MISE EN GARDE Veuillez lire toutes les mises - Makita XT255T - Manuel d'utilisation - Page 17

Makita XT255T
Téléchargement du manuel

10

FRANÇAIS (Mode d’emploi original)

SPÉCIFICATIONS

Modèle XSF03

Vis taraudeuse

6 mm (1/4")

Capacités

Vis de plaque de plâtre

5 mm (3/16")

Vitesse à vide (RPM)

0 - 4 000 /min

Longueur totale

251 mm (9-7/8")

Poids net

1,5 kg (3,2 lbs)

1,7 kg (3,8 lbs)

Tension nominale

C.C. 18 V

Batteries standard

BL1815 / BL1815N / BL1820

BL1830 / BL1840 / BL1850

• Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce

manuel sont sujettes à modification sans préavis.

• Les caractéristiques techniques et la batterie peuvent varier suivant les pays.
• Poids, batterie comprise, conforme à la procédure EPTA de 01/2003

GEA006-2

Consignes de sécurité générales
pour outils électriques

MISE EN GARDE Veuillez lire toutes les mises

en garde de sécurité et toutes les instructions.

L'ignorance des mises en garde et des instructions
comporte un risque de choc électrique, d'incendie et/ou
de blessure grave.

Conservez toutes les mises en
garde et instructions pour
référence future.

Le terme

outil électrique

qui figure dans les

avertissements fait référence à un outil électrique
branché sur une prise de courant (par un cordon
d'alimentation) ou alimenté par batterie (sans fil).

Sécurité de la zone de travail

1.

Maintenez la zone de travail propre et bien
éclairée.

Les zones de travail encombrées ou

sombres ouvrent grande la porte aux accidents.

2.

N'utilisez pas les outils électriques dans les
atmosphères explosives, par exemple en
présence de liquides, gaz ou poussières
inflammables.

Les outils électriques produisent

des étincelles au contact desquelles la poussière
ou les vapeurs peuvent s'enflammer.

3.

Assurez-vous qu'aucun enfant ou curieux ne
s'approche pendant que vous utilisez un outil
électrique.

Vous risquez de perdre la maîtrise de

l'outil si votre attention est détournée.

Sécurité en matière d'électricité

4.

Les fiches d'outil électrique sont conçues
pour s'adapter parfaitement aux prises de
courant. Ne modifiez jamais la fiche de
quelque façon que ce soit. N'utilisez aucun

adaptateur de fiche sur les outils électriques
avec mise à la terre.

En ne modifiant pas les

fiches et en les insérant dans des prises de
courant pour lesquelles elles ont été conçues
vous réduirez les risques de choc électrique.

5.

Évitez tout contact corporel avec les surfaces
mises à la terre, telles que les tuyaux,
radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs.

Le

risque de choc électrique est plus élevé si votre
corps se trouve mis à la terre.

6.

N'exposez pas les outils électriques à la pluie
ou à l'eau.

La présence d'eau dans un outil

électrique augmente le risque de choc électrique.

7.

Ne maltraitez pas le cordon. N'utilisez jamais
le cordon pour transporter, tirer ou
débrancher l'outil électrique. Maintenez le
cordon à l'écart des sources de chaleur, de
l'huile, des objets à bords tranchants et des
pièces en mouvement.

Le risque de choc

électrique est plus élevé lorsque les cordons sont
endommagés ou enchevêtrés.

8.

Lorsque vous utilisez un outil électrique à
l'extérieur, utilisez un cordon prolongateur
prévu à cette fin.

Les risques de choc électrique

sont moindres lorsqu'un cordon conçu pour
l'extérieur est utilisé.

9.

Si vous devez utiliser un outil électrique dans
un endroit humide, utilisez une source
d'alimentation protégée par un disjoncteur de
fuite à la terre.

L'utilisation d'un disjoncteur de

fuite à la terre réduit le risque de choc électrique.

Sécurité personnelle

10.

Restez alerte, attentif à vos mouvements et
faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez
un outil électrique. Évitez d'utiliser un outil
électrique si vous êtes fatigué ou si vous avez
pris une drogue, de l'alcool ou un médicament.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - FRANÇAIS; Spécifications; LES CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES; Charge

5 FRANÇAIS Spécifications • Le fabricant se réserve le droit de modifier sans avertissement les spécifications. • Remarque : Les spécifications peuvent varier selon les pays. • Poids selon la procédure EPTA 01/2003. LES CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ATTENTION : 1. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS — C...

Page 3 - Changer la mélodie de charge terminée; Système de refroidissement; Charge de remise en condition

6 Changer la mélodie de charge terminée 1. Lorsque vous insérez la batterie dans le chargeur, le chargeur émet la dernière courte mélodie préréglée d’indication de charge terminée. 2. Si vous retirez et réinsérez la batterie dans les cinq secondes qui suivent cette action, la mélodie changera.3. Cha...

Page 7 - SPÉCIFICATIONS

10 FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle XOC01 Capacité du mandrin à bague 3,18 mm (1/8"), 6,35 mm (1/4") Vitesse à vide (RPM) 30 000 /min Longueur totale 296 mm (11-5/8") 313 mm (12-3/8") Poids net 1,4 kg (3,1 lbs) 1,7 kg (3,7 lbs) Batterie standard BL1815 / BL1815...

Autres modèles de conducteurs à percussion Makita

Tous les conducteurs à percussion Makita