IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - Maytag MDE20MNBYW - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 4 – SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE
- Page 6 – IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- Page 7 – OUTILS ET PIÈCES; Outillage nécessaire :
- Page 8 – DIMENSIONS/DISTANCES DE DÉGAGEMENT
- Page 9 – Exigences de l’emplacement; EXIGENCES D’INSTALLATION POUR LA SÉCHEUSE À GAZ
- Page 10 – Mise à la terre de la sécheuse à gaz; Spécifications électriques
- Page 11 – Alimentation en gaz
- Page 12 – EXIGENCES D’INSTALLATION POUR LA SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE
- Page 13 – INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE
- Page 14 – EXIGENCES CONCERNANT L’ÉVACUATION DE LA SÉCHEUSE
- Page 15 – Hottes d’extraction; Longueur du système d’évacuation
- Page 16 – Raccordement à la canalisation de gaz; RACCORDEMENT À LA CANALISATION DE GAZ; Si on ne peut pas utiliser de clapet d’évacuation
- Page 17 – Type de gaz; Canalisation d’alimentation en gaz
- Page 18 – INSTALLATION DES PIEDS DE NIVELLEMENT, DE LA GLISSIÈRE À
- Page 19 – NIVELLEMENT
- Page 20 – ACHEVER L’INSTALLATION
- Page 21 – INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE (FACULTATIF); Retirer l’assemblée de porte
- Page 24 – Informations générales d’utilisation
- Page 25 – Code de paramétrage; Affichage
37
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE
■
Ne pas utiliser cette sécheuse si le filtre à peluches
n’est pas installé.
■
Ne pas réparer ou remplacer un composant quelconque de
la sécheuse, ni entreprendre une opération de service, si ce
n’est spécifiquement recommandé dans ce manuel ou dans
un manuel d’instructions de réparations destiné à l’utilisateur;
il est alors essentiel que la personne concernée comprenne
ces instructions et soit compétente pour les exécuter.
■
Ne pas utiliser un produit assouplissant de tissu ou des
produits pour éliminer la statique à moins qu’ils ne soient
recommandés par le fabricant du produit assouplissant de
tissu ou du produit.
■
Ne pas utiliser la chaleur pour faire sécher des articles
fabriqués avec du caoutchouc mousse ou de matériaux
semblables.
■
La dernière partie d’un programme de séchage
par culbutage a lieu sans chaleur (programme de
refroidissement) pour faire en sorte que les articles
soient laissés à une température qui garantit que les articles
ne seront pas endommagés.
■
AVERTISSEMENT:
Ne jamais arrêter le séchage par
culbutage avant la In du programme de séchage sauf
si tous les articles sont retirés rapidement et répartis pour
une dissipation de la chaleur (permet d’éviter le risque de
combustion spontanée).
■
Ne pas laisser la charpie, la poussière, ou la saleté
s’accumuler autour du système d’évacuation ou autour de
l’appareil.
■
Un nettoyage périodique de l’intérieur de la sécheuse et du
conduit d’évacuation doit être effectué par une personne
qualifiée.
■
Voir la section “Spécifications électriques” pour
les instructions de mise à la terre.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures lors de l’utilisation
de la sécheuse, suivre les précautions fondamentales dont les suivantes :
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
■
Lire toutes les instructions avant d’utiliser la sécheuse.
■
Cette sécheuse est conçue uniquement pour le séchage
de vêtements et de textiles ayant été nettoyés à l’eau.
Ne pas l’utiliser à toute autre fin.
■
AVERTISSEMENT:
Si l’on détecte une odeur de gaz,
ne pas utiliser la sécheuse ou tout autre équipement
électrique situé à proximité. Avertir les autres personnes
qu’elles doivent évacuer cette zone. Contacter
le propriétaire de la sécheuse immédiatement.
■
Ne pas placer des articles exposés aux huiles de cuisson
dans votre sécheuse. Les articles contaminés par des huiles
de cuisson peuvent contribuer à une réaction chimique qui
pourrait causer à la charge de s’enflammer.
■
Ne pas faire sécher des articles qui ont été nettoyés ou
lavés avec de l’essence ou imbibés d’essence, solvants
de nettoyage à sec, ou autres substances inflammables ou
explosives; ces substances peuvent émettre des vapeurs
susceptibles de s’enflammer ou d’exploser.
■
Ne pas faire sécher dans la sécheuse des articles nonlavés.
■
Ne pas laisser des enfants jouer sur ou à l’intérieur
de la sécheuse. Bien surveiller les enfants lorsque la
sécheuse est utilisée à proximité d’enfants.
■
Avant de retirer la sécheuse pour un dépannage ou pour
le jeter, ôter la porte du compartiment de la sécheuse.
■
Ne pas tenter d’atteindre un article à l’intérieur de la cuve
de la sécheuse lorsque le tambour est en mouvement.
■
Ne pas ouvrir la porte lorsque la sécheuse est en marche.
Il s’arrêtera.
■
Ne pas installer ou remiser cette sécheuse à un endroit
où il serait exposée aux intempéries.
■
Ne pas modifier les organes de commande.
■
Nettoyer le filtre à charpie avant et après chaque charge.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
35 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ■ On recommande que le propriétaire place les instructions à l’usage du client en un lieu bien visible, au cas où le client percevrait une odeur de gaz. Ces renseignements doivent être obtenus auprès de votre fournisseur en gaz. ■ Placer l’avertissement qui suit à un end...
37 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE ■ Ne pas utiliser cette sécheuse si le filtre à peluches n’est pas installé. ■ Ne pas réparer ou remplacer un composant quelconque de la sécheuse, ni entreprendre une opération de service, si ce n’est spécifiquement recommandé dans ce manuel ou dans un manuel d’instruct...
38 OUTILS ET PIÈCES †® TORX et T25 sont les marques déposée de Acument Intellectual Properties, LLC. Pièces fournies : Patins (4) Pieds de la sécheuse (4) Plaque indicatrice (modèles PR seulement) Coin Boulon de 5/16" – Came de minutage de 60 minutes Came de minutage ...
Autres modèles de séchoirs Maytag
-
Maytag MDE20CSAYW
-
Maytag MDE20PRAYW
-
Maytag MDE28PDCYW
-
Maytag MDG20CSAWW
-
Maytag MDG20MNBWW
-
Maytag MDG20PRAWW
-
Maytag MED4500MW
-
Maytag MED5030MW
-
Maytag MED5430MW
-
Maytag MED5630HC