Déballage de la cuisinière; AVERTISSEMENT - JennAir JES1750ML - Manuel d'utilisation - Page 15

Table des matières:
- Page 2 – Floor Mounting; Wall Mounting; Position the Blower Location
- Page 3 – SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE; Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.
- Page 4 – INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 5 – Pour les cuisinières autonettoyantes; Pour les appareils avec hotte de ventilation
- Page 6 – Programme de nettoyage
- Page 7 – Nettoyage général
- Page 8 – Système de ventilation à évacuation par le bas; Grille de ventilation; Filtre
- Page 9 – Chambre d’évacuation; Méthode de nettoyage :; INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Outils et pièces; Outils nécessaires
- Page 10 – Exigences d’emplacement; Résidence mobile – Spécifications; Autres critères à respecter pour une installation en résidence
- Page 11 – Dimensions de l’armoire; Découpe pour cuisinière encastrée
- Page 12 – Exigences concernant l’évacuation; Pour une performance optimale :; Méthodes d’évacuation; Évacuation par le mur
- Page 13 – Calcul de la longueur du circuit d’évacuation; Composant
- Page 14 – seulement; Bouche de
- Page 15 – Déballage de la cuisinière; AVERTISSEMENT
- Page 18 – Évacuation par le mur arrière
- Page 19 – Réglage des pieds de nivellement; Risque de basculement
- Page 20 – Réglage de l’aplomb de la cuisinière; Installer à l’aide d’une connexion directe; Installation d’une connexion directe : Conducteur; po
- Page 21 – Spécifications de couple pour les fils nus
- Page 22 – Installation du ventilateur; Installer le couvercle du ventilateur
- Page 23 – Raccordement des composants électriques du
- Page 24 – Vérifier que la bride antibasculement
- Page 25 – Sur les cuisinières équipées d’un tiroir-réchaud ou d’un tiroir
- Page 26 – Porte du four; Achever l’installation; Pour obtenir de l’assistance ou une visite de service :; Déplacement de la cuisinière
- Page 27 – Pour les cuisinières avec câblage direct :; Risque de décharge électrique
35
�
Cette cuisinière est équipée d’un cordon électrique homologué
par la CSA International à brancher dans une prise murale
standard 14-50R. Veiller à ce que la prise murale se trouve à
proximité de l’emplacement définitif de la cuisinière.
�
Ne pas utiliser de rallonge.
Spécifications électriques – Canada
seulement
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique
Appareil relié à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie ou une décharge électrique.
Si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre et lorsque
les codes le permettent, il est recommandé qu’un électricien
qualifié vérifie que la liaison à la terre est adéquate et le calibre
des fils est conforme aux codes locaux.
Vérifier que le raccordement à la source d’électricité et le calibre
des conducteurs sont conformes aux prescriptions de la plus
récente édition de la norme CSA C22.1, partie 1 – Code canadien
de l’électricité, et de tout code ou règlement local en vigueur.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus,
contacter :
Association canadienne de normalisation
178 Rexdale Blvd.
Toronto, ON M9W 1R3 CANADA
�
En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de la
cuisinière, consulter un électricien qualifié.
Puissance
nominale de la
cuisinière*
Intensité nominale
spécifiée du
cordon
d’alimentation et
de la protection
du circuit
120/240 V
120/208 V
Courant
8,8–16,5 kW
7,8–12,5 kW
40 ou 50**
16,6–22,5 kW
12,6–18,5 kW
50
* La charge NEC calculée est inférieure à la charge totale
connectée indiquée sur la plaque signalétique.
** Si l’appareil est branché à un circuit de 50 A, utiliser un cordon
de 50 A avec la trousse. Pour les ensembles avec cordon de 50 A
nominal, utiliser des trousses conçues pour être utilisées avec
une ouverture de raccord d’un diamètre nominal de 1
3
/
8
po
(3,5 cm).
�
L’emploi d’un disjoncteur est recommandé.
�
Cette cuisinière est équipée d’un cordon électrique homologué
par la CSA International à brancher dans une prise murale
standard 14-50R. Veiller à ce que la prise murale se trouve à
proximité de l’emplacement définitif de la cuisinière.
�
Ne pas utiliser de rallonge.
INSTALLATION
Déballage de la cuisinière
AVERTISSEMENT
Risque de poids excessif
Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer
l’appareil.
Le non-respect de cette instruction peut causer une
blessure au dos ou d’autres blessures.
1.
Ôter les matériaux d’emballage, le ruban adhésif et la pellicule
protectrice de la cuisinière. Garder la base de carton sous la
cuisinière. Ne rien jeter avant d’avoir terminé l’installation.
2.
Retirer les grilles de four et le sachet de pièces du four et des
matériaux d’emballage.
3.
Pour retirer le fond en carton, prendre d’abord les 4 coins en
carton de la caisse. Empiler l’un des coins sur un autre.
Répéter avec les 2 autres coins. Les disposer sur le plancher
dans le sens de la longueur derrière la cuisinière, à titre de
support de la cuisinière lorsque celle-ci est placée sur sa
partie postérieure.
4.
À l’aide d’au moins deux personnes, saisir fermement la
cuisinière et la déposer délicatement sur sa partie postérieure,
sur les coins de protection.
5.
Retirer le fond en carton.
Les pieds de nivellement peuvent être réglés pendant que la
cuisinière repose sur sa partie postérieure. Voir la section
« Réglage des pieds de nivellement ».
REMARQUE :
Pour relever la cuisinière en position verticale,
placer un carton ou un panneau de fibres dur au sol devant la
cuisinière pour protéger le plancher. À 2 personnes au moins,
redresser la cuisinière et la placer sur le carton ou le panneau de
fibres dur.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
13 4. Drill two 1/8" (3 mm) holes that correspond to the bracketholes of the determined mounting method. See the followingillustrations. Floor Mounting Rear position Front position Diagonal (2 options) Wall Mounting 5. Using the two #10 x 1 5 / 8 " (4.1 cm) Phillips-head screws provided, mou...
23 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Assurez-vous de toujours liretous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécuri...
24 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures corporelles lors de l’utilisation de cet appareil, observer certaines précautions fondamentales, notamment : � AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BASCULEMENT ...
Autres modèles de cuisinières JennAir
-
JennAir JDRP430HL
-
JennAir JDRP430HM
-
JennAir JDRP436HL
-
JennAir JDRP436HM
-
JennAir JDRP536HL
-
JennAir JDRP536HM
-
JennAir JDRP548HL
-
JennAir JDRP548HM
-
JennAir JDRP636HL
-
JennAir JDRP636HM