PILES; Ce produit est accompagné d’une garantie limitée de deux (2) ans - Homelite HOMHT10 - Manuel d'utilisation - Page 13

Table des matières:
- Page 2 – en el manual del operador.
- Page 5 – SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES
- Page 6 – UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE
- Page 7 – AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS
- Page 8 – SYMBOLES
- Page 9 – CARACTÉRISTIQUES
- Page 10 – ASSEMBLAGE
- Page 11 – UTILISATION; MISE EN MARCHE ET ARRÊT
- Page 12 – AVIS; ENTRETIEN; ENTRETIEN GÉNÉRAL
- Page 13 – PILES; Ce produit est accompagné d’une garantie limitée de deux (2) ans
- Page 16 – 2 VOLT GRASS SHEAR/SHRUBBER; OPERATOR’S MANUAL
Page 10 — Français
ENTRETIEN
RANGEMENT LE CISAILLES À GAZON/
ARBUSTES
Voir la figure 8.
Nettoyer soigneusement la cisailles à gazon/arbustes.
Toujours placer le fourreau ou gaine sur la lame lors du
transport ou du remisage.
Entreposer l’outil dans un endroit hors de la portée des
enfants.
La tenir à l’écart de produits corrosifs, tels que les produits
chimiques de jardinage et le sel de dégivrage.
PILES
Le bloc-pile de cet produit contient des piles rechargeables
au lithium-ion. L’autonomie des pile après chaque charge
est fonction du type de travail effectué.
Le pile utilisées dans le bloc d’alimentation sont conçues
pour une longue vie utile, sans problèmes. Toutefois, comme
toutes les piles, elles finiront par s’épuiser.
Pour obtenir une vie utile maximum de pile nous
recommandons de :
Retirer le câble de charge du produit dès que la charge
est terminée et que l’outil est prêt à être utilisé.
Pour le remisage de produit pendant plus de 30 jours :
Remiser le produit dans un local où la température est
inférieure à 27 °C (80 °F) et à l’abri de l’humidité.
Remiser le produit 30 %-50 % chargés.
Tous les six mois de remisage, charger normalement le
produit.
RETRAIT ET PRÉPARATION DU BLOC-PILES
POUR LE RECYCLAGE
Vider complètement la pile en laissant fonctionner l’outil
jusqu’à ce qu’elle s’arrête.
Repérer les vis à tête Phillips près du port de charge pour
localiser la porte du compartiment des piles.
Dévisser les vis et retirer le le couvercle du compartiment
des piles.
Sortir la pile de l’outil et la séparer des deux connecteurs
de fils.
Appliquer du ruban adhésif sur les extrémités des
connecteurs de fils la batterie afin d’en disposer.
Pour préserver les ressources naturelles, les bloc-piles
doivent être recyclées ou éliminées selon une méthode
appropriée.
Ce produit utilise des bloc-piles au lithium-
i o n . L e s r é g l e m e n t a t i o n s l o c a l e s o u
gouvernementales peuvent interdire de jeter
les bloc-piles au lithium-ion dans les ordures
ménagères.
Consulter les autorités locales compétentes
pour les options de recyclage et/ou l’élimination.
AVERTISSEMENT :
Après avoir retiré le bloc-piles, couvrir ses bornes avec
un ruban adhésif de qualité industrielle. Ne pas essayer
de démonter ou détruire le bloc-piles, ni de retirer des
composants quels qu’ils soient. Les bloc-piles épuisées
doivent être recyclées ou éliminées selon une méthode
appropriée. Ne jamais toucher les deux bornes avec
des objets en métal ou une partie du corps, car cela
pourrait créer un court-circuit. Garder hors de la portée
des enfants. Le non-respect de ces mises en garde peut
résulter en un incendie et/ou des blessures graves.
Ce produit est accompagné d’une garantie limitée de deux (2) ans
pour utilisation personnel, familiales ou domestiques [90 jours
pour utilisation affaires ou commerciaux]. Pour obtenir les détails
de la garantie, visiter le site www.homelite.com
ou appeler (sans frais) au 1-800-242-4672.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
ii A - Shrubber blade (lame pour arbustes, hoja del cortador de arbustos) B - Lock knob (bouton de verrouillage, perilla de fijación) C - Shear blade (lame pour cisailles, hoja de la cizalla) D - Bar stud (goujon de guide, perno de la barra) A - Lock-off button (bouton de verrouillage éteindre, botó...
Page 2 — Français AVERTISSEMENT ! Lire les avertissements de sécurité, les instructions et les précisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil électrique. Le fait de ne pas se conformer à l’ensemble des consignes présentées ci-dessous risque d’entraîner des décharges électriques, u...
Page 3 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES Ne pas utiliser l’outil si le commutateur ne permet pas de le mettre en marche ou de l’arrêter. Tout outil qui ne peut pas être contrôlé par son commutateur est dangereux et doit être réparé. Débrancher l’outil et/ou retirer...