Bosch GKF 550 - Manuel d'utilisation - Page 18

Bosch GKF 550
Téléchargement du manuel

(23)

Пеперутка-завртка за фиксирање на
хоризонталното израмнување на помагалото при
водење 

A)

(24)

Лизгачки валјак

A)

(25)

Рачка (изолирана површина на рачката)

A)

Илустрираната или опишана опрема не е дел од
стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може
да ја најдете во нашата Програма за опрема.

Технички податоци

Површинска глодалка

GKF 550/GKF 5-6

Број на дел/артикл

3 601 FA0 0..

Номинална јачина

W

550

Број на празни вртежи

мин

-1

33 000

Прифат на алатот

mm

inch

6

¼

Тежина согласно EPTA-
Procedure 01:2014

kg

1,4

Класа на заштита

/ II

Податоците важат за номинален напон [U] од 230 V. Овие
податоци може да отстапуваат при различни напони, во зависност
од изведбата во односната земја.

Информации за бучава/вибрации

Вредностите за емисија на бучава се одредуваат
согласно

EN 60745-2-17

.

Нивото на звук на електричниот алат оценето со A
типично изнесува:

83

 dB(A); ниво на звучна јачина

94

 dB(A). Несигурност K=

3

 dB.

Носете заштита за слухот!

Вкупните вредности на вибрации a

h

(векторски збир на

три насоки) и несигурност K се одредени во согласност
со

EN 60745-2-17

  (неактивно):

a

h

=

3,0

m/s

2

, K=

1,5

m/s

2

.

Нивото на вибрации наведенo во овие упатства е
измеренo со нормирана постапка за мерење и може да
се користи за меѓусебна споредба на електрични алати.
Исто така може да се прилагоди за предвремена процена
на оптоварувањето со вибрации.
Наведеното ниво на вибрации е за главната примена на
електричниот алат. Доколку електричниот алат се
користи за други примени, алатот што се вметнува
отстапува од нормите или недоволно се одржува, може
да отстапува нивото на вибрации. Ова може значително
да го зголеми оптоварувањето со вибрации во периодот
на целокупното работење.
За прецизно одредување на оптоварувањето со
вибрации, треба да се земе предвид и периодот во кој
уредот е исклучен или едвај работи, а не во моментот
кога е во употреба. Ова може значително да го намали
оптоварувањето со вибрации во периодот на
целокупното работење.
Утврдете ги дополнителните мерки за безбедност за
заштита на корисникот од влијанието на вибрациите, како

на пр.: одржувајте ги внимателно електричните алати и
алатите за вметнување, одржувајте ја топлината на
дланките, организирајте го текот на работата.

Монтажа

Замена на алатот

u

Пред било каква интервенција на електричниот
алат, извлечете го струјниот приклучок од ѕидната
дозна.

u

При ставање и менување на глодалката се
препорачува носење на заштитни ракавици.

Демонтирање на корпата на глодалката (види слика A)

Пред да ја монтирате глодалката, најпрво мора да ја
извадите корпата на глодалката

(2)

од погонската

единица 

(1)

.

Отворете ја пеперутка-завртката

(11)

на корпата на

глодалката

(2)

.

Извлечете ја погонската единица нагоре.

Замена на затегнувачката чаура (види слика B)

Во зависност од употребената глодалка, пред да ја
ставите истата, мора да ја замените навртката за
осигурување со затегнувачката чаура 

(14)

.

Доколку веќе сте монтирале затегнувачка чаура за
глодалката, следете ги работните чекори во следниот дел
(види „Вметнување на глодалка (види слики

C1

C2

)“,

Страница 121).
Затегнувачката чаура 

(14)

мора да влезе во навртката за

осигурување со малку маневрирање. Навртката за
осигурување 

(7)

треба да може лесно да се монтира.

Доколку навртката за осигурување или затегнувачката
чаура се оштетени, веднаш заменете ги.
Ставете го вилушкастиот клуч 

(16)

на прифатот на

алатот 

(15)

(види слика 

C1

).

Одвртете ја навртката за осигурување 

(7)

во правец

спротивен на стрелките на часовникот со вилушкаст
клуч 

(17)

.

Доколку е потребно, пред склопувањето исчистете ги
сите монтажни делови со мека четка или со издувување
со помош на компресиран воздух.
Ставете ја новата навртка за осигурување на прифатот за
алат 

(15)

.

Лабаво затегнете ја навртката за осигурување.

u

Во никој случај не ја затегајте затегнувачката чаура
со навртка за осигурување, доколку не е монтирана
глодалка.

Инаку, затегнувачката чаура може да се

оштети.

Вметнување на глодалка (види слики C1– C2)

Според примената, глодалките се расположливи во
најразлични изведби и квалитет.

Глодалките од висококвалитетен челик за брзо
сечење (HSS)

се погодни за обработка на меки

материјали како на пр. меко дрво и пластика.

Македонски |

121

Bosch Power Tools

1 609 92A 47Z | (05.04.2018)

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 6 - Disposal; Français; Consignes de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil

16 | Français 1 609 92A 47Z | (05.04.2018) Bosch Power Tools Fax: (031) 7012446 E-Mail: [email protected] Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: (021) 5512577 Fax: (021) 5513223 E-Mail: [email protected] Bosch Headquarters Midrand, Gauteng Tel.: (011) 6519...

Page 7 - Consignes de sécurité pour défonceuses; Utilisation conforme

u Ne pas se précipiter. Garder une position et un équi-libre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues. u S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vête-ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vê-tements et les gants à distan...

Page 8 - Éléments constitutifs; Informations sur le niveau sonore / les vibrations; Changement d’outil

18 | Français 1 609 92A 47Z | (05.04.2018) Bosch Power Tools nures droites ainsi que pour le fraisage par copiage, dans lebois, les matières plastiques et matériaux de construction lé-gers. Éléments constitutifs La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la re-présentation de l’outil éle...

Autres modèles de fraiseuses Bosch