Electrolux UltraSilencer Zen ZUSDELUX58 - Manuel d'utilisation - Page 49

Table des matières:
- Page 7 – Consignes de sécurité
- Page 10 – Français; Avant de commencer; Electrolux UltraSilencer pour un nettoyage plus efficace!; Description de votre UltraSilencer:; English; Enjoy your Electrolux UltraSilencer!
- Page 13 – Reportez-vous aux numéros de référence
- Page 14 – Replacing the dust bag / Remplacement du sac à poussière; Le sac à poussière doit être remplacé
- Page 16 – eng; *Filtres lavables uniquement
- Page 17 – Let the filter dry completely (at least 12 hours
- Page 18 – nettoyez-les en retirant; Nettoyage des suceurs Turbo; clean them by removing the; Cleaning AeroPro nozzles / Nettoyage des suceurs AeroPro
- Page 19 – aucun témoin lumineux ne; Gestion des pannes; • Remplacez le filtre de sortie d’air.
79
79
lith
ned
nor
pol
por
rom
rus
slk
slv
suo
sve
tur
ukr
1.
Dijital ekranlı modeller:
S-bag®
göstergesi yandığında toz torbasını
değiştirin. *
2.
Mekanik göstergeli modeller:
Toz torbası,
s-bag®, en son gösterge penceresi tamamen
kırmızı olduğunda değiştirilmelidir. Uç
yukarıdayken okuma yapın. *
1
.
Моделі з цифровим дисплеєм
Замініть пилозбірний мішок,
коли
загориться індикатор s-bag®. *
2.
Моделі з механічним індикатором
Пилозбірний
мішок s-bag® треба замінювати не пізніше, ніж
індикатор стане повністю червоним. Під час
заміни тримайте насадку догори отвором. *
1. Модели с цифровым дисплеем:
замените пылесборник,
если горит
индикатор s-bag®.*
2.
Модели с механическим индикатором:
пылесборник s-bag® следует обязательно
заменить не позже, чем окно индикатора станет
полностью красным (считывайте при поднятой
насадке).*
1. Mallit, joissa on digitaalinen näyttö:
Vaihda pölypussi,
kun s-bag®-
merkkivalo palaa. *
2.
Mallit, joissa on mekaaninen ilmaisin:
Vaihda s-bag®-pölypussi viimeistään silloin, kun
ilmaisinikkuna on kokonaan punainen. Älä pidä
suulaketta lattiassa, kun luet ilmaisinta.*
1.
Modeller med digital display:
Byt dammsugarpåsen
när s-bag®-
indikatorn lyser. *
2.
Modeller med mekanisk indikator:
Dammpåsen s-bag® ska bytas senast när
indikatorfönstret är helt rött. Läs av med
munstycket upplyft från underlaget.*
1. Models med digitalt display:
Bytt
støvposen når s-bag®-indikatoren
lyser.*
2.
Modeller med mekanisk indikator:
Støvposen, s-bag®, må skiftes ut senest når
indikatorvinduet er helt rødt. Avleses med
munnstykket løftet. *
1. Modellen met digitaal display:
Vervang de stofzak
als het
indicatielampje s-bag® brandt.*
2.
Modellen met mechanische indicator:
De
stofzak/s-bag® moet in ieder geval worden
vervangen wanneer het indicatievenster
helemaal rood is. Lees het venster af terwijl u het
mondstuk omhoog houdt. *
1. Modelos com display digital: O saco de
poeiras deve ser substituído
quando o
indicador s-bag® se acender.*
2.
Modelos com indicador mecânico:
O saco de poeiras,
s-bag®, tem de ser substituído, o mais tardar, quando a
janela do indicador estiver completamente vermelha.
Veja o indicador com a escova levantada do chão.*
1. Modely s digitálnym displejom:
Prachové vrecko vymeňte,
keď sa
rozsvieti indikátor vrecka s-bag®.*
2.
Modely s mechanickým indikátorom:
Prachové vrecko, vrecko s-bag® sa musí vymeniť
najneskôr vtedy, keď je indikačné okienko úplne
červené. Kontrolujte so zdvihnutou hubicou.*
1. Modeli z digitalnim zaslonom: Vrečko
za prah morate zamenjati,
ko zasveti
indikatorska lučka s-bag®. *
2.
Modeli z mehanskim indikatorjem:
Vrečko
za prah s-bag® morate zamenjati najkasneje, ko
postane okence indikatorja v celoti rdeče. Odčitajte
ga, ko je nastavek za sesanje dvignjen od tal.*
1. Modele cu afişaj digital: Schimbaţi
sacul pentru praf
atunci când
indicatorul s-bag® este aprins.*
2.
Modele cu indicator mecanic:
Sacul pentru
praf, s-bag®, trebuie înlocuit cel mai târziu când
fereastra indicatoare este în întregime roşie.
Verificaţi cu duza ridicată în sus.*
1. Modeliai su skaitmeniniu ekranu:
Pakeiskite dulkių maišelį užsižiebus
indikatoriui „s-bag®“.*
2.
Modeliai su mechaniniu indikatoriumi:
Dulkių maišelį „s-bag®“ vėliausiai reikia keisti, kai
indikatoriaus langelis tampa visiškai raudonas.
Indikatorių tikrinkite pakėlę antgalį nuo grindų. *
1. Modele z wyświetlaczem cyfrowym:
Wymień worek na kurz, kiedy zaświeci
się wskaźnik S-bag®.*
2.
Modele ze wskaźnikiem mechanicznym:
Worek na kurz S-bag® powinien być wymieniony
najpóźniej wtedy, gdy okienko wskaźnika będzie
w całości czerwone. Odczyt przeprowadza się
przy podniesionej ssawce.*
3. Open de klep van de stofzak-
ruimte.
4. Verwijder de s-bag®-houder.
3. Åpne dekselet på støvpose-
rommet.
4. Løft ut s-bag®-holderen.
3. Toz bölmesi kapağını açın.
4. S-bag® tutucuyu yukarı kaldırarak çıkarın.
3. Откройте крышку отсека для
пыли.
4. Выньте держатель пылесборника
s-bag®.
3. Avaa pölypussikotelon kansi.
4. Nosta pois pidike jossa s-bag®-pölypussi
on.
3. Öppna dammbehållarluckan.
4. Lyft ur hållaren för s-bag®.
3. Откройте крышку отсека для
пыли.
4. Выньте держатель пылесборника
s-bag®.
3. Abra a tampa do compartimento
do pó.
4. Levante o suporte do saco s-bag®.
3. Otvorte kryt priehradky na
prachové vrecko.
4. Vytiahnite držiak vrecka s-bag®.
3. Odprite pokrov predelka za prah.
4. Izvlecite držalo vrečke za prah s-bag®.
3. Deschideţi capacul
compartimentului pentru praf.
4. Ridicaţi suportul sacului s-bag®.
3. Otwórz pokrywę komory worka
na kurz.
4. Podnieś wkładkę podtrzymującą
worek S-bag®.
3. Atidarykite dulkių talpos dangtį.
4. Ištraukite dulkių maišelio „s-bag®“
laikiklį.
Replacing the dust bag
FIL
TER
S-B
AG
S-BAG
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
9 Consignes de sécurité eng fra bul cro cze dan de ara esp est srp gre hun ita latv Précautions de sécurité et avertissement Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les conna...
37 37 eng fra Contents / Contenu Français Avant de commencer • Déballer votre aspirateur UltraSilencer ainsi que le système d’accessoires AeroPro pour vérifier que tous les accessoires sont bien inclus.* • Lire les instructions d’utilisation. • Le chapitre Consignes de sécurité doit être lu avec a...
40 eng fra FILTER S-BAG REMOTE CONTROL 1. 2. D. A. B. C. C. D. E. F. G. G. 1. Reportez-vous aux numéros de référence ci-dessous afin d’optimiser les performances de l’appareil. (1 = MIN, 5 = MAX) 2. Pour optimiser les performances de l’appareil, suivez les numéros. 1. See the reference numbers below...
Autres modèles de aspirateurs Electrolux
-
Electrolux Clario
-
Electrolux Clario 2001MN
-
Electrolux EC41-2SW
-
Electrolux EC41-4T
-
Electrolux EC41-ANIM
-
Electrolux EC41-H2SW
-
Electrolux EER73DB
-
Electrolux EER73IGM
-
Electrolux EHVS2510AW
-
Electrolux EHVS3510AR