Poêle à croustiller et poignée - KitchenAid KMBP100ESS - Manuel d'utilisation - Page 5

KitchenAid KMBP100ESS
Téléchargement du manuel

27

Toujours utiliser le plateau rotatif.

Pour éviter d’endommager le four à micro-ondes, ne pas
remiser la grille dans le four.

La cuisson sur deux niveaux n'est pas recommandée.

Pour de meilleurs résultats, ne pas placer des sacs de maïs à
éclater sur la grille.

La grille est conçue spécialement pour ce four à micro-ondes.
Pour de meilleurs résultats de cuisson, n’utiliser aucune autre
grille dans ce four à micro-ondes.

Voir la section “Assistance ou service” pour une nouvelle
commande.

Poêle à croustiller et poignée

La poêle à croustiller, avec sa surface antiadhésive et sa poignée
amovible, a été conçue spécialement pour l'utilisation au four à
micro-ondes et est idéale pour faire sauter (brunir) des aliments
dans le four à micro-ondes.

La poêle à croustiller deviendra chaude. Toujours utiliser la
poignée et des mitaines de four lors de l'utilisation de la poêle.
Placer l'extrémité de fixation sur le bord de la poêle, serrer la
poignée et soulever la poêle.

Pour éviter d'endommager le four à micro-ondes, ne pas
laisser la poêle à croustiller ou la poignée en contact avec les
parois internes, la voûte ou le fond du four à micro-ondes.

Ne pas placer la poêle à croustiller sur la grille de convection.
Toujours utiliser le plateau rotatif comme support pour la poêle
à croustiller.

Pour éviter d'endommager le four, ne pas utiliser d'autre objet
métallique avec la poêle à croustiller.

Pour éviter tout dommage, ne pas placer la poêle à croustiller
chaude directement sur des surfaces non résistantes à la
chaleur.

La poêle à croustiller est conçue spécifiquement pour ce four à
micro-ondes. Ne pas l'utiliser dans un autre four.

Utiliser seulement des ustensiles de cuisson en bois ou en
plastique pour éviter les rayures.

Voir la section “Assistance ou service” pour une nouvelle
commande.

Plaque de cuisson

La plaque de cuisson peut uniquement être utilisée pour la
cuisson par convection.

Pour éviter d’endommager le four à micro-ondes, ne pas
utiliser avec la cuisson aux micro-ondes.

La plaque de cuisson deviendra chaude. Toujours utiliser des
mitaines de four ou des maniques lors de l'utilisation.

Voir la section “Positionnement de la plaque de cuisson” avant
l'utilisation.

Voir la section “Assistance ou service” pour une nouvelle
commande.

Cuiseur-vapeur KITCHENAID™

Utiliser le cuiseur-vapeur KITCHENAID™ avec la caractéristique
de cuisson à la vapeur pour cuire les aliments à la vapeur.

Le cuiseur-vapeur deviendra chaud. Toujours utiliser des
mitaines de four ou des maniques lors de l'utilisation.

Le cuiseur-vapeur est conçu pour être utilisé uniquement dans
un four à micro-ondes. Pour éviter d'endommager le cuiseur-
vapeur, ne pas utiliser dans un four conventionnel ou combiné,
avec toute autre fonction de convection ou de croustillage, ou
sur des éléments électriques ou brûleurs à gaz.

Ne pas utiliser de film alimentaire ou du papier d'aluminium
pour couvrir les aliments.

Toujours placer le cuiseur-vapeur sur le plateau rotatif en
verre. Vérifier que le plateau rotatif tourne librement avant de
mettre le four en marche.

Ne pas retirer le couvercle alors que le récipient se trouve à
l'intérieur du four, le flux de vapeur annulerait les réglages de
détection.

Pour éviter les rayures, utiliser des ustensiles de plastique.

Ne pas trop remplir d'eau. Voir le tableau de réglage de vapeur
dans la section “Cuisson à la vapeur” pour connaître la
quantité d'eau recommandée.

Couvercle : Toujours utiliser le couvercle lorsqu'on cuit à la
vapeur. Le placer directement sur l'insert et la base ou simplement
sur la base.

Insert : L’utiliser lorsqu'on cuit à la vapeur pour conserver les
aliments tels que le poisson et les légumes hors de l'eau. Placer
l'insert avec les aliments directement sur la base. Ne pas l’utiliser
lors de la cuisson par mijotage.

Base : Pour la cuisson à la vapeur, placer l'eau dans la base. Pour
les aliments à mijoter, tels que le riz, les pommes de terre, les
pâtes et les légumes, placer les aliments et l'eau/le liquide dans la
base.

Voir la section “Assistance ou service” pour commander des
pièces de rechange. Voir la section “Nettoyage général” pour les
instructions de nettoyage.

A. Couvercle
B. Insert

C. Base

B

C

A

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - Guide de l'utilisateur; Four à micro-ondes encastré à convection; TABLE DES MATIÈRES

23 Nous vous REMERCIONS d’avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer le four encastré sur www.kitchenaid.com. Au Canada, enregistrer le four encastré sur www.kitchenaid.ca. Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Ces numéros se tr...

Page 2 - SÉCURITÉ DU FOUR ENCASTRÉ; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

24 SÉCURITÉ DU FOUR ENCASTRÉ Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous dise...

Page 4 - INSTRUCTIONS DE LIAISON; PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

26 Spécifications électriques Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Le four à micro-ondes est connecté aux deux côtés 120 volts du circuit de 208/240 volts requis pour les raccordements électriques. Si la tension d’entrée au four à micro-ondes est inférieure à 120 vol...

Autres modèles de micro-ondes KitchenAid