WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE SYMBOLI UŻYTYCH W INSTRUKCJACH; Ważne: ogólne lub istotne uwagi dotyczące obsługi urządzenia.; PRODUKTY DOSTARCZONE WRAZ Z URZĄDZENIEM; Produkty w zestawie - Krups EA875E10 - Manuel d'utilisation - Page 40

Krups EA875E10

Table des matières:

Téléchargement du manuel

206

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE SYMBOLI UŻYTYCH W INSTRUKCJACH

Niebezpieczeństwo: ostrzeżenie dotyczące ryzyka poważnych obrażeń ciała lub śmierci.

Symbol błyskawicy ostrzega o zagrożeniach związanych z elektrycznością.

Uwaga: ostrzeżenie przed wadliwym działaniem, uszkodzeniem lub zniszczeniem urządzenia.

!

Ważne: ogólne lub istotne uwagi dotyczące obsługi urządzenia.

PRODUKTY DOSTARCZONE WRAZ Z URZĄDZENIEM

Sprawdź produkty dostarczone wraz z urządzeniem. Jeśli w opakowaniu brakuje jednej z części, natychmiast skontaktuj się z
działem obsługi klienta KRUPS.

Produkty w zestawie

1.

2 tabletki czyszczące

MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE

DOCUMENTS DE GARANTIE

BÂTONNET DE DETERMINATION

DE LA DURETÉ DE L’EAU

SACHET DETARTRANT

x1

PASTILLES DE NETTOYAGE

x2

CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC

«ONE TOUCH CAPPUCCINO»

CARTOUCHE CLARIS

AQUA FILTER SYTEM

AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE

CLÉ DE DÉMONTAGE

POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE

2.

1 saszetka do usuwania kamienia

MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE

DOCUMENTS DE GARANTIE

BÂTONNET DE DETERMINATION

DE LA DURETÉ DE L’EAU

SACHET DETARTRANT

x1

PASTILLES DE NETTOYAGE

x2

CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC

«ONE TOUCH CAPPUCCINO»

CARTOUCHE CLARIS

AQUA FILTER SYTEM

AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE

CLÉ DE DÉMONTAGE

POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE

3.

Rurka na mleko do bloku „cappuccino za jednym wciśnięciem”

MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE

DOCUMENTS DE GARANTIE

BÂTONNET DE DETERMINATION

DE LA DURETÉ DE L’EAU

SACHET DETARTRANT

x1

PASTILLES DE NETTOYAGE

x2

CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC

«ONE TOUCH CAPPUCCINO»

CARTOUCHE CLARIS

AQUA FILTER SYTEM

AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE

CLÉ DE DÉMONTAGE

POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE

4.

Igła czyszcząca moduł pary

MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE

DOCUMENTS DE GARANTIE

BÂTONNET DE DETERMINATION

DE LA DURETÉ DE L’EAU

SACHET DETARTRANT

x1

PASTILLES DE NETTOYAGE

x2

CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC

«ONE TOUCH CAPPUCCINO»

CARTOUCHE CLARIS

AQUA FILTER SYTEM

AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE

CLÉ DE DÉMONTAGE

POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE

5.

1 Claris — wkład systemu Aqua Filter z akcesorium do dokręcania

MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE

DOCUMENTS DE GARANTIE

BÂTONNET DE DETERMINATION

DE LA DURETÉ DE L’EAU

SACHET DETARTRANT

x1

PASTILLES DE NETTOYAGE

x2

CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC

«ONE TOUCH CAPPUCCINO»

CARTOUCHE CLARIS

AQUA FILTER SYTEM

AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE

CLÉ DE DÉMONTAGE

POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE

6.

1 tester twardości wody

MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE

DOCUMENTS DE GARANTIE

BÂTONNET DE DETERMINATION

DE LA DURETÉ DE L’EAU

SACHET DETARTRANT

x1

PASTILLES DE NETTOYAGE

x2

CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC

«ONE TOUCH CAPPUCCINO»

CARTOUCHE CLARIS

AQUA FILTER SYTEM

AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE

CLÉ DE DÉMONTAGE

POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE

7.

Instrukcje — środki bezpieczeństwa
Lista zatwierdzonych centrów serwisowych Krups
Gwarancja międzynarodowa

MODE D’EMPLOI - LIVRET - REPERTOIRE

DOCUMENTS DE GARANTIE

BÂTONNET DE DETERMINATION

DE LA DURETÉ DE L’EAU

SACHET DETARTRANT

x1

PASTILLES DE NETTOYAGE

x2

CONDUIT LAIT ADAPTABLE SUR LE BLOC

«ONE TOUCH CAPPUCCINO»

CARTOUCHE CLARIS

AQUA FILTER SYTEM

AVEC ACCESSOIRE DE VISSAGE

CLÉ DE DÉMONTAGE

POUR LE NETTOYAGE DU CIRCUIT VAPEUR

+ AIGUILLE DE NETTOYAGE

8.

Środek do czyszczenia rurek

W zależności od modelu

9.

Pojemnik na mleko

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 13 - L’équipe KRUPS; BESOIN D’ACCOMPAGNEMENT POUR LA PRISE EN MAIN DE VOTRE MACHINE ?; Comment entretenir; INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE PRODUIT

8 Chère cliente, cher client, Vous venez d’acheter une machine à Espresso avec broyeur à grains KRUPS et nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez.KRUPS conçoit, développe et fabrique ses machines à Espresso avec broyeur à grains en France et vous assure ainsi les plus strictes ga...

Page 14 - Produits fournis

9 FR EN NL NO FI IT EL SK PL UK BG DE DA SV ES PT CS HU RU RO HR GUIDE DES SYMBOLES DU MODE D’EMPLOI Danger : Mise en garde contre des risques de blessures corporelles graves ou mortelles. Le symbole de l’éclair met en garde contre des dangers liés à la présence de l’électricité. Attention : Mise ...

Page 15 - DONNÉES TECHNIQUES; DESCRIPTIF DE L’APPAREIL; G1 . Accessoire de nettoyage du système de; Réservoir de café en grain; MISE EN SERVICE & INSTALLATION DE L’APPAREIL; MISE SOUS TENSION DE LA MACHINE; MISE EN VEILLE DE LA MACHINE

10 DONNÉES TECHNIQUES Appareil Automatic Espresso EA87 Alimentation électrique 220-240V~ / 50 Hz Pression de la pompe 15 bars Réservoir à café en grains 250 g Consommation d’énergie En fonctionnement : 1450 W Réservoir d’eau 3 L Mise en service et rangement À l’intérieur, dans un endroit sec (à l’ab...

Autres modèles de machines à café Krups

Tous les machines à café Krups