INSTRUCTIONS DE LIAISON; PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES - KitchenAid KMBP100ESS - Manuel d'utilisation - Page 4

Table des matières:
- Page 1 – Guide de l'utilisateur; Four à micro-ondes encastré à convection; TABLE DES MATIÈRES
- Page 2 – SÉCURITÉ DU FOUR ENCASTRÉ; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
- Page 4 – INSTRUCTIONS DE LIAISON; PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
- Page 5 – Poêle à croustiller et poignée
- Page 6 – GUIDE DES CARACTÉRISTIQUES
- Page 12 – Codes de chiffres; Verrouillage des commandes
- Page 13 – Signaux sonores; Fahrenheit et Celsius
- Page 14 – UTILISATION DU FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ
- Page 15 – Ustensiles de cuisson et vaisselle; Papier d'aluminium et métal; Positionnement de la plaque de cuisson
- Page 16 – Puissance de cuisson des micro-ondes; Degré de cuisson; Cuisson par détection
- Page 17 – Plat à croustiller - pour frire
- Page 18 – Décongélation; TABLEAU DE DÉCONGÉLATION; TABLEAU DE PRÉPARATION DE DÉCONGÉLATION; Cuisson à la vapeur
- Page 19 – Faire croustiller; Ramollir/Faire fondre
- Page 20 – Conversion EasyConvectTM
- Page 21 – Nettoyage général; ENTRETIEN DU FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ
- Page 23 – DÉPANNAGE
- Page 24 – Au Canada; Accessoires; ASSISTANCE OU SERVICE
- Page 25 – SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :
26
Spécifications électriques
Observer les dispositions de tous les codes et règlements en
vigueur. Le four à micro-ondes est connecté aux deux côtés
120 volts du circuit de 208/240 volts requis pour les
raccordements électriques. Si la tension d’entrée au four à micro-
ondes est inférieure à 120 volts, les temps de cuisson risquent de
s'allonger. Demander à un électricien qualifié de vérifier votre
système électrique.
Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez
acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement
certains d'entre eux. L’emplacement et l’apparence des
caractéristiques illustrées peuvent ne pas correspondre à ceux de
votre modèle.
Plateau rotatif
REMARQUE : En appuyant sur la touche ON/OFF (marche/arrêt)
du plateau rotatif, il est possible d’allumer et d’éteindre le plateau
rotatif durant certains programmes du micro-ondes. Le plateau
rotatif peut être mis en marche ou arrêté durant les programmes
Manual Cook (cuisson manuelle), Manual Reheat (réchauffage
manuel), Manual Defrost (décongélation manuelle), Manual Steam
Cook (cuisson à la vapeur manuelle), et tous les programmes
Easy Convect (convection facile).
Le plateau rotatif tourne dans les deux sens pour permettre une
cuisson plus uniforme. Ne pas faire fonctionner le four à micro-
ondes lorsque le plateau rotatif est enlevé. Voir “Assistance ou
service” pour passer une nouvelle commande de pièces.
Insérer les protubérances arrondies au centre du dessous du
plateau rotatif entre les trois rayons de l'axe. L'axe fait tourner le
plateau rotatif pendant l'utilisation du four à micro-ondes. Les
roulettes sur le support devraient se loger à l'intérieur du pourtour
cranté du dessous du plateau rotatif.
Grille de convection
La grille de convection apporte une circulation optimale de la
chaleur pour la cuisson par convection.
■
La grille devient chaude. Toujours utiliser des mitaines de four
ou des maniques lors de la manipulation.
■
Pour éviter d’endommager le four à micro-ondes, ne pas
laisser la grille toucher les parois internes, la voûte ou le
plancher de la cavité du four à micro-ondes.
Ce dispositif est conforme à la section 18 des règlements FCC.
Pour un four à micro-ondes raccordé en
permanence :
Le four à micro-ondes doit être raccordé à un système
de câblage permanent en métal relié à la terre, ou le
câblage d'alimentation doit inclure un conducteur de
liaison à la terre connecté à la borne ou à un fil de
liaison à la terre sur le four à micro-ondes.
INSTRUCTIONS DE LIAISON
À LA TERRE
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
A. Commande électronique du four
B. Élément et ventilateur à
convection (dissimulés derrière
le panneau arrière)
C. Lampe (inaccessible, dans la
voûte)
D. Élément du gril (peut être
abaissé)
E. Plateau rotatif
F. Hublot avec protection
métallique
G. Four inférieur (sur les modèles
de fours combinés, voir le Guide
d'utilisation et d'entretien
séparé)
H. Système de verrouillage de
sécurité de la porte
I. Double point d'émission des
micro-ondes
J. Étiquette du guide de cuisson
K. Plaque signalétique
(sur la glissière à droite,
pour les modèles de four simple)
Pièces et caractéristiques non
illustrées
Cuiseur-vapeur
Grille de convection
Plat à croustiller et poignée
Plaque de cuisson
A
B
C,D
F
H
I
J
K
E
G
A. Plateau rotatif
B. Support et roulettes
C. Axe
A
B
C
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
23 Nous vous REMERCIONS d’avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer le four encastré sur www.kitchenaid.com. Au Canada, enregistrer le four encastré sur www.kitchenaid.ca. Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Ces numéros se tr...
24 SÉCURITÉ DU FOUR ENCASTRÉ Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous dise...
26 Spécifications électriques Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Le four à micro-ondes est connecté aux deux côtés 120 volts du circuit de 208/240 volts requis pour les raccordements électriques. Si la tension d’entrée au four à micro-ondes est inférieure à 120 vol...
Autres modèles de micro-ondes KitchenAid
-
KitchenAid KMBD104GSS
-
KitchenAid KMBP100EBS
-
KitchenAid KMBP107EBS
-
KitchenAid KMBP107ESS
-
KitchenAid KMCS522PPS