Installation de la lame de 12 po - Bosch GCM12SD+T1B - Manuel d'utilisation - Page 17

Table des matières:
- Page 2 – Symboles relatifs à la sécurité
- Page 3 – Le non-respect de toutes les instructions figurant ci-; ▶ Sécurité de la zone de travail
- Page 4 – Consignes de sécurité pour les scies à onglet; ▶ Utilisation et entretien de l’outil
- Page 6 – Avertissements supplémentaires concernant la sécurité
- Page 8 – Symboles; Symbole
- Page 10 – Familiarisez-vous avec votre scie à onglet
- Page 13 – Déballage et vérification du contenu; Principales moulures / Positionnement; Capacités de coupe
- Page 14 – L’équerre combinée doit être droite et stable –; Équerre à combinaison; Clé hexagonale de 6/4 mm; Pièces détachées – 1 exemple de chaque pièce illustré; Bouton de verrouillage d’onglet
- Page 15 – Assemblage; Fixation des pièces détachées
- Page 16 – Pour ne pas risquer; Assemblage du dispositif de; Retrait et installation des lames
- Page 17 – Installation de la lame de 12 po
- Page 18 – Assemblage du système de collecte de la sciure
- Page 20 – Réglages; Goujon de verrouillage de l’ensemble de tête; Utilisation du goujon de verrouillage de l’ensemble de tête; Pour ajuster le contrôleur du
- Page 21 – Levier de verrouillage du mécanisme
- Page 22 – Réglage de la profondeur de la lame pour des
- Page 23 – Étalonnage du système de détente d’onglet
- Page 24 – Vérification du réglage de la; Réglage des éléments amovibles pour traits de scie
- Page 25 – Réglage de la butée de biseau à 0°; Réglage des butées de biseau; Clé
- Page 26 – Butée de biseau à 45° – Procédure de réglage; Vérification du réglage de la butée
- Page 27 – Réglage de la butée de biseau à 45°
- Page 28 – Réglage de la tension de verrouillage du biseau; Vérification de la tension de verrouillage du biseau; Réglage de la résistance à l’inclinaison
- Page 29 – Réglage du boulon de stabilisation avant
- Page 30 – Transport et montage; Pour soulever la scie par l’arrière
- Page 31 – Attachement permanent sur un banc de travail
- Page 32 – Utilisation correcte; Projection du trait de scie
- Page 33 – Préparation pour les opérations de la scie
- Page 34 – Brides
- Page 35 – Retrait des clôtures coulissantes
- Page 36 – Construction d’un guide auxiliaire
- Page 37 – Opérations de la scie; Actionnement de l’interrupteur; Guide auxiliaire en bois haut – 3/4 po d’épaisseur; trous de montage
- Page 39 – Qu’est-ce qu’une coupe à action
- Page 40 – Préparation en vue d’une coupe coulissante
- Page 41 – Lecture de l’échelle d’onglet; INFORMATIONS RELATIVES À L’ÉCHELLE D’ONGLET; Informations relatives à l’étalonnage
- Page 42 – Informations relatives aux angles d’inclinaison –; Coupes d’onglet; Informations relatives aux moulures de couronnement –
- Page 43 – Réglage de la scie pour effectuer
- Page 44 – Coupes en biseau; Regardez pendant l’inclinaison vers la droite; Les positions « 30 »
- Page 45 – Bouton du sélecteur de la plage de biseau –; Utilisation du bouton du sélecteur; Travail dans la plage de biseau 1 :; Côté droit de la table; Bouton du sélecteur de plage de biseau
- Page 47 – positif de protection.
- Page 48 – Qu’est ce qu’une coupe composée?
- Page 50 – INSTRUCTIONS DE COUPE DE MOULURES DE BASE
- Page 51 – Pour toute moulure de couronnement jusqu’à 6 po
- Page 54 – Fabrication d’un guide auxiliaire :
- Page 55 – Nouveau guide auxiliaire
- Page 56 – Coupe de matériaux courbés
- Page 57 – Maintenance et lubrification; Entretien
- Page 58 – Nettoyage
- Page 59 – Dépannage; PROBLÈME; Guide de dépannage – Électrique
- Page 60 – Guide de dépannage – Généralités
77
Assemblage
Pour ne pas risquer
de
blessures,
débranchez toujours la fiche électrique de la prise de
courant avant d’effectuer toute opération d’assemblage,
de réglage ou de réparation.
Installation de la lame de 12 po
Pour ne pas risquer
de blessures, n’u-
tilisez pas de lame plus grande ou plus petite que 12 po
de diamètre avec un arbre de 1 po. L’épaisseur maximum
de la plaque de la lame est de 0,100 po.
Pour
réduire
le
risque de blessure,
utiliser une lame homologuée pour 3800 coups/min (tr-
mn) ou plus.
1. Suivez toutes les étapes des instructions de déplacement
de l’ensemble de dispositif de protection et de retrait de
la lame.
2. Manipulez la lame neuve avec précaution. Assurez-vous
que la flèche indiquant le sens de rotation sur la lame cor-
respond à la flèche indiquant le sens de rotation sur le dis-
positif de protection inférieur. Faites glisser la lame vers
le haut et entre les côtés du déflecteur de copeaux et au-
dessus de la tige de l’arbre. Déplacez la lame de façon que
le trou de son arbre soit autour de l’anneau de soutien de
la rondelle intérieure (voir Figures 4 et 5).
3. Placez la rondelle extérieure au-dessus de la tige de l’ar-
bre, et serrez à la main le boulon de fixation de la lame
(dans le sens contraire des aiguilles d’une montre). As-
surez-vous que la lame repose sur l’anneau de soutien de
la rondelle intérieure.
4. Faites tourner la lame lentement tout en appuyant sur le
verrou de l’arbre jusqu’à ce qu’elle repose complètement
en position verrouillée.
5. En utilisant la clé hexagonale de 6/4 mm, serrez ferme-
ment le boulon de fixation de la lame dans le sens con-
traire des aiguilles d’une montre. REMARQUE : ce boulon
a son filet vers la gauche. Ne serrez pas excessivement.
Une clé hexagonale de 6 mm peut être utilisée à la place.
6. Détachez la biellette du dispositif de protection inférieur
de la vis de fixation de la plaque du cache arrière. Faites
tourner le dispositif de protection inférieur et la plaque du
cache autour de la vis de fixation de la plaque du cache
avant jusqu’à ce que la fente de la plaque du cache glisse
en dessous de la tête de la vis de fixation de la plaque du
cache arrière. Serrez à fond les deux vis de fixation de la
plaque du cache arrière en utilisant la clé hexagonale de
6/4 mm.
7. Remettez la biellette du dispositif de protection inférieur
dans sa position d’origine, puis serrez fermement à la main
le bouton de contrôle de la biellette sur le goujon pivotant.
Il peut être nécessaire de rétracter le dispositif de protec-
tion inférieur tout en serrant le bouton de contrôle de la
biellette.
8. Assurez-vous que le verrou de l’arbre est ouvert afin que
la lame puisse tourner librement.
9. Remettez la clé hexagonale de 6/4 mm dans sa zone de
rangement.
Serrez les vis de fix-
ation de la plaque du
cache. Des vis de fixation de la plaque du cache mal ser-
rées peuvent affecter la position et la fonction du disposi-
tif de protection inférieur de la lame. N’utilisez jamais la
scie sans que la plaque du cache soit solidement en
place. Le dispositif de protection inférieur ne fonction-
nerait pas correctement.
Après avoir installé
une nouvelle lame,
assurez-vous que la lame ne fait pas obstacle au place-
ment de la plaque amovible à des angles de biseau de 0°
et de 45°. Abaissez la lame dans la fente prévue à cet
effet et inspectez pour déterminer s’il y a des points de
contact avec la base ou la structure de la plaque tour-
nante. Si la lame entre en contact où que ce soit avec la
base ou la plaque tournante, contactez le service de sou-
tien à la clientèle agréé.
Outer Washer
Blade Bolt
Saw Blade
Arbor Shaft
Support Ring
Inner Washer
Retrait et installation des lames
Fig. 5
Rondelle
extérieure
Lame de la scie
Rondelle
intérieure
Boulon de
la lame
Tige de l’arbre
Anneau de soutien
2610051827 GCM12SD 08-18.qxp_GCM12SD 9/19/18 2:52 PM Page 77
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
62 Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. ! C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existenc...
63 Lisez toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et spécificationsfournies avec cet outil électrique. Le non-respect de toutes les instructions figurant ci- après pourrait causer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TO...
64 Consignes de sécurité pour les scies à onglet Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Les scies à onglet sont conçues pour couper le bois ou des produits similaires au bois; elles ne peuvent pas être utilisées avec des meules de tronçonnage abra- sives pour coup...
Autres modèles de scies à onglets Bosch
-
Bosch BMS4B
-
Bosch CM10GD
-
Bosch CM10GD+GTA3800
-
Bosch CM10GD+T1B
-
Bosch CM10GD+T4B
-
Bosch CM8S
-
Bosch GCM 216
-
Bosch GCM 800 SJ
-
Bosch GCM12SD+GTA3800
-
Bosch GTM 12 JL