Electrolux UltraSilencer Zen ZUSDELUX58 - Manuel d'utilisation - Page 43

Electrolux UltraSilencer Zen ZUSDELUX58
Téléchargement du manuel

73

73

lith

ned

nor

pol

por

rom

rus

slk

slv

suo

sve

tur

ukr

4. Teleskobik boruyu hortum sapına takın

(çıkartmak için kilit düğmesine basın ve hortum sapını
çekip çıkartın).

5. Teleskobik boruyu

bir elinizle kilidi bastırıp diğer

elinizle sapı çekerek ayarlayın

6. Güç kablosunu çekip prize takın.

4. Приєднайте телескопічну трубку до ручки

шланга

(щоб зняти, натисніть блокуючу кнопку та

витягніть ручку шланга).

5. Приєднайте телескопічну трубку,

утримуючи

блокіратор однією рукою та потягнувши ручку іншою.

6. Витягніть шнур живлення та підключіть його до

електромережі.

4. Prijunkite teleskopinį vamzdį prie žarnos rankenos

(norėdami atjungti, paspauskite fiksavimo mygtuką ir
ištraukite žarnos rankeną).

5.

Viena ranka prilaikydami fiksavimą, o kita ranka
traukdami rankeną,

sureguliuokite teleskopinį vamzdį

6. Ištraukite maitinimo laidą ir įjunkite jį į elektros tinklą.

4. Ataşaţi tubul telescopic la mânerul furtunului

(pentru a-l scoate, apăsaţi butonul de blocare şi trageţi
mânerul furtunului în afară).

5. Reglaţi tubul telescopic

ţinând încuietoarea cu o

mână şi trăgând de mâner cu cealaltă mână

6. Trageţi cablul de alimentare în afară şi conectaţi-l

la priză.

4. Podłącz rurę teleskopową do uchwytu węża

(aby ją

wyjąć, naciśnij przycisk blokujący i wyciągnij uchwyt węża).

5. Dostosuj długość rury teleskopowej,

trzymając

blokadę jedną ręką i pociągając za uchwyt drugą ręką.

6. Rozwiń przewód zasilający i podłącz go do

gniazdka.

4. Teleskopsko cev pritrdite na ročaj upogibljive cevi

(če jo želite odstraniti, pritisnite gumb za zaklepanje in
izvlecite ročaj upogibljive cevi).

5. Prilagodite teleskopsko cev,

tako da z eno roko

držite zaklep, z drugo roko pa vlečete ročaj.

6. Izvlecite napajalni kabel in ga priključite v

električno vtičnico.

4. Pripojte teleskopickú trubicu k rukoväti hadice

(ak ju chcete odpojiť, stlačte poistnú západku a
rukoväť vytiahnite).

5. Nastavte teleskopickú trubicu

podržaním poistky

jednou rukou a potiahnutím rukoväte druhou rukou.

6. Vytiahnite kábel napájania a zapojte ho do

elektrickej zásuvky.

4. Kiinnitä teleskooppiputki letkun kahvaan

(irrota se

painamalla lukituspainiketta ja vetämällä letkun kahva irti).

5. Säädä teleskooppiputkea

pitämällä lukkoa toisella

kädellä ja vetämällä kahvasta toisella kädellä.

6. Vedä sähköjohto esiin ja kytke pistorasiaan.

4. Anslut teleskopröret till slanghandtaget

(om du

vill ta bort det trycker du på låsknappen och drar ut
slanghandtaget).

5. Justera teleskopröret

genom att hålla låset med en hand

och vrida och dra handtaget med den andra handen.

6. Dra ut strömsladden och anslut den i ett eluttag.

4. Прикрепите телескопическую трубку к

держателю шланга

(чтобы снять его, нажмите

кнопки замка и вытяните).

5. Отрегулируйте телескопическую трубку,

держа

замок одной рукой и вытягивая рукоятку другой

6. Вытяните шнур питания и вставьте его в розетку.

4. Bevestig de telescoopbuis aan de handgreep

(om deze weer te verwijderen drukt u op de
vergrendelknop en trekt u de handgreep eruit)

5. Stel de lengte van de telescoopbuis in

door met

één hand de vergrendeling vast te houden en met de
andere hand aan de handgreep te trekken.

6. Trek het snoer uit de stofzuiger en steek de stekker

in het stopcontact.

4. Fest teleskoprøret til slangehåndtaket

(trykk på låseknappen, og trekk ut slangehåndtaket
for å fjerne det).

5. Juster teleskoprøret

ved å holde låsen med den ene

hånden og trekke i håndtaket med den andre.

6. Trekk ut strømledningen, og sett støpselet i

stikkontakten.

4. Insira o tubo telescópico à pega do aspirador

(para a remover, prima o botão de bloqueio e retire a
pega do aspirador).

5. Ajuste o tubo telescópico

premindo o botão de

bloqueio com uma mão e puxando a pega com a
outra mão.

6. Puxe o cabo de alimentação e introduza-o na tomada.

Click

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 7 - Consignes de sécurité

9 Consignes de sécurité eng fra bul cro cze dan de ara esp est srp gre hun ita latv Précautions de sécurité et avertissement Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les conna...

Page 10 - Français; Avant de commencer; Electrolux UltraSilencer pour un nettoyage plus efficace!; Description de votre UltraSilencer:; English; Enjoy your Electrolux UltraSilencer!

37 37 eng fra Contents / Contenu Français Avant de commencer • Déballer votre aspirateur UltraSilencer ainsi que le système d’accessoires AeroPro pour vérifier que tous les accessoires sont bien inclus.* • Lire les instructions d’utilisation. • Le chapitre Consignes de sécurité doit être lu avec a...

Page 13 - Reportez-vous aux numéros de référence

40 eng fra FILTER S-BAG REMOTE CONTROL 1. 2. D. A. B. C. C. D. E. F. G. G. 1. Reportez-vous aux numéros de référence ci-dessous afin d’optimiser les performances de l’appareil. (1 = MIN, 5 = MAX) 2. Pour optimiser les performances de l’appareil, suivez les numéros. 1. See the reference numbers below...

Autres modèles de aspirateurs Electrolux

Tous les aspirateurs Electrolux