Consignes de sécurité importantes - Ecovacs WINBOT-X - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 2 – IC Radiation Exposure Statement for Canada; Radiation Exposure Statement:
- Page 4 – Merci avoir choisi WINBOT.
- Page 5 – Contenu de l’emballage et spécifications techniques; Contenu
- Page 6 – Consignes de sécurité importantes
- Page 7 – Classe II
- Page 8 – Contenu de l’emballage
- Page 9 – Diagramme schématique du produit
- Page 10 – Dispositif de sécurité
- Page 11 – Télécommande
- Page 12 – Remarques précédant le nettoyage; Fonctionnement du WINBOT; utilisation de l’appareil sur de telles surfaces.
- Page 14 – Mettre le WINBOT sous tension.; Chargement de WINBOT; Utilisation de WINBOT; Assembler l’adaptateur d’alimentation
- Page 15 – Fixer le tampon de nettoyage (préinstallé); Vaporisation de la solution de nettoyage
- Page 16 – Démarrer le nettoyage; fonctionnement sécuritaire du WINBOT.; Préparer le dispositif de sécurité
- Page 17 – INSTRUCTIONS CONCERNANT LE RISQUE DE BLESSURES INDIVIDUELLES; OU
- Page 19 – Mode de nettoyage en profondeur
- Page 23 – Bandes de roulement
- Page 24 – Dispositif de sécurité
- Page 25 – Entretien régulier; Pièce du robot
- Page 26 – dessous afin de trouver des solutions.
33
FR-CA
1. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des enfants de
moins de 8 ans ou par toute personne qui ne possède pas les
connaissances requises pour l’utiliser de façon appropriée. La
supervision peut être nécessaire. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil.
2. Ne pas utiliser l’appareil dans un environnement où la
température est extrêmement chaude, froide ou humide
(inférieure à 0 °C/32 °F, supérieure à 40 °C/104 °F, supérieure
à 65 % d’humidité). Vous pouvez utiliser l’appareil pour
nettoyer les fenêtres extérieures s’il est bien fixé au dispositif
de sécurité, si les vents sont calmes et s’il ne pleut pas ou ne
neige pas.
3. Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant le
fonctionnement.
4. Pour usage domestique SEULEMENT. Ne pas utiliser l’appareil
dans les environnements commerciaux ou industriels.
5.
Ne pas utiliser l’appareil sur du verre fissuré, du verre où des
affiches sont apposées ou du verre qui comporte des points
en relief.
6. Utilisez l’appareil uniquement selon le mode d’emploi du
manuel d’instructions. Utiliser uniquement les accessoires
recommandés ou fournis par le fabricant. Utiliser uniquement
la batterie rechargeable et l’adaptateur d’alimentation fournis
par le fabricant.
7. S’assurer que la tension d’alimentation de la prise correspond
à celle inscrite sur l’adaptateur d’alimentation.
8. Ne pas utiliser l’appareil sur une fenêtre avec un cadre d’une
dimension inférieure à 5 mm (0,2 po).
9. Ne pas utiliser l’appareil sur une fenêtre humide ou graisseuse.
10. Entreposer l’appareil loin des sources de chaleur et des
matières inflammables.
11.
Ne pas utiliser l’appareil s’il n’est pas fixé fermement à la vitre
ou s’il est visiblement endommagé.
12. Pour réduire les risques d’électrocution, ne pas submerger
l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. Ne pas placer ou
entreposer l’appareil dans un endroit où il peut tomber ou être
tiré dans une baignoire ou un lavabo.
13.
Ne pas toucher la fiche électrique ou l’appareil avec des mains
humides.
14. Ne pas charger l’appareil dans un environnement à température
extrême, chaude ou froide, ce qui peut affecter la durée de vie
de la batterie.
15. Lors de la charge de l’appareil, ne pas le placer sur un autre
appareil électrique et le garder éloigné du feu et des liquides.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
– Lors de l’utilisation
d’un appareil électrique, les précautions de base suivantes doivent
être suivies :
1. Consignes de sécurité importantes
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
7 EN IC Radiation Exposure Statement for Canada This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that ma...
31 FR-CA Félicitations, vous avez acheté un WINBOT d’ECOVACS ROBOTICS! Nous espérons qu’il vous apportera plusieurs années de satisfaction. Nous croyons que votre nouveau robot vous aidera à garder votre maison propre et vous donnera plus de temps pour faire d’autres choses. Vivez intelligemment. Pr...
32 FR-CA 1. Consignes de sécurité importantes...............................................................................................................................33 2. Contenu de l’emballage et spécifications techniques .........................................................................
Autres modèles de robots aspirateurs Ecovacs
-
Ecovacs Deebot N8 (DLN26-21)
-
Ecovacs Deebot N8 Pro (DLN11-11)
-
Ecovacs Deebot Ozmo 950 (DX9G)
-
Ecovacs Deebot T9 (DLX13-44)
-
Ecovacs DEEBOT-900