Fixer le tampon de nettoyage (préinstallé); Vaporisation de la solution de nettoyage - Ecovacs WINBOT-X - Manuel d'utilisation - Page 15

Table des matières:
- Page 2 – IC Radiation Exposure Statement for Canada; Radiation Exposure Statement:
- Page 4 – Merci avoir choisi WINBOT.
- Page 5 – Contenu de l’emballage et spécifications techniques; Contenu
- Page 6 – Consignes de sécurité importantes
- Page 7 – Classe II
- Page 8 – Contenu de l’emballage
- Page 9 – Diagramme schématique du produit
- Page 10 – Dispositif de sécurité
- Page 11 – Télécommande
- Page 12 – Remarques précédant le nettoyage; Fonctionnement du WINBOT; utilisation de l’appareil sur de telles surfaces.
- Page 14 – Mettre le WINBOT sous tension.; Chargement de WINBOT; Utilisation de WINBOT; Assembler l’adaptateur d’alimentation
- Page 15 – Fixer le tampon de nettoyage (préinstallé); Vaporisation de la solution de nettoyage
- Page 16 – Démarrer le nettoyage; fonctionnement sécuritaire du WINBOT.; Préparer le dispositif de sécurité
- Page 17 – INSTRUCTIONS CONCERNANT LE RISQUE DE BLESSURES INDIVIDUELLES; OU
- Page 19 – Mode de nettoyage en profondeur
- Page 23 – Bandes de roulement
- Page 24 – Dispositif de sécurité
- Page 25 – Entretien régulier; Pièce du robot
- Page 26 – dessous afin de trouver des solutions.
42
FR-CA
3. Fonctionnement du WINBOT
4
Fixer le tampon de nettoyage (préinstallé)
Remarque :
Assurez-vous que la partie blanche du tampon nettoyeur
se fixe sur l’attache.
Le tampon nettoyeur n’est pas complètement carré; assurez-vous qu’il
ne couvre pas les racloirs ou les capteurs de détection de bords.
5
Vaporisation de la solution de nettoyage
Remarque :
Ne pulvérisez pas trop de solution de nettoyage, car cela
pourrait faire glisser les bandes de roulement.
Remarque :
Après la pulvérisation, ASSUREZ-VOUS d’essuyer le bas
du WINBOT avec un chiffon sec.
Il est recommandé d’utiliser la solution de nettoyage WINBOT d’ECOVACS avec le WINBOT. L’utilisation de l’eau du robinet ou d’autres
agents nettoyants pourraient nuire à la performance du nettoyage. L’utilisation d’autres solutions de nettoyage pourrait annuler la garantie.
1
2
Étape
Étape
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
7 EN IC Radiation Exposure Statement for Canada This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that ma...
31 FR-CA Félicitations, vous avez acheté un WINBOT d’ECOVACS ROBOTICS! Nous espérons qu’il vous apportera plusieurs années de satisfaction. Nous croyons que votre nouveau robot vous aidera à garder votre maison propre et vous donnera plus de temps pour faire d’autres choses. Vivez intelligemment. Pr...
32 FR-CA 1. Consignes de sécurité importantes...............................................................................................................................33 2. Contenu de l’emballage et spécifications techniques .........................................................................
Autres modèles de robots aspirateurs Ecovacs
-
Ecovacs Deebot N8 (DLN26-21)
-
Ecovacs Deebot N8 Pro (DLN11-11)
-
Ecovacs Deebot Ozmo 950 (DX9G)
-
Ecovacs Deebot T9 (DLX13-44)
-
Ecovacs DEEBOT-900