Electrolux ZT3530 - Manuel d'utilisation - Page 33

Electrolux ZT3530
Téléchargement du manuel

4 7

HIBAELHÁRÍTÁS

A porszívó nem indul

Ellen

ő

rizze, hogy az elektromos

vezeték

csatlakoztatva van

-e a konnektorhoz.

Ellen

ő

rizze, hogy a dugó

vagy a vezeték

nem sérült

-e.

Ellen

ő

rizze, hogy a biztosíték nem égett-e ki.

A porszívó leáll

Ellen

ő

rizze, hogy a portartály megtelt-e.

Ha igen, akkor ürítse ki.

Nem dugult el a szí

vófej, a cső vagy a

gégecső?

Nem dugultak el a sz

ű

r

ő

k?

Víz került a porszívóba

A motort Electrolu

x szer

v

izközpontban ki kell

cserélni. A motor

vízbejutás által bekövetkezõ

károsodására a garanc

ia nem terjed ki.

ÜGYFÉLTÁJÉKOZTATÁS

E termék ter

vezésekor különös f

igyelmet

fordítottunk a környezet

védelm

i

szempontokra. Megjelöltük az összes
újrahasznosítható m

ű

anyag elemet.

To

vább

i információk az interneten, a

www.electrolu

x.com oldalon

találhatók.

A porszí

vóval vagy a használat

i utasítással

kapcsolatos bármilyen észre

vétel esetén

kérjük a floorcare@electrolu

x.com e-mail

címen

keressen bennünket.

AEG, AEG-ELECTROLUX, ELECTROLUX,
Electrolu

x, PROGRESS VEVŐSZOLGÁLAT

1142 B

udapest, Erzsébet királyné útja 87.

Tel.: 252-1773 Fa

x: 251-0533

A

terméken

vagy a csomagoláson található

sz

imbólum azt jelzi, hogy a termék nem

kezelhet

ő

háztartási hulladékként. Ehelyett a

terméket el kell szállítani az elektromos és
elektronikai készülékek újrahasznosítására
szakosodott megfelel

ő

begy

ű

jt

ő

helyre. Azzal,

hogy gondoskodik ezen termék helyes
hulladékba helyezésér

ő

l, segít megel

ő

zni azokat,

a környezetre és az emberi egészségre
gyakorolt potenciális ked

vez

ő

tlen

következményeket, amelyeket ellenkez

ő

esetben a termék nem megfelel

ő

hulladékkezelése okozhatna

. Ha részletesebb

tájékoztatásra

van szüksége a termék

újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen
kapcsolatba a hely

i önkormányzattal, a háztartási

hulladékok kezelését

végz

ő

szolgálattal vagy

azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta

.

USUWANIE USTEREK

Nie mo

ż

na uruchomić odkurzacza

Sprawd

ź

, czy przewód zasilający jest

pod

ł

ączony do gniazdka.

Sprawd

ź

, czy wtyczka lub przewód

zasilający nie są uszkodzone.

Sprawd

ź

bezpiecznik instalacji domowej.

Odkurzacz zatrzymuje się

Sprawd

ź

, czy pojemnik na kurz nie jest

pe

ł

ny. Je

ś

li tak, opró

ż

nij go.

Czy ssawka, rura lub wą

ż

zablokowane?

Czy filtry są zablokowane?

Do odkurzacza dosta

ł

a się woda

Konieczna będzie wymiana silnika w
autoryzowanym zak

ł

adzie serwisowym firmy

Electrolu

x.

Uszkodzenie silnika wywo

ł

ane

dostaniem się do niego wody nie jest objęte
gwarancją

INFORMACJE DLA KLIENTA

Produkt ten zosta

ł

zaprojektowany z my

ś

lą o

ochronie

ś

rodowiska. Wszystkie czę

ś

ci z

tworzyw sztucznych są oznakowane dla
celów wtórnego wykorzystania. Bli

ż

sze

informacje mo

ż

na znale

ź

ć na naszej stronie w

Internecie: www. electrolu

x.com

Je

ż

eli masz jakiekolwiek uwagi na temat

odkurzacza, czy instrukcji u

ż

ytkowania

zawartych w tej broszurce prosimy wys

ł

ać e-

mail na adres: floorcare@electrolu

x.com

Symbol

na

urządzeniu lub opakowaniu

oznacza,

ż

e tego produktu nie mo

ż

na

traktować jak innych odpadów komunalnych.
Nale

ż

y oddać go do w

ł

a

ś

ciwego punktu

zbiórki i recyklingu sprzętów elektrycznych i
elektronicznych.
W

ł

a

ś

ciwa utylizacja i z

ł

omowanie pomaga w

eliminacji niekorzystnego wp

ł

ywu

z

ł

omowanych urządze

ń

na

ś

rodowisko oraz

zdrowie. Aby uzyskać szczegó

ł

owe dane

dotyczące mo

ż

liwo

ś

ci recyklingu niniejszego

urządzenia, nale

ż

y skontaktować się z

lokalnym urzędem miasta, s

ł

u

ż

bami

oczyszczania miasta lub sklepem, w którym
produkt zosta

ł

zakupiony.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - ACCESSOIRES; Poignée du flexible + flexible; ПРИНАДЛЕЖНОСТИ; * Suivant les modèles

1 7 F ACCESSOIRES 1* Tube télescopique2* Tubes rigides3 Poignée du flexible + flexible 4 Combiné suceur pour sols 5 Brosse meubles pour le dépoussiérage 6 Petit suceur pour canapés, tentures 7* Porte accessoires8* Turbobrosse9* Brosse pour parquets, sols durs ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 1* Выдвижная трубка 2* Уд...

Page 5 - Cet appare; Précautions liées au câble électrique :

19 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Прибор не предназначен для использованиядетьми, неопытными людьми и людьми сограниченными умственными и физическимивозможностями иначе как под надзором лица,отвечающего за их безопасность. Пылесос имеетсистему двойной изоляции и не требуетзаземления. Не разрешайте дет...

Page 7 - AVANT DE COMMENCER; Vér; ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ; Проверьте наличие пылесборника.; Только для отдельных моделей

2 1 AVANT DE COMMENCER 1 Vér ifier que le réceptacle à poussière est bien en place. 2 Insérer le flexible jusqu'à ce que les cli-quets s'enclenchent (appuyer sur les cli-quets pour dégager le flexible). 3 Raccorder les tubes rigides* ou le tubetélescopique* à la poignée du flexible et ausuceur en po...

Autres modèles de aspirateurs Electrolux

Tous les aspirateurs Electrolux