Lavor HYPER C 1211 LP RA 8.654.0086 - Manuel d'utilisation - Page 19

Table des matières:
Rješenja
• Obratite se autoriziranoj servisnoj službi.
• Stegnite spoke a ako anomalija ne presta-
ne obratite se autoriziranoj servisnoj službi.
•Obratite se autoriziranoj servisnoj službi.
•Stegnite spojke a ako anomalija ne presta-
ne obratite se autoriziranoj servisnoj službi.
Problemi Anomalna buka
Uzroci
• Ventili za usis ili odsis su začepljeni ili
istrošeni.
• Ležajevi su istrošeni.
• Filtar za usisavanje začepljen.
• Previsoka temperatura ulazne vode.
Rješenja • Obratite se autoriziranoj servisnoj službi.
• Obratite se autoriziranoj servisnoj službi.
• Rasklopite i očistite filtar.
• Postavite temperaturu ispod maksimal-
ne temperature koja je navedena u ovom
priručniku.
Problemi Postojanje vode u ulju
Uzroci
• Prstenovi za nepropusnost su istrošeni.
Rješenja • Obratite se autoriziranoj servisnoj službi.
Problemi Stroj ne usisava deterdžent
Uzroci
• Spremnik za deterdžent je prazan.
• Ručica usmjerivača je u poziciji visokog
pritiska.
• Jedna cijev sustava za usisavanje
deterdženta je otkačena.
Rješenja • Napunite spremnik.
• Okrenite je u poziciju niskog pritiska.
• Postavite u poziciju.
> POPRAVLJANJA-REZERVNI DIJELOVI
Što se tiče eventualnih problema koje nismo spomenuli
u ovom priručniku ila kada dođe do uništavanja stroja,
molimo Vas da stupite u kontakt s Autoriziranom Servi-
snom Službom u vezi sa eventualnim popravljanjem ili
zamjenom uništenih dijelova s originalnim rezervnim di-
jelovima. Koristite isključivo originalne rezervne dijelove.
> GARANTNI UVJETI
Toate aparatele noastre au fost supuse unor testări
atente şi sunt acoperite de garanţie pentru defectele
de fabricaţie conform legislaţiei în vigoare. Garanţia
începe de la data cumpărării. În cazul reparării
maşinii cu jet de apă sub presiune sau a accesoriilor
în timpul perioadei de granţie, este necesar să se
anexeze o copie a bonului fiscal.
Sunt excluse din garanţie: - Părţile care sunt supuse
unei normale uzuri. - Ţeava de înaltă presiune şi
accesorii opţionale. - Daunele accidentale, ca urmare
a transportului, a neglijenţei sau unui tratament
necorespunzător, a folosirii şi înstalării incorecte,
neconforme cu avertismentele arătate în caietul
de instrucţiuni. - Garanţia nu prevede eventuala
curăţare a componentelor interne.
IMPORTANT Defecţiuni precum duze înfunda-
te, utilaje blocate din cauza reziduurilor de calcar,
accesorii deteriorate (ex. tub îndoit) şi/sau utilaje
care nu prezintă defecte NU SUNT ACOPERITE DE
GARANŢIE..
> ODLAGANJE
Budući da ste vlasnik električnog ili elektronskog
aparata ( zakon u skladu sa Direktivom EZ
2002 96/CE iz 27 siječnja 2003 o električnom i
elektronskom otpadu te u skladu sa nacionalnim pro-
pisima zemalja članica EZ koje sprovode tu direktivu )
zakon Vam zabranjuje da odbacite ovaj proizvod i nje-
govu električnu/elektronsku opremu kao čvrsti gradski
kućanski otpad nego Vas obavezuje da ga odbacite u
prikladne sabirne centre. Moguće je odbaciti proizvod u
trgovini prilikom kupovanja novog proizvoda, a kupljeni
proizvod treba biti ekvivalentan onome koji se odbacuje.
Odbacujući proizvod u ambijent nanosi se šteta bilo am-
bijentu bilo zdravlju ljudi. Simbol na slici predstavlja kantu
za gradski otpad i stoga se strogo zabranjuje odbacivanje
ovog aparata u te kante/kontejnere.
Nepoštivanje propisa koji se navode u direktivi 2002 96/
CE te raznih dekreta zemalja članica se kažnjava admini-
strativno.
HR
86
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
INDICATIONS GÉNÉRALES > UTILISATION PRÉVUES• Les performances et la simplicité d’utilisation de l’appareil en permettent un usage PROFESSIONNEL. • L’appareil peut être utilisé pour le nettoyage de surfaces dans des milieux extérieurs chaque fois que l’élimination de la saleté requiert de l’eau ...
> DESCRIPTION DU L'APPAREIL (voir fig. A ) (si incluse) IMPORTANT: Ce nettoyeur est équipé de A.S.S. (Automatic Stop System) qui arrête la machine pendant la phase di by-pass. Pour démarrer le nettoyeur il faut donc positionner l’interrupteur sur “ON” et appuyer sur le levier du pisto...
nes de fonctionnement. • ATTENTION: les appareils qui ne sont pas dotés de ce dispositif ne doivent pas fonctionner plus de 2 minutes avec la poignée pistolet relâchée. L’eau recyclée augmente considérablement en température ce qui peut provoquer de graves dommages à la pompe. > INSTALLATION ET ...
Autres modèles de nettoyeurs haute pression Lavor
-
Lavor HYPER C 2515 LP RA 8.654.0123
-
Lavor HYPER CR 2015 LP 8.654.0088
-
Lavor Ikon 160 8.108.0002C
-
Lavor LANDER 3000 8.601.0202C
-
Lavor One Plus 130 8.103.0005C
-
Lavor PREDATOR 160 WPS 8.101.0017C
-
Lavor STM 160 8.086.X060C
-
Lavor STM 160 WPS 8.086.0140C
-
Lavor THERMIC 2W 13 L 0.066.0037
-
Lavor TUCSON 2017 LP 8.671.0004