Installation des panneaux; Installation du panneau de porte - KitchenAid KBSN708MPA - Manuel d'utilisation - Page 24

Table des matières:
- Page 2 – SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.; AVERTISSEMENT; INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
- Page 3 – Mise au rebut du vieux réfrigérateur; Risque de suffoquer
- Page 4 – MODÈLE; Modèles
- Page 5 – ENTRETIEN ET RÉPARATION; Nettoyage; Nettoyage du condensateur; Remplacer le module à DEL
- Page 7 – Balconnets de porte; Mode Sabbat et entretien avant les; Instructions pour le mode Sabbat
- Page 8 – Entretien avant les vacances; EXIGENCES D’INSTALLATION; Outils et pièces
- Page 9 – Exigences d’emplacement; Dimensions de l’ouverture
- Page 10 – Spécifications électriques
- Page 11 – Rayon de basculement
- Page 12 – Dimensions du produit
- Page 13 – Dimensions pour l’ouverture des portes
- Page 15 – Dégagement des panneaux de porte de série Overlay et des armoires
- Page 17 – Panneau décoratif Overlay
- Page 18 – Panneaux de soutien; Ensembles de poignées de porte de série Overlay; Panneaux latéraux personnalisés; Dimensions du réfrigérateur et des garnitures
- Page 19 – Dimensions pour un panneau en affleurement; INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Déballage du réfrigérateur
- Page 20 – Déplacement du réfrigérateur dans le; Installation de planches antibasculement
- Page 21 – Raccordement à la canalisation; Raccordement à la canalisation d’eau
- Page 22 – Raccordement au réfrigérateur
- Page 23 – Brancher le réfrigérateur; Déplacement du réfrigérateur à son
- Page 24 – Installation des panneaux; Installation du panneau de porte
- Page 25 – Ajustement des portes; Réglage de la hauteur de la porte
- Page 26 – Réglage de l’ouverture de la porte; Installation du panneau latéral
- Page 27 – Installation de la grille de la base; Installer le filtre à odeurs (sur; Installation du filtre à odeurs (sur certains
- Page 28 – Remplacement du filtre à odeurs; Achever l’installation
- Page 29 – Distributeurs d’eau et de glaçons
- Page 30 – Distributeur d’eau; Distributeur de glace
- Page 31 – Plateau de distributeur (sur certains modèles); Machine à glaçons et bac
- Page 32 – Nettoyage du bac d’entreposage à glaçons; Ne pas oublier; Réglage en litres ou en onces
- Page 33 – Remplissage mesuré; Système de filtration de l’eau; Témoin d’état du filtre à eau
- Page 34 – Remplacement du filtre à eau; Utilisation de la machine à glaçons sans un filtre à
- Page 35 – Tablettes du congélateur; Guide de stockage des aliments surgelés
- Page 36 – FICHE DE DONNÉES DE PERFORMANCE
57
1.
Placer le dessus du carton ou du contreplaqué sous le
réfrigérateur. Retirer le chariot.
2.
Ne pas ôter la pellicule ou le couvercle.
3.
Replacer le réfrigérateur en ligne droite dans l’ouverture; le
placer de façon à ce que les dégagements autour de l’appareil
soient uniformes. Veiller à ce que les garnitures latérales du
réfrigérateur n’interfèrent pas avec l’ouverture de la porte.
S’assurer également que la canalisation d’arrivée d’eau n’est
pas déformée et que le cordon d’alimentation électrique se
trouve sur le dessus du réfrigérateur.
Réglage de l’aplomb et alignement
du réfrigérateur
IMPORTANT :
Les quatre roulettes doivent toucher le plancher
pour supporter et stabiliser le poids total du réfrigérateur. Les
roulettes ne sont utilisées que pour le déplacement du
réfrigérateur, et non pas pour un soutien permanent.
Après avoir déplacé le réfrigérateur jusqu’à sa position de service
finale :
1.
Utiliser un tournevis à douille de 5/16 po pour faire tourner les
boulons de réglage de l’aplomb dans le sens horaire et
déployer les pieds vers le plancher (voir illustration). Les
roulettes ne doivent plus être en contact avec le plancher.
A. Boulon d’ajustement de l’aplomb (arrière)
B. Boulon d’ajustement de l’aplomb (avant)
2.
Ajuster les pieds de réglage de l’aplomb et établir l’aplomb du
réfrigérateur de gauche à droite et d’avant à arrière de façon à
ce qu’il soit d’aplomb et aligné avec l’armoire. La surface de
l’armoire doit être verticale pour une insertion parfaite de la
garniture latérale du réfrigérateur.
3.
Ajuster tous les pieds de réglage de l’aplomb pour soulever le
réfrigérateur jusqu’à ce que la partie supérieure se situe à au
moins 1 po (2,54 cm) du soffite supérieur.
REMARQUE
:
Si une planche antibasculement a été utilisée, ajuster
les pieds de réglage de l’aplomb jusqu’à ce que la partie supérieure du
réfrigérateur se situe à ¹⁄
₄
po (6,35 mm) du bas de la planche
antibasculement (voir illustration). Ne pas écraser le couvercle du
compresseur.
A. Deux panneaux de 2 po x 4 po x 32 po (5 cm x 10 cm
x 81 cm)
B. aux montants avec six vis no 8 x 3 po (7,6 cm).
C. Couvercle du compresseur
D. Distance entre le bas du panneau antibasculement et
le plancher
4.
Après avoir établi l’aplomb du réfrigérateur, utiliser une rive de
niveau ou placer un niveau de 4 pi devant les cales
d’installation du réfrigérateur et les armoires pour vérifier que
le réfrigérateur est toujours en affleurement.
Installation des panneaux
personnalisés de série Overlay
IMPORTANT :
�
Installer les poignées personnalisées avant d’installer les
panneaux sur le réfrigérateur. Pour plus d’informations sur le
choix de la poignée personnalisée KitchenAid, consulter le
catalogue KitchenAid, visiter
www.kitchenaid.com
, ou
composer le
1 800 422-9991
. Au Canada, consulter
www.
KitchenAid.ca
ou composer le
1 800 807-6777
.
�
Réaliser des panneaux personnalisés Overlay selon les
spécifications de la section « Panneaux personnalisés de série
Overlay ».
�
KitchenAid n’est pas responsable des opérations
d’enlèvement et de réinstallation des moulures ou panneaux
décoratifs qui entraveraient l’accès au réfrigérateur lors d’une
intervention de réparation.
Installation du panneau de porte
1.
Débarrasser les portes du réfrigérateur et du congélateur de
leurs matériaux et du ruban adhésif de maintien.
2.
Ouvrir les portes de compartiment du réfrigérateur et du
congélateur.
B
A
C
2" (5 cm)
D
Risque de basculement
La partie du haut du réfrigérateur est très lourde, ce qui
peut le faire basculer facilement lorsqu’il n’est pas
complètement installé.
Garder les portes fermées avec du ruban jusqu’à la fin
de l’installation du réfrigérateur.
Utiliser au moins deux personnes pour déplacer et
installer le réfrigérateur.
Ne pas respecter cette instruction peut causer un décès
ou une blessure grave.
AVERTISSEMENT
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
35 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécur...
36 Risque de basculement La partie du haut du réfrigérateur est très lourde, ce qui peut le faire basculer facilement lorsqu’il n’est pas complètement installé.Garder les portes fermées avec du ruban jusqu’à la fin de l’installation du réfrigérateur.Utiliser au moins deux personnes pour déplacer et ...
37 MODÈLE Modèles Réfrigérateurs côte à côte sans distributeur Série Stainless Cette série procure un réfrigérateur encastré d’apparence commerciale.KBSN702MPS KBSN708MPS Série Overlay Se caractérise par des garnitures d’origine de style décoratif procurant un aspect « sans cadre ». Cette série néce...
Autres modèles de réfrigérateurs KitchenAid
-
KitchenAid KBBL306ESS
-
KitchenAid KBBR306ESS
-
KitchenAid KBBX104EPA
-
KitchenAid KBFN502EBS
-
KitchenAid KBFN502EPA
-
KitchenAid KBFN502ESS
-
KitchenAid KBFN506EBS
-
KitchenAid KBFN506EPA
-
KitchenAid KBFN506ESS
-
KitchenAid KBSD702MPS