Imetec 11811 - Manuel d'utilisation - Page 9

Imetec 11811
Téléchargement du manuel

27

Изчакайте загретите плочи (1) да изстинат.

Почистете загретите повърхности (1) и ръкохватката с мека и влажна кърпа.

ВНИМАНИЕ! Преди повторно използване на уреда, проверете дали всички

почистени на мокро части са напълно изсъхнали!

СЪХРАНЕНИЕ И ГРИЖА ЗА ПРОДУКТА

ВНИМАНИЕ! След използване на пресата за коса, проверете дали е

напълно изстинала преди да я приберете. Не увивайте захранващият

кабел (6) около уреда.

ИЗХВЪРЛЯНЕ

Опаковката на уреда е съставена от материали с рециклиране. изхвърляйте я съгласно нормите

за опазване на околната среда.

Съгласно европейски норматив 2002/96/CE, уредът с изтекъл срок трябва да се унищожава

по съответния начин. Материалите с рециклиране, от които е съставен уреда се събират, за

избягване замърсяването на околната среда. За повече информация, обърнете се към местният

орган по унищожаване или към търговеца разпространяващ уреда.

СЕРВИЗ И ГАРАНЦИЯ

Относно ремонта или резервни части, се обърнете към оторизиран център за сервиз на клиенти

IMETEC, като се обадите на безплатният номер за Италия, посочен тук долу, или като направите справка

на интернет сайта. Уредът е покрит с гаранция на производителя. За повече подробности, направете

справка с приложеният гаранционен лист. Неспазването на инструкциите, включени в този наръчник за

използване, грижи и поддръжката на уреда, води до загуба на правото на гаранция на производителя.

ČEŠTINA

PŘÍRUČKA POKYNŮ PRO POUŽITÍ ŽEHLIČKY NA VLASY

Vážený zákazníku, IMETEC Vám děkuje za zakoupení tohoto výrobku.

POZOR! Pokyny a upozornění pro bezpečné použití.

Před použitím přístroje si pozorně přečtěte návod

k použití, zejména varování týkající se bezpečnosti, a

dodržujte je. Uschovejte tento návod spolu s příslušnou

ilustrovanou příručkou po celou dobu životnosti zařízení

pro případ konzultace. V případě postoupení přístroje

třetí osobě odevzdejte také kompletní dokumentaci.

POZNÁMKA: pokud se vám při čtení tohoto návodu zdají být některé

části nesrozumitelné anebo máte pochybnosti, před použitím přístroje

kontaktujte výrobce na adrese, uvedené na poslední straně.

OBSAH

Bezpečnostní varování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Vysvětlivky symbolů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Obecné pokyny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Užitečné rady. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Použití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Čištění. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Skladování a péče o výrobek. . . . .. . . . . . . . . . . . .30

Likvidace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Servisní služba a záruka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Ilustrovaný průvodce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I

Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I

BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ

• Po vyjmutí přístroje z obalu zkontrolujte jeho

neporušenost podle přiloženého výkresu a případnou

přítomnost škod způsobených během přepravy. V

případě pochybností přístroj nepoužívejte a obraťte se

na autorizovanou servisní službu.

BG

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - STORING AND CARING FOR THE PRODUCT; environmental protection standards.; ASSISTANCE AND WARRANTY; render the manufacturer’s warranty null and void.; FRANÇAIS; MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU FER À LISSER; Cher client, IMETEC vous remercie d’avoir choisi ce produit.; contacter la société à l‘addresse indiqué à la dernière page.

7 • Wait for the heating plates (1) to cool down. • Clean the surface of the heating plates (1) and the handle with a soft, damp cloth. ATTENTION ! Make sure all cleaned parts are completely dry before reusing the appliance! STORING AND CARING FOR THE PRODUCT ATTENTION! Once you have finished using ...

Page 6 - DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRES; CONSEILS UTILES

9 • Tenir l’appareil et son câble hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. NE PAS utiliser l’appareil avec les mains ou les pieds humides ou nus. NE PAS tirer le cordon d’alimentation ou l’appareil pour débrancher la fiche de la prise électrique. NE PAS exposer l’appareil à l’humidité ou ...

Page 7 - UTILISATION; PRÉPARATION DES CHEVEUX; Le; ENTRETIEN; nettoyées avec un chiffon humide soient parfaitement sèches !; CONSERVATION ET SOIN DU PRODUIT; MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO DE LA PLANCHA PARA PELO.

10 visage, des oreilles, du cou ou de la peau. • Une fois l’utilisation terminée, laisser le fer à lisser refroidir complètement avant de le remettre en place. UTILISATION PRÉPARATION DES CHEVEUX • Laver les cheveux comme d’habitude et les peigner en démêlant les nœuds. • Sécher les cheveux et les b...

Autres modèles de fers à cheveux Imetec