
i
e d
i
funz
i
onamento
.
Controllare per
i
od
i
camen
Maintenance
Gas/Electrical
Prior to any operation,
disconnect the appliance
from the electrical
system.
For long-life to the
equipment, a general
cleaning operation must
take place periodically,
bearing in mind the
following:
• the glass, steel and/or
enamelled parts must
be cleaned with
suitable non-abrasive
or corrosive products
(found on the market).
Avoid chlorine-base
products (bleach, etc.);
• avoid leaving acid or
alkaline substances on
the working area
(vinegar, salt, lemon
juice, etc.).
• the wall baffle and the
small covers (mobile
parts of the burner)
must be washed
frequently with
boiling water and
detergent, taking care
to remove every
possible encrustation.
Dry carefully and
check that none of the
burner holes is fully or
partially clogged;
• the electrical parts are
cleaned with a damp
cloth and are lightly
greased with
lubricating oil when
still warm.
• the stainless steel grids
of the working area,
after having been
heated, take on a
bluish tint which does
not deteriorate the
quality. To bring
colour back to its
original state, use a
slightly abrasive
product.
N.B.- Cleaning of the
taps must be carried out
by qualified personnel,
who must be consulted
Entretien
Gaz/Électric
Avant de toute opèrat
i
on,
débrancher l’appare
i
l du
reseau électr
i
que
.
Pour
assurer une longue v
i
e á
l’appare
i
l
i
l faut
absolument effectuer de
temps en temps un net-
toyage général so
i
gneux
en gardant à l’espr
i
t ce qu
i
su
i
t:
• les part
i
es en v
i
tre, ac
i
er
et/ou éma
i
llées do
i
vent
etre nettoyées avec des
produ
i
ts appropr
i
és
(fac
i
les à trouver ans les
magas
i
ns) non abras
i
fs
n
i
corros
i
fs
.
Ev
i
ter les
produ
i
ts qu
i
cont
i
en-
nent du chlore (eau de
Javel
.
etc,)
• év
i
ter de la
i
sser sur la
table de trava
i
l des sub-
stances ac
i
des ou al-
cal
i
nes (v
i
na
i
gre, sel, jus
de c
i
tron, etc
.
)
• les or
i
f
i
ces du bruleûr et
les chapeaux (p
i
èces
mob
i
les du bruleur)
do
i
vent etre frequem-
ment lavés avec de
l’eau bou
i
llante et du
détergent, en ayant so
i
n
d’enlever tout
i
ncru-
stat
i
on, ensu
i
te
i
ls
do
i
vent etre essuyés
so
i
gneusement, en con-
trolant que tous les
trous so
i
ent débouchés
.
• les plaques électr
i
ques
do
i
vent être nettoyées
avec un torchon hum
i
-
de et un peu hu
i
lées
quand elles sont encore
t
i
èdes
.
• les gr
i
lles
i
nox du plan
de trava
i
l après avo
i
r
été chauffées prennent
une couleur bleuâtre
qu
i
ne deter
i
eoure pas
leur qual
i
té
.
Pour leur
rendre leur aspect or
i
g
i
-
nal employer un pro-
du
i
t un peu abras
i
f
.
N
.
B
.
: - Le gra
i
ssage even-
tuel des rob
i
nets do
i
t etre
fa
i
te par des spéc
i
al
i
tés,
qu
i
do
i
vent etre appelés
32
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
IT GB FR Istruzioni per l’utente Installazione Tutte le operazioni rela- tive all’installazione (al- lacciamento elettrico, al- lacciamento gas, adat- tamento al tipo di gas, conseguenti regolazioni, ecc.) devono essere ese- guite da personale quali- ficato secondo le norme vigenti. Per le istruzion...
IT GB FR utilizzo piastre elettriche/elementi riscaldanti vetroceramici commutatore regolatore intensità tipi cottura d’energia calore 1 1 - 2 tenue sc i ogl i ere grass i ecc . ; r i scaldare p i ccole quant i tà d i l i qu i do 2 3 - 4 dolce r i scaldare med i e quant i tà d i l i qu i do - creme ...
IT GB FR Manutenzione Gas/Elettrico Pr i ma d i ogn i operaz i one d i s i nser i re elettr i camente l'apparecch i atura . Per una magg i ore durata dell'ap- parecch i atura è i nd i spen- sab i le esegu i re per i od i ca- mente un'accurata pul i z i a generale tenendo presente quanto segue: • le ...
Autres modèles de tables de cuisson Artusi
-
Artusi AGH30XFFD
-
Artusi AGH65X
-
Artusi AGH71XFFD
-
Artusi AGH90XFFD
-
Artusi AGH91XFFD