dans le Commonwealth du Massachusetts. - DCS BE1-36RC-N - Manuel d'utilisation - Page 10

Table des matières:
- Page 6 – TABLE DES MATIÈRES; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
- Page 7 – UN MESSAGE À NOS CLIENTS; nouvel appareil pour des années de cuisson sûre et agréable.
- Page 8 – SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
- Page 9 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES!; provoquer un incendie ou une explosion.
- Page 10 – dans le Commonwealth du Massachusetts.
- Page 13 – Repérage des grilles / dégagements intégrés; Emplacement
- Page 15 – Général; Localisation des dégagements intégrés; Distance minimale de la surface non combustible à la grille
- Page 16 – Enveloppe isolée; dommages matériels et des blessures corporelles.; - Tous les matériaux d'une structure de bâtiment; Distance minimale de la surface combustible à la grill
- Page 17 – Un mur de matériau incombustible; Largeur minimale de la surface non combustible
- Page 18 – Détails de construction intégrés; Disposition standard pour une enceinte non combustible
- Page 19 – Disposition standard pour la cavité comprenant la veste isolée
- Page 20 – Branchement du gaz; Exigences concernant le gaz
- Page 21 – Branchement de gaz; Raccordement de chariot LP
- Page 22 – Pression
- Page 23 – Test de fuite; substitution peut annuler la garantie.
- Page 24 – Raccordement électrique; Exigences électriques; Halos de boutons; Modèles avec connecteur à 3 broches; Modèles avec connecteur à 2 broches
- Page 25 – Réglage du brûleur; Réglage de l'air du brûleur du gril
- Page 26 – Si une tige en céramique se casse; Assemblée radiante
- Page 27 – Liste de vérification
- Page 29 – appelez le service à la clientèle.; UTILISER LE GRIL; Instructions d'éclairage
- Page 30 – Grillage; Gril; Grillage à chaleur directe; feu vers la fin du temps de cuisson.
- Page 31 – Cuisson secondaire; Éclairage interne; Le grill a un éclairage interne, pour savoir
- Page 32 – GRILLE ARONDIE; préchauffer pendant cinq à dix minutes.
- Page 37 – Positions de grille; Pour ajuster les grilles à l'aide de l'outil multiple
- Page 38 – Ajustement de l'insertion de charbon de bois; Insert de charbon de bois; Utilisation de bois et de charbon de bois
- Page 39 – UTILISATION DE LA ROTISSERIE
- Page 40 – Préparation
- Page 41 – Gardez les mains et le visage éloignés de la partie avant
- Page 42 – Les griffes sont très pointues. Gardez les
- Page 43 – Rangement de tige de rôtisserie; compartiment de stockage, en veillant à ce qu'il ne tombe pas.
- Page 44 – ACCESSOIRES
- Page 45 – SOIN ET MAINTENANCE
- Page 46 – fournisse une performance de cuisson uniforme.
- Page 47 – pour causer des blessures.; Alignement du brûleur
- Page 48 – Le soin de l'outil multiple; pourraient causer des blessures.; Nettoyage du brûleur Char; charbon de bois. Jetez les cendres dans un récipient ignifugé.; Place in dishwasher. All trays and racks are dishwasher safe.
- Page 49 – DÉPANNAGE; Avant d'appeler le service
- Page 50 – GARANTIE ET RÉPARATION; Avant d’appeler pour demander une réparation ou de l’assistance ...; et le guide de l’utilisateur pour vous assurer que :; Compléter et conserver pour référence sûre:
- Page 53 – U S C A; describes the product currently available.
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES!
y
PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE AVERTISSEMENT: La combustion du combustible de
cuisson au gaz génère certains sous-produits qui figurent sur la liste des substances reconnues
par l'État de Californie comme pouvant causer le cancer ou des problèmes de reproduction.
La loi californienne oblige les entreprises à avertir les clients de l'exposition potentielle à de
telles substances. Pour minimiser l'exposition à ces substances, utilisez toujours cet appareil
conformément au manuel, en veillant à assurer une bonne ventilation lors de la cuisson au gaz
y
Ce produit doit être installé par un plombier ou un installateur de gaz agréé lorsqu'il est installé
dans le Commonwealth du Massachusetts.
y
Certains revendeurs de propane liquide peuvent remplir des bouteilles de propane liquide
pour une utilisation dans le grill au-delà de la capacité de remplissage du réservoir. Ce "sur-
remplissage" peut créer une situation dangereuse. Les réservoirs «trop remplis» peuvent
accumuler une surpression. En tant que dispositif de sécurité, la soupape de surpression du
réservoir évacue la vapeur de gaz propane pour soulager cette surpression. Cette vapeur est
combustible et peut donc être enflammée. Pour réduire ce danger, vous devez prendre les
précautions de sécurité suivantes:
y
Lorsque vous avez rempli votre réservoir, assurez-vous de dire au fournisseur de ne pas remplir
plus de 3/4 (75%) de sa capacité totale.
y
Si vous possédez ou utilisez un réservoir de rechange, ou avez un réservoir déconnecté, vous
ne devez JAMAIS l'entreposer à proximité ou sous l'unité de gril ou la boîte de chauffage, ou
à proximité de tout autre source d'ignition ou de chaleur. Un autocollant métallique avec cet
avertissement est fourni avec le gril. Installez cet autocollant près de votre barbecue.
y
Ne stockez pas un réservoir plein à la lumière directe du soleil.
y
Enfoncez et tournez le bouton de commande sélectionné en position HI / SEAR. Relâchez le
bouton lorsque le brûleur s'allume. Si le brûleur ne s'allume pas dans les quatre à cinq secondes,
tournez le bouton «OFF» et attendez cinq minutes avant d'essayer à nouveau afin que tout gaz
accumulé puisse se dissiper.
y
Avant chaque utilisation, inspectez la tuyauterie d'alimentation en gaz ou le tuyau avant d'allumer
le gaz. S'il y a des signes de coupures, d'usure ou d'abrasion, il faut le remplacer avant de
l'utiliser.
y
Suivez les instructions d'installation de ce manuel. Faites installer votre gril par un installateur
qualifié. Demandez à l'installateur de vous indiquer où se trouve la vanne d'arrêt d'alimentation
en gaz afin de savoir où et comment couper le gaz au barbecue. Si les connexions ne sont pas
parfaitement scellées, vous pouvez avoir une petite fuite et donc une légère odeur de gaz.
Certaines fuites peuvent uniquement être détectées lorsque la commande du brûleur est en
position "ON" - ceci doit être fait par un technicien qualifié.
y
Les enfants ne devraient pas être laissés seuls ou sans surveillance dans une zone où le grill
est utilisé. Ne jamais les laisser s'asseoir, se tenir debout ou jouer sur ou autour du gril à tout
moment. En cours d'utilisation, certaines parties du gril deviennent suffisamment chaudes pour
causer de graves brûlures.
y
Ne stockez pas d'objets d'intérêt pour les enfants autour ou au-dessous du gril.
y
Nettoyer et effectuer l'entretien général du barbecue deux fois par an. Surveillez la corrosion, les
fissures ou l'activité des insectes. Vérifiez le régulateur, les tuyaux, les orifices du brûleur, le volet
d'air et la section venturi / valve avec précaution. Éteignez toujours le gaz à la source (réservoir
ou conduite d'alimentation) avant d'inspecter les pièces.
y
N'utilisez jamais les brûleurs du gril lorsque le brûleur de la rôtissoire est allumé.
SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
FR
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 TABLE DES MATIÈRES IMPORTANT! CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Les modèles présentés dans ce guide de l'utilisateur peuvent ne pas être disponibles sur tous les marchés et peuvent être modifiés à tout moment. Pour les détails actuels sur la disponibilité des modèles et des spécifications dans votre pa...
2 UN MESSAGE À NOS CLIENTS Merci d'avoir choisi ce gril DCS Evolution Series. Ce guide d'installation et d'utilisation contient des informations précieuses sur la façon d'installer, d'utiliser et d'entretenir correctement votre nouvel appareil pour des années de cuisson sûre et agréable. S'il vous p...
3 SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS ATTENTION! Risque d'incendie Ne faites pas fonctionner le gril sous une construction combustible non protégée. Utiliser seulement dans des zones bien ventilées. Ne pas utiliser dans les bâtiments, les garages, les hangars, les coursives, les structures couvertes ou d'aut...
Autres modèles de grils DCS
-
DCS BE1-36RC-L
-
DCS BE1-48RC-L
-
DCS BE1-48RC-N
-
DCS BGC30-BQ-L
-
DCS BGC30-BQ-N
-
DCS BH1-30R-L
-
DCS BH1-30R-N
-
DCS BH1-36R-L
-
DCS BH1-48R-L
-
DCS BH1-48R-N