plastique ou en CPV ne sont pas conçus pour l'utilisation avec - Dewalt DXCMLA4708065 - Manuel d'utilisation - Page 15

Table des matières:
- Page 2 – FREE WARNING LABEL REPLACEMENT:
- Page 4 – Ne pas utiliser l’appareil avant d’avoir lu le; Peut être nocif s'il; Ce produit pourrait vous exposer à des; Définitions : lignes directrices en matière; Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour; aucun risque de; Surfaces chaudes
- Page 5 – Français; Californie comme cause de cancer, malformations congénitales; CONSERVER CES DIRECTIVES; DANGER : RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE; CE QUI PEUT SE PRODUIRE
- Page 6 – DANGER : RISQUE D’ÉCLATEMENT; Réservoir d’air comprimé :
- Page 8 – DANGER : RISQUE DE BLESSURES OU DE DOMMAGES À LA; AVERTISSEMENT : RISQUE PROVENANT DES OBJETS
- Page 9 – AVERTISSEMENT : ATTENTION SURFACES CHAUDES
- Page 10 – AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ À UTILISATION; AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ AUX PIÈCES MOBILES
- Page 11 – AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE; ATTENTION : RISQUES CAUSÉS PAR LE BRUIT; CONSERVER CES CONSIGNES; FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE; LISEZ CE GUIDE DE L’UTILISATEUR ET TOUTES LES MESURES; MANOCONTACTEUR
- Page 12 – Risque d’éclatement. Une pression d’air
- Page 13 – Lubrification et huile; Le fabricant a fait le plein d’huile de pompe; Compatibilité; d’huile du compresseur d’air.
- Page 14 – Environnements frais; REMARQUES À PROPOS DU BRUIT; Ancrage du compresseur d'air; explosion. Le compresseur doit être fixé de façon appropriée.; Cale sous les
- Page 15 – plastique ou en CPV ne sont pas conçus pour l'utilisation avec
- Page 16 – Arrêt de l’appareil; Ne pas utiliser cet appareil avant d’avoir lu
- Page 17 – Procédures de rodage
- Page 18 – Mise en marche; Placez le levier Auto/Off à la position « Auto » et attendez; Purger le
- Page 19 – Procédure
- Page 21 – Vérification
- Page 22 – Changement
- Page 23 – Réglage de la; Réglage la tension de la courroie; Déflexion; Une fois que la poulie du moteur a été déplacée de; Alignement de la poulie et du volant-moteur
- Page 25 – Vidange; Entretien; En position fermée, le disque est; Service d’entretien additionnel; l’utilisation de tout autre accessoire non; Information sur les réparations
- Page 27 – Pièces achetées séparément :
- Page 28 – REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES
- Page 29 – WALT qualifié ou du distributeur.; Problème Code; Admission d’air restreinte.
- Page 30 – Risque d’éclatement. Ne pas percer; Réglage de la tension de la courroie
- Page 31 – Huile de la pompe du compresseur
- Page 32 – Régler la pression régulée sous des condi-; Huile de
- Page 33 – l’appareil pourrait être conforme au code de la
- Page 34 – EMERGENTES O INCIDENTALES EN VIRTUD DE CUALQUIER; REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE; Si sus etiquetas de advertencia se tornan
- Page 35 – For product, service or warranty information contact us at:
42
Français
des cales pour mettre l’appareil de niveau.
6. Insérez les tirefonds de 3/8 po dans les pieds du compresseur,
les plots antivibratiles puis dans les ancrages.
7. Serrez les tire-fond de 3/8 po à un couple de 9,5-13,5 Nm (7-10
pi-lb).
Directives de câblage
AVERTISSEMENT :
Une mauvaise connexion électrique de ce
produit pourrait annuler la garantie et votre assurance contre les
incendies. Faire câbler le circuit par un professionnel, comme un
électricien agréé, familier avec le code électrique national actuel,
ainsi qu’avec tout autre code électrique local en vigueur.
AVERTISSEMENT :
Risque de chocs électriques. Une mise à la
terre électrique inappropriée peut causer des chocs électriques. Le
câblage devrait être effectué par un électricien qualifié.
L’électricien qualifié doit savoir ce qui suit avant de commencer
le câblage :
1. Si l’ampérage de la boîte de distribution électrique est suf-
fisant. Pour savoir quelles sont les normes d’intensité et de
tension de l’appareil, référez-vous à l’étiquette du numéro de
série du compresseur d’air.
2. Si les câbles d’alimentation électriques ont les mêmes caracté-
ristiques électriques (tension, cycle, phase) que le moteur. Voir
la plaque signalétique située sur la surface latérale du moteur
pour obtenir ces renseignements.
REMARQUE :
Le câblage doit être de la même tension que celle
indiqué sur la plaque signalétique du moteur, plus ou moins 10%.
Consultez les codes locaux pour connaître les calibres de fils
recommandés, la dimension des fils et la longueur maximum des
fils. Des fils de dimensions trop petites créent une intensité trop
élevée et une surchauffe du moteur.
AVERTISSEMENT :
Le câblage électrique doit être éloigné des
surfaces chaudes, telles que le collecteur, les tubes de sortie
Directives de mise à la terre
Ce produit devrait être connecté à un système de câblage
métallique permanent d'une borne ou d'un fil conducteur de mise
à la terre du produit.
Sectionneru de tension principale
Installez un sectionneur de tension principale dans la conduite
située entre le panneau et le compresseur. Le sectionneur doit être
installé près du compresseur par commodité et sécurité. Lorsqu’il
est enclenché, le compresseur se met en marche et s’arrête
automatiquement selon l’impulsion de commande fournie par
l’interrupteur de pression.
Système de distribution d'air
Risque d'éclatement. Les tuyaux en
plastique ou en CPV ne sont pas conçus pour l'utilisation avec
un compresseur d'air. Quoi que soit la pression nominale indi-
quée, les tuyaux en plastique peuvent éclater sous la pression
de l'air. N'utilisez que des tuyaux en métal pour les conduites
de distribution d'air.
INSTALLATION ET DÉCONNEXION DES TUYAUX
A
VERTISSEMENT :
Risque d’utilisation dangereuse. Saisir
fermement le tuyau en main lors du raccordement ou de la déconnexion
pour empêcher un à-coup du tuyau. S’assurer que le manomètre
régulé indique 0 psi.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
24 English FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or are missing, call 1-888-895 - 4549 for a free replacement. HOT SURFACES: To reduce the risk of burns - Do not touch exposed metal surfaces. SURFACES CHAUDES: Pour réduire le risque de brûlures - Ne pas toucher aux ...
31 Français POUR TOUTES QUESTIONS OU COMMENTAIRES RELATIFS(VES) À L’OUTIL OU À PROPOS DE TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSER SANS FRAIS LE : 1-888-895 - 4549 Directives de sécurité importantes Directives de sécurité importantes AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’appareil avant d’avoir lu le mode d’emp...
32 Français Californie comme cause de cancer, malformations congénitales ou autres problèmes du système de reproduction. Pour obtenir plus d’information, visitez www.P65Warnings.ca.gov. CONSERVER CES DIRECTIVES DANGER : RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE CE QUI PEUT SE PRODUIRE COMMENT L’ÉVITER •...
Autres modèles de compresseurs Dewalt
-
Dewalt D55140
-
Dewalt D55140W12233
-
Dewalt D55140W2350K
-
Dewalt D55146
-
Dewalt D55167
-
Dewalt D55168
-
Dewalt DCC2520B
-
Dewalt DWFP126W23350K
-
Dewalt DWFP126W917233
-
Dewalt DWFP1KIT