Electrolux UltraSilencer Zen ZUSDELUX58 - Manuel d'utilisation - Page 32

Electrolux UltraSilencer Zen ZUSDELUX58
Téléchargement du manuel

61

61

bul

cro

cze

dan

de

ara

esp

est

srp

gre

hun

ita

latv

ضيمو دنع رابغلا رتليف *فيظنت/لادبتسا

:ةيمقر ةشاشب تلايدوم

.1

.رتلفلا رشؤم

.طقف ءاملاب لسغلل ةلباقلا رتلافلا*

Changing the filters

FIL

TER

S-B

AG

FILTER

1.

Modeller med digitalt display:

Udskift/rengør* udsugningsfilteret,når

indikatoren”filter” lyser.

*Kun vaskbare filtre

1.

Модели са дигиталним дисплејем:

Замените/очистите* издувни филтер кад
почне да светли лампица „FILTER“.

*Односи

се само на периве филтере

1.

Modelle mit Digitalanzeige:

Abluftfilter

ersetzen/reinigen* wenn die Anzeige “Filter“

leuchtet.

*Nur auswaschbare Filter

1.

Μοντέλα με ψηφιακή οθόνη:

Αντικαταστήστε/

καθαρίστε* το φίλτρο εξαγωγής, όταν ανάβει
η ένδειξη “filter” (φίλτρο).

*Μόνο φίλτρα με δυνατότητα

πλύσης

1.

Modelos con pantalla digital:

Sustituya o

limpie* el filtro de salida de aire cuando se

encienda el indicador “filter”.

*Solo filtros lavables

1.

Modelli con display digitale:

Sostituire/pulire*

il filtro di scarico quando si accende l’indicatore
“FILTER”.

*Solo per filtri lavabili

1.

Модели с цифров дисплей:

Сменете / почистете* изходящия филтър,
когато индикаторът “filter” (филтър) светне.

*Само за филтри, които подлежат на измиване

1.

Modeli s digitalnim zaslonom:

Zamijenite /

očistite* ispušni filtar kada zasvijetli pokazivač
“filtar”.

*Samo za perive filtre

1.

Modely s digitálním displejem:

Svítí-li

kontrolka filtru, vyměňte/vyčistěte výstupní filtr.

*Pouze omyvatelné filtry

1.

Digitaalse näidikuga mudelid:

Vahetage/puhastage* väljalaskefilter, kui
märgutuli „filter” süttib.

*Ainult pestavad filtrid

1.

Digitális kijelzővel rendelkező típusok:

Cserélje ki/tisztítsa meg* a kimeneti szűrőt, ha a
„szűrő” jelzőfény világít.

*Csak mosható szűrőknél

1.

Modeļi ar digitālo displeju:

nomainiet/iztīriet*

izplūdes filtru, ja deg indikators “filter” .

*Tikai mazgājamie filtri

2. Modeller med mekanisk regulering af

sugeeffekten:

Udskift/rengør* udsugningsfilteret

ved hver 5. udskiftning af støvsugerposen s-bag®.

2. Модели са ручним командама за јачину

усисавања:

Замените/очистите* издувни

филтер приликом сваке пете замене кесе за
прашину s-bag®.

2. Modelle mit mechanischer Saugleistungs-

regelung:

Abluftfilter bei jedem fünften

Wechsel des s-bag®-Staubbeutels wechseln/
reinigen.*

2. Μοντέλα με μηχανικό έλεγχο της ισχύος

αναρρόφησης:

Αντικαταστήστε/καθαρίστε* το

φίλτρο εξαγωγής κάθε 5η αλλαγή της σακούλας
σκόνης s-bag®.

2. Modelos con control mecánico de la

potencia de aspiración:

Sustituya o limpie* el

filtro cada 5 cambios de bolsa de polvo, s-bag®.

2. Modelli con regolatore meccanico della

potenza di aspirazione:

Sostituire/pulire* il

filtro di scarico ogni 5 sostituzioni del sacchetto
raccoglipolvere s-bag®.

2. Модели с механично управление на

силата на засмукване:

Сменете/почистете

изходящия филтър при всяка пета смяна на
торбичката, s-bag®.

2. Modeli s mehaničkom kontrolom usisne

snage:

Ispušni filtar zamijenite ili očistite* nakon

svake pete promjene vrećice za prašinu s-bag®.

2. Modely s mechanickým ovládáním sacího

výkonu:

Vyměňte/vyčistěte výstupní filtr při

každé páté výměně prachového sáčku s-bag®.

2. Mehaanilise imemisvõimsuse reguleerimisega

mudelid:

Vahetage/puhastage* väljalaskefiltrit

igal viiendal tolmukoti s-bag® vahetamisel.

2. Mechanikus szívóerő-szabályozással rendel-

kező típusok:

Cserélje ki/tisztítsa meg* a kimeneti

szűrőt az s-bag® porzsák minden 5. kicserélésekor.

2. Modeļi ar mehānisku sūkšanas jaudas vadību:

Mainiet/iztīriet* izplūdes filtru katrā piektajā
putekļu maisiņa, s-bag®, nomaiņas reizē.

:طفشلل ىلا مكحتب لمعت يتلا تلايدوملا

.2

تلدبتسا تارم 4 لك دعب رابغلا رتليف *فيظنت/لادبتسا

.®s

-

رابغلا سيك اهيف

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 7 - Consignes de sécurité

9 Consignes de sécurité eng fra bul cro cze dan de ara esp est srp gre hun ita latv Précautions de sécurité et avertissement Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les conna...

Page 10 - Français; Avant de commencer; Electrolux UltraSilencer pour un nettoyage plus efficace!; Description de votre UltraSilencer:; English; Enjoy your Electrolux UltraSilencer!

37 37 eng fra Contents / Contenu Français Avant de commencer • Déballer votre aspirateur UltraSilencer ainsi que le système d’accessoires AeroPro pour vérifier que tous les accessoires sont bien inclus.* • Lire les instructions d’utilisation. • Le chapitre Consignes de sécurité doit être lu avec a...

Page 13 - Reportez-vous aux numéros de référence

40 eng fra FILTER S-BAG REMOTE CONTROL 1. 2. D. A. B. C. C. D. E. F. G. G. 1. Reportez-vous aux numéros de référence ci-dessous afin d’optimiser les performances de l’appareil. (1 = MIN, 5 = MAX) 2. Pour optimiser les performances de l’appareil, suivez les numéros. 1. See the reference numbers below...

Autres modèles de aspirateurs Electrolux

Tous les aspirateurs Electrolux