PRÉPARATION DU CAFÉ - Nespresso ENV155B - Manuel d'utilisation - Page 8

Nespresso ENV155B
Téléchargement du manuel

2

1

25 sec.

EN

FR

EN

FR

15

14

1

Fill the water tank with

fresh potable water.

Remplir le réservoir

avec de l’eau potable

fraîche.

6

Open the machine head

by pushing the lever up.

The machine head will

open automatically, with an

electrical mechanism.

Pour ouvrir la tête de la

machine, appuyer sous le

levier vers le haut. La tête

de la machine s'ouvrira

automatiquement grâce au

moteur électrique.

5

Place a cup of sufficient

capacity under the coffee

outlet. For Alto coffee, please

remove the cup support. Risk

of scalding may occur due to

overflowing.

Placer une tasse sous

l’orifice de sortie du café.

Pour le café Alto, enlever le

support de tasse.

Attention:

Risque de brûlure en cas de

débordement.

4

Steady GREEN light

indicates the machine

is ready.

La lumière VERTE et

stable indique que la

machine est prête.

COFFEE PREPARATION/

PRÉPARATION DU CAFÉ

2

Turn the machine “ON” by

pushing the button.

Mettre la machine en

marche en appuyant sur

le bouton.

3

GREEN lights will blink while

the machine is heating up.

La lumière VERTE clignotera

pendant le préchauffage de

la machine.

7

Insert a capsule with the dome shape facing downward.

Insérer une capsule en plaçant le côté arrondi vers le bas.

NOTE:

To avoid damaging the machine, use only fresh,

unused capsules. Ensure previous capsule has been ejected before

inserting a fresh one.

NOTE:

Pour éviter d’endommager la machine, utiliser

uniquement des capsules neuves non perforées. S’assurer que la

capsule précédente a été éjectée avant d’en insérer une nouvelle.

9

Push the button to start the brewing process . Green light will rotate

slowly during the barcode reading and pre-wetting phase.

Appuyer sur le bouton pour débuter l'extraction. La lumière verte

tournera lentement pendant la lecture du code barre et le prémouillage

du café.

10

During the coffee preparation phase coffee will start to flow. GREEN

light will rotate quickly during brewing.

Steady GREEN light indicates that coffee brewing is ready.

Le café sortira de l'orifice de sortie du café lors de la préparation. La

lumière VERTE tournera rapidement lors de cette étape.

La lumière VERTE et stable indique que le café est prêt.

NOTE:

You can do this even when the machine is still heating up.

The coffee will then flow automatically when the machine is ready.

The machine will automatically recognize the inserted capsule and select

the coffee preparation parameters and cup length defined by

Nespresso

coffee experts to extract the coffee blend at its best.

NOTE:

La préparation peut être lancée même si la machine n’est

pas prête. Elle commencera automatiquement lorsque la machine aura

atteint la température voulue. La machine reconnaît automatiquement la

capsule insérée et choisit les paramètres de préparation et le volume d’eau

prévu par les experts en café de

Nespresso

afin de préparer le meilleur café

possible.

8

Push the lever down to close the

machine head.

Appuyer sur le levier vers le bas pour

fermer la tête de la machine.

11

To stop the coffee flow early, push the

button.

Steady GREEN light indicates that coffee

brewing is ready.

Pour interrompre l’écoulement du café

avant la fin, appuyer sur le bouton.

La lumière VERTE et stable indique que

le café est prêt.

NOTE:

This machine operates with

Nespresso Vertuo

capsules.

Nespresso

Original

capsules cannot be used in this

machine.

NOTE:

Cette machine fonctionne avec les capsules

Nespresso Vertuo

. Les capsules

Nespresso Original

ne peuvent

pas être utilisées dans cette machine.

NOTE:

The factory settings and recommended

cup sizes are:

Alto: 14 fl oz. / 414 ml

Coffee: 7.77 fl oz. / 230 ml

Espresso: 1.35 fl oz. / 40 ml

NOTE:

Les paramètres d'usine et format de tasse

recommandés sont:

Alto: 14 fl oz. / 414 ml

Café: 7,77 fl oz. / 230 ml

Espresso: 1,35 fl oz. / 40 ml

CAUTION:

Be careful not to injure yourself on sharp points or trap your fingers when reaching inside the machine.

AVERTISSEMENT:

Soyez prudent de ne pas vous blesser sur les pointes coupantes ou de coincer vos doigts dans la machine.

9465_UM_ARES_PLUS_D_Dellonghi_US.indd 14-15

14.07.16 10:37

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - CONTENU; IMPORTANT SAFEGUARDS; SAVE THESE; WARNING

EN 3 EN FR 2 CONTENT/ CONTENU These instructions are part of the appliance. Read all instructions and safety instructions before operating the appliance. Ces directives font partie de l’appareil. Lire toutes les directives et consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil. ASSISTANCE VIDEOS ARE A...

Page 3 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; CONSERVER; AVERTISSEMENT; OTHER SAFEGUARDS

EN FR 5 FR 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, il est important de toujours respecter les consignes de sécurité de base, notamment: • Lire toutes les directives. • Ne pas utiliser à l’extérieur. • Ne pas laisser le câble d’alimentation pendre au bout de la table ou ...

Page 4 - AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

FR 7 EN 6 OTHER SAFEGUARDS • Do not put fingers into the capsule compartment or capsule shaft; risk of injury! • Water could flow around a capsule when not perforated by the blades and damage the appliance. • Be careful not to injure yourself on sharp points or trap your fingers when reaching inside...

Autres modèles de machines à café Nespresso