CONSIGNES DE SÉCURITÉ; RENSEIGNEMENTS GÉNÉRALES - Craftsman CMXGNAM211704 - Manuel d'utilisation - Page 2

Table des matières:
- Page 1 – Tracteur à rayon de braquage zéro; que le modèle illustré.; AVERTISSEMENT
- Page 2 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ; RENSEIGNEMENTS GÉNÉRALES
- Page 3 – À PROPOS DES ENFANTS
- Page 4 – FEU ET CARBURANT
- Page 5 – DÉPANNAGE
- Page 6 – AVIS RELATIF AUX ÉMISSIONS
- Page 7 – SYMBOLES DE SÉCURITÉ; Symbole
- Page 8 – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
- Page 9 – ASSEMBLAGE; Préparation; DÉPLACER MANUELLEMENT LE TRACTEUR; Installez le siège de l’opérateur.; RÉGLAGE DU BOUTON OU DU LEVIER
- Page 11 – INSTALLEZ LE SUPPORT DE GOULOTTE (LE CAS ÉCHÉANT)
- Page 12 – Renseignements sur la batterie; BRANCHEMENT DES CÂBLES DE LA BATTERIE; ENTRETIEN DE LA BATTERIE
- Page 13 – STOCKAGEDE LA BATTERIE; CHARGEMENT DE LA BATTERIE; Réglage du siège; BOUTON DE RÉGLAGE
- Page 14 – RÉGLAGE DU LEVIER
- Page 15 – UTILISATION; Indice de hauteur de plateau de coupe; Leviers de commande de la
- Page 16 – PRISE DE FORCE ÉLECTRIQUE(LE CAS ÉCHÉANT)
- Page 17 – 1 Compteur horaire et afficheur de; VIDANGER L’HUILE; FAIBL NIVEAU DE LA BATTERIE FAIBLE; 2 COMMANDE D’ACCÉLÉRATEUR /; 3 Contrôle de l’étrangleur (le cas échéant)
- Page 18 – Utilisation; AVANT DE FAIRE FONCTIONNER VOTRE TRACTEUR
- Page 19 – METTRE LE MOTEUR EN MARCH; ATTENTION; DÉMARRAGE PAR TEMPS FROID; ARRÊTER LE MOTEUR
- Page 20 – Conduire le tracteur; AVANCER LE TRACTEUR
- Page 21 – FAIRE TOURNER LE TRACTEUR PENDANT QUEVOUSAVANCEZ; RECULER LE TRACTEUR; TOURNER TOUT EN AVANÇANT
- Page 22 – EXÉCUTION D’UN VIRAGE À ZÉRO; Braquage zéro dans le sens antihoraire
- Page 23 – Tonte
- Page 24 – ENTRETIEN ET MAINTENANCE; Vérifiez le niveau d’huile moteur.
- Page 25 – Entretien du tracteur après utilisation; SYSTÈME DE NETTOYAGE DU PLATEAU
- Page 26 – Nettoyage du tracteur
- Page 27 – Entretien; RETRAIT DU PANNEAU DE PLANCHER (LE CAS ÉCHÉANT); MOTEUR
- Page 28 – CHANGEMENT DE L’HUILE MOTEUR; LUBRIFICATION; PNEUS
- Page 29 – Retirer le tracteur de son lieu de stockage; RÉGLAGE DE LA PÉDALE DE LEVAGE DU PLATEAU; Remisage hors saison
- Page 30 – NIVELLEMENT DU PLATEAU; relever
- Page 31 – abaisser; SYSTÈME ÉLECTRIQUE
- Page 33 – INSTALLATION DU PLATEAU DE COUPE; REMPLACEMENT DE LA COURROIE
- Page 34 – Plateaux de
- Page 35 – Entretien de la lame du tracteur; Changement de la courroie de transmission
- Page 36 – PROBLÈME
72
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRALES
1. Veuillez lire, assimiler et respecter les avertissements et
les instructions qui sont apposés sur le tracteur et dans les
manuels avant de la monter et de la mettre en marche.
Conservez le présent manuel dans un endroit sûr pour
consultation régulière et ultérieure, de même que pour
commander des pièces de rechange.
2. Familiarisez-vous avec toutes les commandes et leur
utilisation adéquate. Sachez comment arrêter le tracteur et
débrayer rapidement les commandes.
3. Ne permettez jamais à des enfants de moins de 14 ans de se
servir de ce tracteur. Des enfants de 14 ans et plus doivent
lire et comprendre le mode d’emploi de ce tracteur et les
consignes de sécurité. Ils doivent être formés et supervisés
par un adulte.
4. Ne permettez jamais aux adultes d’utiliser ce tracteur sans les
instructions appropriées.
5. En cas de situations qui ne sont pas mentionnées dans le
présent manuel, soyez prudent et faites preuve de bon sens.
Pour obtenir de l’aide, communiquez avec un représentant du
service à la clientèle.
6. Selon la Consumer Products Safety Commission (CPSC) et
la Environmental Protection Agency (EPA), ce produit a une
durée de vie utile estimée de sept (7) ans, dans des conditions
normales d’utilisation. À la fin de sa vie utile moyenne, faites
inspecter annuellement le produit pour vous assurer que les
systèmes mécaniques de sécurité fonctionnent correctement
et ne sont pas trop usés. Omettre de respecter ces consignes
peut entraîner des accidents, des blessures voire la mort.
PRÉPARATION AVANT UTILISATION
1. Examinez soigneusement la zone où le tracteur sera utilisée.
Retirez toutes les pierres, tous les bâtons, les fils, les os,
les jouets et les autres objets qui pourraient être avalés et
projetés par les lames. Les objets projetés peuvent provoquer
des blessures corporelles graves.
2. Pour éviter tout contact avec la lame ou d’être blesser par un
projectile, éloignez les assistants à au moins 23 m (75 pi) du
tracteur en cours de fonctionnement. Gardez les gens, les
enfants et les animaux domestiques à l’intérieur pendant le
fonctionnement. Arrêtez le tracteur si quelqu’un pénètre
dans la zone de travail.
3. Soyez conscient de la direction de l’éjection du tracteur et ne
le dirigez vers quiconque.
4. Pour protéger vos yeux, portez toujours des lunettes de
sécurité munies ou non de coques en utilisant l’appareil,
lors de réglages ou de réparations. Les objets projetés, qui
ricochent, risquent de blesser grièvement les yeux.
5. Portez des chaussures robustes à semelles épaisses et des
vêtements bien ajustés. Des vêtements amples, des bijoux
et des cheveux longs peuvent être agrippés par les pièces en
mouvement. N’utilisez jamais ce tracteur si vous êtes pieds
nus ou si vous portez des sandales.
6. Ne faites jamais déborder le réservoir d’essence. Laissez
un espace d’environ 12 mm (1/2 po) sous le bord inférieur
du goulot de remplissage pour permettre l’expansion
de l’essence.
7. Remettez le bouchon du réservoir d’essence et serrez solidement.
8. N’utilisez que des accessoires et des équipements
annexes homologués par le fabricant du tracteur. Veuillez
lire, comprendre et suivre toutes les instructions qui
accompagnent l’accessoire ou l’équipement annexe.
UTILISATION
1. Les statistiques révèlent que les conducteurs de plus de
65 ans sont impliqués dans un grand nombre d’accidents
mettant en cause des tracteurs. Ces conducteurs devraient
donc évaluer sérieusement leur aptitude à utiliser ce tracteur
en toute sécurité pour se protéger, ainsi que les autres, de
graves blessures.
2. Désengagez les lames et déplacez le levier de contrôle
complètement vers l’extérieur pour serrer le frein de
stationnement avant de tenter de démarrer le moteur.
3. N’approchez pas vos mains et vos pieds des pièces en rotation
et ne les passez jamais sous le plateau de coupe. Un contact
avec les lames risque d’amputer les mains et les pieds.
4. Faites attention aux trous, aux ornières, aux pierres ou aux
objets dissimulés dans l’herbe. Un terrain inégal peut faire
retourner le tracteur. Des herbes hautes peuvent dissimuler
des obstacles.
AVERTISSEMENT
Les consignes importantes sont précédées de ce symbole. Si vous ne les respectez pas, vous risquez de vous
blesser grièvement ou de causer des dommages matériels. Veuillez lire et respecter toutes les instructions
du présent manuel avant d’utiliser cet appareil afin d’écarter tout risque d’accident et de blessure.
Lorsque vous voyez ce symbole,
RESPECTEZ L’AVERTISSEMENT !
DANGER
Cet appareil doit être utilisé conformément aux consignes de ce manuel. Comme pour tout type d’équipement motorisé, la
négligence ou une erreur de la part de l’utilisateur peut provoquer des blessures nécessitant une amputation des doigts,
des mains ou des pieds ou encore projeter des objets. Il est donc impératif de respecter scrupuleusement les consignes de
sécurité énoncées.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Consignes de sécurité • Assemblage • Utilisation • Entretien et réparation M anuel de l ’ utilisateur Tracteur à rayon de braquage zéro Commande Lapbar REMARQUE : Ce manuel est commun à plusieurs modèles dont les caractéristiques peuvent différer du vôtre, de même que le modèle illustré. AVERTISSE...
72 CONSIGNES DE SÉCURITÉ RENSEIGNEMENTS GÉNÉRALES 1. Veuillez lire, assimiler et respecter les avertissements et les instructions qui sont apposés sur le tracteur et dans les manuels avant de la monter et de la mettre en marche. Conservez le présent manuel dans un endroit sûr pour consultation régul...
73 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5. Prévoyez votre trajet de tonte pour éviter de projeter l’herbe vers les rues, les trottoirs, les assistants, etc. Évitez d’éjecter l’herbe en direction d’un mur ou d’un obstacle. De cette façon, les débris éventuels ne risquent pas de ricocher en direction de l’opérateur....
Autres modèles de tondeuses à gazon Craftsman
-
Craftsman 1816-18CR
-
Craftsman CMCRM233301
-
Craftsman CMCRM233303
-
Craftsman CMCRM233401
-
Craftsman CMXGMAM201102
-
Craftsman CMXGMAM201201
-
Craftsman CMXGMAM201202
-
Craftsman CMXGMAM201207
-
Craftsman CMXGMAM211201
-
Craftsman CMXGNAM211701