Atlantic F17 Essential 1000W - Manuel d'utilisation - Page 10

Atlantic F17 Essential 1000W
Téléchargement du manuel

!

WARUNKI GWARANCJI

- U¿ytkownik powinien zachowaæ ten dokument w celu przedstawienia go w przypadku reklamacji.
- Gwarancja obejrnuje okres 24 miesiêcy od daty zakupu grzejnika Atlantic przez klienta. Gwarancja jest wa¿na tylko w Polsce.
W okresie gwarancyjnym, jeœli reklamacja uznana zosta³a za zasadng, zapewniamy wyrnianê grzejnika na nowy.
Gwarancja nie obejrnuje uszkodzeñ wynikaj¹cych z nieprawid³owej instalacji, niew³aœciwego u¿ytkowania lub nieprzestrzegania zaleceñ
zawartych w niniejszej instrukcji.

TYP URZ¥DZENIA

: ____________________________________________________

NR SERYJNY

: ____________________________________________________

NAZWISKO I ADRES KLIENTA : ____________________________________________________

Od INSTALATORA nale¿y wyrnagaæ gwarancji w³aœciwej instalacji i monta¿u urz¹dzeñ.

OSTRZE¯ENIA

Dzieci nie mog¹ siê opieraæ o urz¹dzenie, ze wzglêdu na to
¿e jego powierzchnia w pewnych okolicznoœciach mo¿e byæ
przyczyn¹ oparzeñ skóry u ma³ych dzieci. Jeœli istnieje ryzyko,
nale¿y zadbaæ o zainstalowanie kraty ochronnej.
To urz¹dzenie nie jest przewidziane do u¿ytkowania przez
osoby (w tym dzieci), których mo¿liwoœci fizyczne, sensoryczne
lub umys³owe s¹ ograniczone lub osoby nie posiadaj¹ce
doœwiadczenia lub wiedzy, z wyj¹tkiem sytuacji kiedy
mog¹ skorzystaæ z pomocy osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczeñstwo, nadzoru lub po udzieleniu wstêpnych instrukcji
dotycz¹cych obs³ugi urz¹dzenia.
Nale¿y nadzorowaæ dzieci, aby zapobiec zabawom z urz¹dzeniem.
Aby zapobiec przegrzaniu, nie przykrywaæ urz¹dzenia. Nie
wk³adaæ ¿adnych przedmiotów lub papieru w urz¹dzenie.
Wszystkie interwencje wewn¹trz urz¹dzenia musz¹ byæ
wykonywane przez wykwalifikowany serwis.

KONSERWACJA

Po to, by urz¹dzenie dzia³a³o bez zarzutu, przynajmniej dwa razy
w roku nale¿y odkurzaczem, lub szczotk¹ do odkurzania, oczyœciæ
jego kratki dolne i górne.

Raz na piêæ lat specjalista powinien sprawdziæ urz¹dzenie w œrodku.
W mocno zanieczyszczonym œrodowisku na kratkach wylotowych
urz¹dzenia mog¹ pojawiæ siê zanieczyszczenia. Zjawisko to
spowodowane jest z³¹ jakoœci¹ powietrza. W takim przypadku
radzimy sprawdziæ wymianê powietrza w pomieszcreniu (wentylacja,
wejœcia powietrza, itd...) oraz czystoœæ powietrza. Gwarancja
na urz¹dzenie nie dotyczy uszkodzeñ spowodowanych tymi
zanieczyszczeniami.
Obudowê urz¹dzenia mo¿na czyœciæ wilgotn¹ szmatk¹, lecz nie
nale¿y nigdy stosowaæ chemicznych œrorlków czyszczacych
zawierajgcych substancje œcierne

CO ROBIÆ W PRZYPADKU POJAADKU PO

JAWIENIA SIÊ PROBLEMÓW

Urz¹dzenie nie grzeje :
Sprawdziæ bezpieczniki w instalacji, lub te¿ czy bezprecznik
ró¿nicowy (jeœli instalacja jest weñ wyposa¿ona) nie odci¹³ zasilania.
Sprawdziæ równie¿ temperaturê powietrza.
Urz¹dzenie grzeje bez przerwy:
Sprawdziæ, czy urz¹dzenie nie znajduje si¹ w miejscu wystêpowania
przeci¹gów powietrza.

Serwis warancyjny
ATLANTIC POLSKA SP Z 00
UL. P³ochocñska 115
03-044 WARSZAWA
Tel. (022) 811 73 31
Fax. (022) 614 57 00

Teie poolt ostetud seade on läbi teinud arvukad kvaliteedikontrollid ja –testid. Loodame, et jääte ostuga rahule

SEADME PAIGALDAMINE

Enne seadme paigaldamist lugege tähelepanelikult läbi käesolev
juhend. Enne seadme sisemusse tungimist tulebseade vooluvõrgust
eraldada. Hoidke käesolev juhend peale seadme paigaldamist alles

(garantiiprobleem).

1) Paigalduskoha valikn ?

Elektriseadmete teeninduselemendid ei tohi reeglina olla vannis või duši
all olijale kättesaadavad. Klass II koos kaitseastmega”pritsmekindel” lubab
konvektorit paigaldada suvalisse ruumi.

a

- Konvektor paigaldatakse põrandast vähemalt 12cm kõrgusele.
- Seadme ette peab jääma vaba ruumi vähemalt 50cm.

b

- Seade tuleb paigaldada kohta,kus puuduvad tuuletõmbus jm. reguleerimist
segada võivad mõjud (välisuks, ventilatsiooniava).
- Seadet ei tohi paigaldada vahetult pistikupesa alla.
- Seadet ei tohi paigaldada vahetult ventilatsiooniseadmete alla. Seadet ei
tohi paigaldada võrega vertikaalasendisse.

Tagamaks seadme ja eriti termostaadi optimaalset

funktsioneerimist, tuleb seina ja konvektori vahelejätta vähemalt

6mm õhuruumi. Kui on tegemist pehme või koheva seinakattega,tuleb

kinnituse ja seina vahele panna seinakatte paksune vaheseib.

Paigaldamisel kõrgmäestikes suureneb väljuva õhu temperatuur (ca.

10ºC iga 1000m kohta). Samuti suureneb väljuva õhu temperatuur

el.ülepinge korral.

2) Paigaldamine

2-1) Vabastage seadme lukustusriiv

Soovitame seadme paigaldada tasasele pinnale esikülg allapoole.
Kasutage lamedat kruvikeerajat.

2-2) Vabastage seadme lukustusriiv

Puurimisaugud A
Puurimisaugud B

Kategooriliselt on keelatud kasutada seadmeid mobiilselt, jalgadel või
rullikutel. (3C)

2-3) Ühendamine vooluvõrku

-

Vooluvõrku ühendamisel peab lähtudma kehtivatest elektritööde eeskirjadest.

-

Sinine juhe = NULL; Pruun juhe = FAAS.

- Konvektori maandamine on keelatud. Programmsoont (must) ei tohi

mingil juhul maandada!

- Originaalkaabli asendamisel tuleb kasutada kaablit ristlõikega vähemalt
1,5 mm² (näit.H0,5W - F1,5 mm²).
- Konvektorile sobivad võrguparameetrid on 230 V, 50 Hz.
- Vooluvõrku ühendamisel tuleb ahelasse monteerida lüliti faaside
katkestamiseks kontaktivahega vähemalt 3 mm.

2-4) Riivistage seade lukustusriivi abil

f

KASUTUSJUHEND

1) Kontrollpaneel:

g 

1

g

SISSE-VÄLJA lüliti

2

g

temperatuuri regulaatorlüliti

Produkty oznaczone tym znakiem nie wolno wyrzucać do śmieci, należy je składować oddzielnie i poddać recyclingowi.

Składowanie oraz recykling zużytych produktów powinien odbywać się zgodnie z rozporządzeniami dyrektywy (DEE 2002/96/CE).

F17_1280-1412.indd 18

01/04/11 14:14

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - INSTALLATION DE L’APPAREIL; manipulés par une personne utilisant la douche ou la baignoire.; Dans un courant d’air susceptible de perturber sa régulation ( Sous; -1) Déverrouiller la patte d’accrochage de l’appareil; A) et 3 fils (modèle électronique B) par l’intermédiaire d’un boîtier

a b g Le produit que vous venez d’acquérir a été soumis à de nombreux tests et contrôles afin d’en assurer la qualité. Nous espérons qu’il vous apportera une entière satisfaction. INSTALLATION DE L’APPAREIL Lisez la notice avant de commencer l’installation de l’appareil, afin de ré- pondre aux presc...

Page 2 - Sous une prise de courant fixe.; UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

Le produit que vous venez d’acquérir a été soumis à de nombreux tests et contrôles afin d’en assurer la qualité. Nous espérons qu’il vous apportera une entière satisfaction. INSTALLATION DE L’APPAREIL Lisez la notice avant de commencer l’installation de l’appareil, afin de ré - pondre aux prescripti...

Page 3 - MISE EN GARDE; jouent pas à proximité quand il fonctionne, la surface de celui-ci; ENTRETIEN; EN CAS DE PROBLEME; CONDITIONS DE GARANTIE :; DOCUMENT À CONSERVER PAR L’UTILISATEUR; INSTALLATION OF THE PANEL HEATER; In a draught that might affect adjustment (for example, under a; - Connection to earth is prohibited. Do not connect the pilot wire

Si vous avez plusieurs appareils dans une pièce, laissez les fonctionner simultanément, vous aurez ainsi une température plus homogène tout en optimisant la consommation d’électricité. Cela est aussi valable pour une pièce inoccupée, il est intéressant de laisser l’appareil fonctionner sur un réglag...

Autres modèles de chauffages Atlantic