Utilisation de l’attente de réception; Attente de réception TA; Attente de réception PTY - JVC KS-FX840R - Manuel d'utilisation - Page 10

Table des matières:
- Page 1 – FRANÇAIS; TABLE DES MATIERES
- Page 3 – OPERATIONS DE BASE; Mettez l’appareil sous tension.; Pour baisser le son instantanément
- Page 4 – Pour accorder une fréquence particulière sans recherche:; FONCTIONNEMENT DE BASE DE LA RADIO; Ecoute de la radio
- Page 5 – Mémorisation des stations; Présélection automatique des stations FM: SSM
- Page 6 – Présélection manuelle; Choisissez la bande FM1.
- Page 7 – Accord d’une station présélectionnée; Pour changer l’information sur l’affichage lors de la réception
- Page 8 – Présentation du RDS EON; FONCTIONNEMENT RDS
- Page 10 – Utilisation de l’attente de réception; Attente de réception TA; Attente de réception PTY
- Page 11 – Sélection de votre programme préféré pour l’attente de; Recherche de votre programme préféré
- Page 12 – Pour mémoriser vos types de programme préféré
- Page 13 – Pour rechercher votre type de programme préféré
- Page 14 – Autres fonctions RDS pratiques et ajustements; Sélection automatique de la station lors de l’utilisation; Réglage du niveau de volume TA
- Page 15 – Ajustement automatique de l’horloge; Codes PTY
- Page 16 – Ouvrez le panneau de commande.; FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE CASSETTE; Ecoute d’une cassette; Pour reproduire les cassettes enregistrées avec Dolby B NR
- Page 17 – Pour arrêter la lecture et éjecter la cassette; Pour interdire l’éjection de la cassette
- Page 18 – Recherche du début d’un morceau
- Page 19 – Autres fonctions pratiques avec la cassette; Marche/arrêt de la lecture à rappel du tuner
- Page 20 – AJUSTEMENT DU SON; Mise en/hors service de la fonction loudness
- Page 21 – Sélection des modes sonores préréglés
- Page 22 – Ajustement du son; Choisissez l’élément que vous souhaitez ajuster.
- Page 23 – Pour ajuster le niveau des graves ou des aigus; Répétez la même procédure pour mémoriser d’autres réglages.; Pour réinitialiser l’appareil aux réglages de l’usine; Mémorisation de votre propre ajustement sonore
- Page 24 – AUTRES FONCTIONS PRINCIPALES; Réglage de l’horloge; Réglez le système de l’horloge.
- Page 25 – Procédure de base
- Page 27 – Sélection de l’affichage de l’horloge
- Page 28 – Sélection du mode d’assombrissement; Commande du volume automatiquement
- Page 30 – Sélection du silencieux téléphonique
- Page 32 – Comment détacher le; Détachement du panneau de commande
- Page 33 – FONCTIONNEMENT DE LA TELECOMMANDE; Mise en place des piles
- Page 34 – Utilisation de la télécommande
- Page 35 – FONCTIONNEMENT DU CHANGEUR DE CD; Choisissez le changeur automatique de CD.; Lecture de CD
- Page 36 – Pour avancer rapidement ou inverser une plage
- Page 37 – Sélection des modes de lecture de CD; Pour reproduire les plage aléatoirement (Lecture aléatoire); Pour lire les plages de façon répétée (Lecture répétée); Lecture des CD Text; Titre du disque/Interprète
- Page 38 – FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL EXTERIEUR; Utilisation d’un lecteur auxiliaire; Choisissez l’appareil extérieur.; Utilisation d’un caisson de grave
- Page 39 – FONCTIONNEMENT DU TUNER DAB; Choisissez le tuner DAB.; Accord d’un ensemble et d’un service
- Page 40 – Pour changer l’information affichée lors de l’accord d’un; Pour accorder un ensemble particulier sans recherche:
- Page 41 – Mémorisation de services DAB
- Page 43 – Accord d’un service DAB présélectionné
- Page 44 – Retrait/lecture à la mise hors/sous contact; ENTRETIEN; Pour prolonger la durée de vie de l’appareil; Pour nettoyer les têtes
- Page 45 – DEPANNAGE
11
FRANÇAIS
Utilisation de l’attente de réception
L’attente de réception permet à l’appareil de commuter temporairement sur votre programme
favori (PTY: Type de programme) ou des informations routières (TA) à partir de la source
actuelle (une autre station FM, une cassette, un CD ou un autre appareil connecté).
Remarque:
L’attente de réception ne fonctionnera pas si vous écoutez une station AM.
Attente de réception TA
• Quand vous appuyez sur TP/RDS lors de l’écoute d’une station FM,
l’indicateur TP s’allume pendant la réception d’une station TP (émission
d’infor mations routières) et le mode d’attente TA est mis en service.
Remarque:
Si la station reçue n’est pas une station TP, l’indicateur TP clignote. Appuyez sur
¢
ou
4
pour mettre en service le mode d’attente TA. “SEARCH” apparaît
sur l’affichage et la recherche de station TP démarre. Quand une station TP est
accordée, l’indicateur TP s’allume.
• Si vous écoutez une cassette ou un CD et souhaitez écouter une station
TP, appuyez sur TP/RDS pour entrer en mode d’attente TA. (L’indicateur
TP s’allume.)
Si une émission d’infor mations routières commence a être diffusée pendant
que le mode d’attente TA est en service, “TRAFFIC” apparaît et le source de
lecture change sur la bande FM. Le volume augmente au niveau de volume
TA préréglé et l’émission d’informations routières peut être entendu (voir
page 15).
Pour désactiver le mode d’attente TA, appuyer de nouveau sur la touche
TP/RDS.
Attente de réception PTY
• Quand vous appuyez sur PTY lors de l’écoute d’une station FM, l’indicateur
PTY s’allume pendant la réception d’une station PTY et le mode d’attente
PTY est mis en service. Le nom du type PTY choisi mémorisé à la page 13
clignote pendant 5 secondes.
Remarque:
Si la station reçue n’est pas une station PTY, l’indicateur PTY clignote. Appuyez
sur
¢
ou
4
pour mettre en service le mode d’a ttente PTY. “SEARCH”
apparaît sur l’affichage et la recherche de station PTY démarre. Quand une station
PTY est accordée, l’indicateur PTY s’allume.
• Si vous écoutez une cassette ou un CD et souhaitez écouter une émission
PTY du type choisie, appuyez sur PTY pour entrer en mode d’attente PTY.
(L’indicateur PTY s’allume.)
Si une émission du type PTY choisi commence a être diffusée pendant que
le mode d’attente PTY est en service, le nom du type PTY choisi apparaît et
le source de lecture change sur la bande FM. L’émission du type PTY choisi
peut être entendu.
Pour désactiver le mode d’attente PTY, appuyer de nouveau sur la touche
PTY.
TP
RDS
PTY
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 FRANÇAIS Merci pour avoir acheté un produit JVC. Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliserl’appareil afin de bien comprendre son fonctionnement et d’obtenir les meilleures performancespossibles. TABLE DES MATIERES OPERATIONS DE BASE .........................................
4 FRANÇAIS OPERATIONS DE BASE Remarque: Si vous utilisez cet appareilpour la première fois, réglezl’horloge intégrée en v ousreportant à la page 25. 1 Mettez l’appareil sous tension. 2 Choisissez la source. Pour utiliser le tuner, voir les pages 5 – 16.Pour utiliser le lecteur de cassette, voir l...
5 FRANÇAIS 1 2 FM/AM DAB F1(FM1) F2(FM2) F3(FM3) AM 1 Choisissez la bande (FM1, FM2, FM3 ou AM). Vous pouvez choisir n’impor te quelle bande FM1, FM2 ouFM3 pour écouter une station FM. 2 Commencez la recherche d’unestation. Quand une station est accordée, la recherches’arrête. Pour arrêter la recher...