MANIPULATION DE L'APPAREIL; SUPPORT DE TASSE - Nespresso ENV155B - Manuel d'utilisation - Page 6

Nespresso ENV155B
Téléchargement du manuel

2

1

2

1

EN

FR

EN

FR

11

10

AVERTISSEMENT:

Soyez prudent en enlevant le support

de tasse car il peut contenir du liquide

chaud. Assurez-vous de bien mettre le

support en place avant d'y placer une

tasse.

CAUTION:

Be careful

when removing the cup support since

it may contain warm liquid.

Make sure the cup support is properly

placed before putting the cup.

1

The water tank arm can be rotated and positioned

at the back, to the left or to the right hand side of the

machine.

Le bras du réservoir d'eau peut être déplacé à

l'arrière, à gauche ou à droite de la machine.

2

Remove the water tank by tilting it slightly backwards,

then gently pulling it up.

Put the water tank in position by placing it vertically onto

its arm, until there is a ‘click’ sound.

Pour enlever le réservoir d'eau, penchez-le légèrement

vers l'arrière et levez-le doucement.

Installer le réservoir d'eau en position verticale sur son

bras. Vous entendrez un clic.

2

To place the cup support, slide cup support straight into

the holes and gently push down until the hooks are well

in place.To remove it, gently lift straight up and then pull

the cup support out.

Pour installer le support de tasse, insérez-le dans les

trous et appuyer doucement vers le bas jusqu'à ce

que les crochets soient bien en place. Pour le retirer,

soulever doucement vers le haut, puis extraire les

crochets.

MACHINE HANDLING/

MANIPULATION DE L'APPAREIL

CUP SUPPORT/

SUPPORT DE TASSE

WATER TANK/

RÉSERVOIR D’EAU

CAPSULE CONTAINER/

COLLECTEUR DE CAPSULES USAGÉES

POWER CABLE/

CÂBLE ÉLECTRIQUE

2

Place the capsule container in the back of the machine

by sliding it sideways into position. It is held in place by

a magnet.

Place the water tank back.

Glisser le collecteur de capsules à partir du côté de la

machine jusqu'à ce qu'il soit en position. Il sera maintenu

en place par un aimant.

Replacer le réservoir d'eau.

1

Remove the water tank, then remove the capsule

container by sliding it sideways.

Enlever le réservoir d'eau, puis glisser le collecteur

de capsules vers le côté.

1

The cup support has 4 positions

and can be temporarily removed

to accommodate various cup

sizes.

Le support de tasse peut être

réglé en 4 positions différentes

ou être retiré selon les différentes

tailles de tasse.

1

The power cable can be adjusted under the machine. Insert

the remaining cable in the guide on the left or on the right

side socket, depending on the position chosen for the water

tank. Ensure machine is in the upright position.

Le câble électrique peut être ajusté sous la machine. Placer

le câble dans la cavité de gauche ou de droite selon la

position choisie pour le réservoir d'eau. Assurez-vous que la

machine est bien à la verticale.

WARNING:

Be careful when removing

the water tank since the machine may tilt during the

movement.

AVERTISSEMENT:

soyez prudent

de ne pas faire tomber la machine en enlevant le

réservoir d'eau.

9465_UM_ARES_PLUS_D_Dellonghi_US.indd 10-11

14.07.16 10:37

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - CONTENU; IMPORTANT SAFEGUARDS; SAVE THESE; WARNING

EN 3 EN FR 2 CONTENT/ CONTENU These instructions are part of the appliance. Read all instructions and safety instructions before operating the appliance. Ces directives font partie de l’appareil. Lire toutes les directives et consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil. ASSISTANCE VIDEOS ARE A...

Page 3 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; CONSERVER; AVERTISSEMENT; OTHER SAFEGUARDS

EN FR 5 FR 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, il est important de toujours respecter les consignes de sécurité de base, notamment: • Lire toutes les directives. • Ne pas utiliser à l’extérieur. • Ne pas laisser le câble d’alimentation pendre au bout de la table ou ...

Page 4 - AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

FR 7 EN 6 OTHER SAFEGUARDS • Do not put fingers into the capsule compartment or capsule shaft; risk of injury! • Water could flow around a capsule when not perforated by the blades and damage the appliance. • Be careful not to injure yourself on sharp points or trap your fingers when reaching inside...

Autres modèles de machines à café Nespresso