Electrolux UltraSilencer Zen ZUSDELUX58 - Manuel d'utilisation - Page 51

Electrolux UltraSilencer Zen ZUSDELUX58
Téléchargement du manuel

81

81

lith

ned

nor

pol

por

rom

rus

slk

slv

suo

sve

tur

ukr

FIL

TER

S-B

AG

FILTER

1. Dijital ekranlı modeller: “Filtre”

göstergesi

yandığında tahliye filtresini değiştirin/temizleyin*.

*Yalnızca yıkanabilir filtreler

4. Mekanik emiş gücü kontrollü modeller:

Tahliye

filtresini s-bag®, toz torbasının her 5. değiştirilişinde
değiştirin/temizleyin*.

1. Моделі з цифровим дисплеєм:

Замініть/

очистіть* випускний фільтр, коли загориться
індикатор

“filter” (фільтр).

*тільки для фільтрів, що

миються

4. Моделі з механічним регулятором сили

всмоктування :

Замінюйте/очищуйте* випускний

фільтр з кожною 5-ю заміною пилозбірного мішка s-bag®.

1. Модели с цифровым дисплеем:

замените

или промойте*выпускной фильтр, если горит
индикатор“фильтр”.

*Только моющиеся фильтры

2. Модели с механическим управлением мощностью

всасывания:

заменяйте или мойте* выпускной фильтр

при каждой пятой замене пылесборника s-bag®.

1. Mallit, joissa on digitaalinen näyttö:

vaihda tai

puhdista* poistoilman suodatin, kun suodattimen
merkkivalo palaa.

*Vain pestävät suodattimet

2. Mallit, joissa on mekaaninen imutehon säädin:

vaihda tai puhdista* poistoilman suodatin joka

viidennellä s-bag®-pölypussin vaihtokerralla.

1. Modeller med digital display:

Byt ut/rengör*

utblåsfiltret när ”filter”-indikatorn lyser.

*Endast med

tvättbara filter

2. Modeller med mekanisk sugeffektreglering:

Byt

ut/rengör* utblåsfiltret vid vart femte påsbyte.

1. Modeller med digitalt display:

Bytt/rengjør*

utløpsfilteret når filterindikatoren lyser.

*Kun skyllbare filtre

2. Modeller med mekanisk sugestyrkekontroll:

Bytt/rengjør* utløpsfilteret hver femte gang du skifter
ut støvposen, s-bag®.

1. Modellen met digitaal display:

Vervang/reinig*

het uitlaatfilter wanneer de ’filter’ -indicator brandt.

*Uitsluitend uitwasbare filters

2. Modellen met mechanische zuigkrachtbediening:

Vervang/reinig* het uitlaatfilter bij elke vijfde keer
dat u de stofzak/s-bag® vervangt.

1. Modelos com display digital:

Substitua/

limpe* o filtro de saída de ar quando o indicador
”filter”ficar iluminado.

*Apenas para filtros laváveis

2. Modelos com controlo mecânico de potência de

sucção:

Substitua/limpe* o filtro de saída de ar a

cada 5 substituições do saco de poeiras, s-bag®.

1. Modely s digitálnym displejom:

Výfukový filter

vymeňte/vyčistite*, keď sa rozsvieti indikátor

„filter“.

*Platí len pre umývateľné filtre

2. Modely s mechanickým ovládaním sacieho

výkonu:

Výfukový filter vymeňte/vyčistite* pri každej

piatej výmene prachového vrecka, vrecka s-bag®.

1. Modeli z digitalnim zaslonom:

Zamenjajte/

očistite* izhodni filter, ko zasveti indikatorska
lučka zafilter.

*Velja samo za pralne filtre

2. Modeli z mehanskim nadzorom moči sesanja:

Zamenjajte/očistite izhodni filter ob vsaki peti
menjavi vrečke za prah s-bag®.

1. Modele cu afişaj digital:

Înlocuiţi / curăţaţi*

filtrul de evacuare atunci când indicatorul

„filtru”

este aprins.

*Doar filtre lavabile

2. Modele cu control mecanic al puterii de aspirare:

Înlocuiţi/curăţaţi* filtrul de evacuare la fiecare a 5-a
înlocuire a sacului pentru praf, s-bag®.

1. Modeliai su skaitmeniniu ekranu:

Pakeiskite

/ išvalykite* išmetimo filtrą, kai užsižiebs
indikatorius

„filtras“.

*Tik plaunamiems filtrams

2. Modeliai su mechaniniu siurbimo galios valdikliu:

Pakeiskite/išvalykite* išmetimo filtrą kas penktą kartą
keisdami dulkių maišelį „s-bag®“.

1. Modele z wyświetlaczem cyfrowym:

Wymień

lub oczyść* filtr wylotowy, kiedy zaświeci się
wskaźnik „filter” .

*Filtry, które można opłukiwać wodą

2. Modele z mechaniczną regulacją siły ssania:

Wymień lub oczyść* filtr wylotowy przy co piątej
wymianie worka na kurz s-bag®.

Changing the filter

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 7 - Consignes de sécurité

9 Consignes de sécurité eng fra bul cro cze dan de ara esp est srp gre hun ita latv Précautions de sécurité et avertissement Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les conna...

Page 10 - Français; Avant de commencer; Electrolux UltraSilencer pour un nettoyage plus efficace!; Description de votre UltraSilencer:; English; Enjoy your Electrolux UltraSilencer!

37 37 eng fra Contents / Contenu Français Avant de commencer • Déballer votre aspirateur UltraSilencer ainsi que le système d’accessoires AeroPro pour vérifier que tous les accessoires sont bien inclus.* • Lire les instructions d’utilisation. • Le chapitre Consignes de sécurité doit être lu avec a...

Page 13 - Reportez-vous aux numéros de référence

40 eng fra FILTER S-BAG REMOTE CONTROL 1. 2. D. A. B. C. C. D. E. F. G. G. 1. Reportez-vous aux numéros de référence ci-dessous afin d’optimiser les performances de l’appareil. (1 = MIN, 5 = MAX) 2. Pour optimiser les performances de l’appareil, suivez les numéros. 1. See the reference numbers below...

Autres modèles de aspirateurs Electrolux

Tous les aspirateurs Electrolux