Moulinex LM142A26 - Manuel d'utilisation - Page 24

Moulinex LM142A26
Téléchargement du manuel

1 X

1 X

Delícias com sabor a fruta/Delicias de frutas/Delizie fruttate

40

41

Fruitige lekkernijen/Saftige lækkerbiskener/

Фруктовое удовольствие

С В Е Ж Е С Т Ь

80 г свежего ананаса + 1/2 груши (40 г)

+ 100 мл ананасового сока + 3 листочка

эстрагона + 2 тонких ломтика имбиря (4 г)

+ 2 ч.л. сиропа из тростникового сахара

Поместите кусочки имбиря в сковородку,

вылейте в нее 2 с.л. воды и сироп из

тростникового сахара. Обжарьте в течение

5 мин. до получения смеси золотистого

цвета, затем дайте остыть.

Порежьте ананас и грушу кусочками,

поместите их в чашу блендера вместе

с ананасовым соком. Смешивайте на

скорости 2 в течение 20 с, затем вылейте

смесь в стакан для мартини.

Поместите остывший имбирь и листочки

э с т р а г о н а в м и н и - и з м е л ь ч и т е л ь и

выполните 5 нажатий в импульсном режиме

на скорости 1. Аккуратно выложите их на

смесь и приступайте к дегустации!

F R I S K

80 g frisk ananas + 1 halv pære (40 g)
+ 100 ml ananasjuice + 3 estragonblade
+ 2 tynde skiver ingefær (4 g) + 2 spsk.
rørsukkersirup

Kom ingefærskiverne på en pande med

2 spsk. vand og rørsukkersiruppen. Steg i
5 minutter, indtil ingefæren bliver gylden.
Lad den køle af.

Skær ananassen og pæren i stykker, og

kom dem i blenderskålen sammen med
ananasjuicen. Blend i 20 sekunder på
hastighed 2, og hæld over i et martiniglas.

K o m d e n a f k ø l e d e i n g e f æ r o g

estragonbladene i minihakkeren, og hak 5
gange på hastighed 1. Kom det forsigtigt
ovenpå smoothien, og server!

F R I S

80 g verse ananas + 1/2 peer (40 g) +
10 cl ananassap + 3 dragonblaadjes +
2 dunne schijfjes gember (4 g) + 2 el
rietsuikersiroop

Leg de gemberschijfjes in een pan, samen

met 2 el water en de rietsuikersiroop. Laat
5 minuten goudbruin bakken en laat dan
afkoelen.

Snij de ananas en de peer in stukken

en doe ze samen met het ananassap in de
blender. Mix 20 seconden op snelheid 2 en
giet dan in een Martini glas.

D o e de a fge ko e l de ge m b e r e n de

dragonblaadjes in de mini-chopper en geef
5 pulses op snelheid 1. Schep de bereiding
voorzichtig op.

F R E S C H E Z Z A

80 g di ananas fresco + 1/2 pera (40 g)
+ 10 cl di succo d’ananas + 3 foglie di
dragoncello + 2 fettine di zenzero (4 g) +
2 cucchiai di sciroppo di zucchero di canna

Mettere in una padella le fettine di

zenzero, 2 cucchiai di acqua e lo sciroppo
di zucchero di canna. Far dorare per 5
minuti, poi lasciar raffreddare.

Tagliare l’ananas e la pera a pezzi e

metterli nel vaso frullatore con il succo
d’ananas. Frullare per 20 secondi a velocità
2, poi versare in un bicchiere da cocktail.

Frullare lo zenzero ormai freddo e le

foglie di dragoncello nel mini tritatutto
con 5 impulsi a velocità 1 e spolverare il
cocktail.

F R E S C O R

80 g de piña fresca + 1/2 pera (40 g)
+ 10 cl de zumo de piña + 3 hojas de
estragón + 2 láminas finas de jengibre
(4 g) + 2 c. s. de sirope de azúcar de caña

Ponga las láminas de jengibre en una

sartén con 2 c. s. de agua y el sirope de
azúcar de caña. Rehogue durante 5 min
hasta que adquiera un color dorado y deje
enfriar.

Corte la piña y la pera en trozos;

póngalos en el vaso de la batidora junto
con el zumo de piña. Bata durante 20 s a
velocidad 2 y vierta la mezcla en un vaso
de Martini.

Pase el jengibre enfriado y las hojas de

estragón por la mini picadora y ejecute
5 impulsos a velocidad 1. ¡Colóquelos con
cuidado sobre la preparación y deguste!

F R E S C U R A

80 g de ananás fresco + 1/2 pêra (40 g)
+ 10 cl de sumo de ananás + 3 folhas de
estragão + 2 fatias finas de gengibre (4 g)
+ 2 c. de s. de xarope de açúcar de cana

Coloque as fatias de gengibre numa

frigideira com 2 c. de s. de água e o xarope
de açúcar de cana. Deixe refogar durante
5 minutos até obter uma cor dourada e
deixe arrefecer.

Corte o ananás e a pêra em pedaços

e coloque-os no copo liquidificador com
o sumo de ananás. Misture durante 20
segundos na velocidade 2 e deite num
copo de Martini.

Coloque o gengibre arrefecido e as

folhas de estragão na mini-picadora dando
5 impulsos na velocidade 1. Disponha
delicadamente sobre o preparado e sirva!

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 11 - Délices fruités/Fruchtige Köstlichkeiten; L E I C H T; L É G È R E M E N T

1 X 15 Délices fruités/Fruchtige Köstlichkeiten L E I C H T S A U E R 4 Heidelbeeren + 1/2 Limette + 150 ml Apfelsaft + 2 TL Rohrzuckersirup + 1 TL Gelee von schwarzen Johannisbeeren + 2 kleine Erdbeeren • Die Limette schälen und in Stücke schneiden. Heidelbeeren, Limette, Apfelsaft, Johannisbeer...

Page 13 - C L E M E N T I N E N -

1 X 19 Délices fruités/Fruchtige Köstlichkeiten B I R N E N - C L E M E N T I N E N - C O C K T A I L 1/2 Clementine (40 g) + 1 Viertel Birne (40 g) + 2 Gurkenscheiben (35 g) + 175 ml Apfelsaft + 2 TL Rohrzuckersirup • Die Zutaten schälen. Birne und Gurke würfeln und die Clementine vierteln. • Cle...

Page 15 - C R E M I G E R; C R É M E U X

1 X 23 Délices fruités/Fruchtige Köstlichkeiten C R E M I G E R D R I N K 6 0 g M a n g o + 7 5 m l M i l c h + 2 T L Rohrzuckersirup + 10 ml flüssige Sahne + 1/2 Avocado nicht zu reif • Mango und Avocado schälen und in Stücke schneiden. Mango, Milch, Rohrzuckersirup und Sahne in den Sta...

Autres modèles de blenders Moulinex