Programme de nettoyage - JennAir JES1750ML - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 2 – Floor Mounting; Wall Mounting; Position the Blower Location
- Page 3 – SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE; Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.
- Page 4 – INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 5 – Pour les cuisinières autonettoyantes; Pour les appareils avec hotte de ventilation
- Page 6 – Programme de nettoyage
- Page 7 – Nettoyage général
- Page 8 – Système de ventilation à évacuation par le bas; Grille de ventilation; Filtre
- Page 9 – Chambre d’évacuation; Méthode de nettoyage :; INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Outils et pièces; Outils nécessaires
- Page 10 – Exigences d’emplacement; Résidence mobile – Spécifications; Autres critères à respecter pour une installation en résidence
- Page 11 – Dimensions de l’armoire; Découpe pour cuisinière encastrée
- Page 12 – Exigences concernant l’évacuation; Pour une performance optimale :; Méthodes d’évacuation; Évacuation par le mur
- Page 13 – Calcul de la longueur du circuit d’évacuation; Composant
- Page 14 – seulement; Bouche de
- Page 15 – Déballage de la cuisinière; AVERTISSEMENT
- Page 18 – Évacuation par le mur arrière
- Page 19 – Réglage des pieds de nivellement; Risque de basculement
- Page 20 – Réglage de l’aplomb de la cuisinière; Installer à l’aide d’une connexion directe; Installation d’une connexion directe : Conducteur; po
- Page 21 – Spécifications de couple pour les fils nus
- Page 22 – Installation du ventilateur; Installer le couvercle du ventilateur
- Page 23 – Raccordement des composants électriques du
- Page 24 – Vérifier que la bride antibasculement
- Page 25 – Sur les cuisinières équipées d’un tiroir-réchaud ou d’un tiroir
- Page 26 – Porte du four; Achever l’installation; Pour obtenir de l’assistance ou une visite de service :; Déplacement de la cuisinière
- Page 27 – Pour les cuisinières avec câblage direct :; Risque de décharge électrique
26
ENTRETIEN ET RÉPARATION DE
LA CUISINIÈRE
Programme de nettoyage
La technologie AquaLift
®
est une formule de nettoyage innovante
qui utilise l’eau et la chaleur pour désincruster les traces de
renversements du four en moins d’une heure. Cette nouvelle
technologie de nettoyage à faible niveau de chaleur représente
une alternative inodore aux options traditionnelles d’auto-
nettoyage.
Laisser la cuisinière refroidir et atteindre la température ambiante
avant d’utiliser le programme de nettoyage. Si la température de
la cavité du four est supérieure à 200°F (93°C), elle apparaît sur
l’affichage et le programme de nettoyage à la vapeur ne s’active
pas avant que la cavité ait refroidi.
Nettoyage :
1.
Retirer tous les accessoires et grilles de la cavité du four.
Essuyer les saletés. Utiliser un grattoir en plastique pour
enlever les saletés faciles à enlever.
2.
Verser 2 tasses (16 oz [500 mL]) d’eau distillée ou filtrée dans
le fond du four vide et fermer la porte du four.
IMPORTANT :
Ne pas utiliser de produits chimiques ou
d’autres additifs avec l’eau. Ne pas ouvrir la porte du four
durant le programme de nettoyage. L’eau au fond du four est
chaude.
3.
Appuyer sur CLEAN/AQUALIFT SELF-CLEAN (nettoyage/
autonettoyage Aqualift) puis sur START (mise en marche) au
tableau de commande du four.
4.
Prévoir
40
minutes
pour
le
nettoyage
et
le
refroidissement
du
four.
Un
bip
retentit
lorsque
le
programme
de
nettoyage
est
terminé.
5.
Appuyer
sur
OFF/CANCEL/CANCEL
UPPER
(arrêt/annulation/annulation
du
four
supérieur)
à
la
fin
du
programme.
Appuyer
sur
OFF/CANCEL
(annulation)/CANCEL
UPPER
(annulation
du
four
supérieur)
à
tout
moment
pour
arrêter
le
programme
de
nettoyage.
6.
Retirer
l’excédent
d’eau
et
les
saletés
désincrustées
avec
une
éponge
ou
un
linge
une
fois
le
programme
de
nettoyage
terminé.
La
plus
grande
partie
de
l’eau
initiale
contenue
dans
2
tasses
(16
oz
[500
mL])
d’eau
restera
dans
le
four
après
la
fin
du
programme
de
nettoyage.
S’il
reste
encore
des
saletés,
laisser
une
petite
quantité
d’eau
dans
le
fond
du
four
pour
faciliter
le
nettoyage.
7.
Utiliser une éponge douce ou un grattoir en plastique pour
éliminer les saletés qui restent. On peut faire fonctionner
d’autres programmes de nettoyage pour favoriser l’élimination
des saletés tenaces.
IMPORTANT :
Ne pas utiliser de nettoyants à four. L’utilisation
de produits chimiques, y compris de nettoyants commerciaux
pour four ou de tampons à récurer métalliques, peut
endommager définitivement la surface en émail de l’intérieur
du four.
REMARQUE :
�
La cuisinière doit être d’aplomb afin que toute la surface
du fond de la cavité du four soit recouverte par l’eau au
début du programme de nettoyage.
�
Pour de meilleurs résultats, utiliser de l’eau distillée ou
filtrée. Une eau du robinet pourrait laisser des dépôts
minéraux sur le fond du four.
�
Avant d’éliminer l’excédent d’eau et les saletés
désincrustées à la fin du programme de nettoyage, insérer
un chiffon ou un essuie-tout entre le bord inférieur de la
porte du four et le châssis avant pour empêcher l’eau de
couler sur l’avant de la cuisinière et sur le plancher.
�
De la saleté qui aura adhéré pendant plusieurs
programmes de cuisson sera plus difficile à éliminer avec
le programme de nettoyage.
�
Une éponge douce ou un tampon à récurer de type doux
(sans nettoyant) peut être efficace pour le nettoyage des
parois de la cavité du four, de la porte et du fond du four
lorsque les saletés sont difficiles à nettoyer. Pour des
résultats optimaux, humidifier le tampon ou l’éponge avant
utilisation.
�
Faire fonctionner un programme de nettoyage
supplémentaire pour les saletés tenaces.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
13 4. Drill two 1/8" (3 mm) holes that correspond to the bracketholes of the determined mounting method. See the followingillustrations. Floor Mounting Rear position Front position Diagonal (2 options) Wall Mounting 5. Using the two #10 x 1 5 / 8 " (4.1 cm) Phillips-head screws provided, mou...
23 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Assurez-vous de toujours liretous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécuri...
24 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures corporelles lors de l’utilisation de cet appareil, observer certaines précautions fondamentales, notamment : � AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BASCULEMENT ...
Autres modèles de cuisinières JennAir
-
JennAir JDRP430HL
-
JennAir JDRP430HM
-
JennAir JDRP436HL
-
JennAir JDRP436HM
-
JennAir JDRP536HL
-
JennAir JDRP536HM
-
JennAir JDRP548HL
-
JennAir JDRP548HM
-
JennAir JDRP636HL
-
JennAir JDRP636HM