SÉCURITÉ ET SOINS; Sécurité - NewAge Products 67162 - Manuel d'utilisation - Page 2

Table des matières:
- Page 1 – GUIDE D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI; ATTENTION; STOP; Avertissement : Danger de charge excessive!; NEWAGE PLATINUM 22” KAMADO GRILL
- Page 2 – SÉCURITÉ ET SOINS; Sécurité
- Page 3 – Soins; Sécurité et soins
- Page 4 – GARANTIE LIMITÉE
- Page 6 – Déballage; Inspection du produit
- Page 7 – Pièces comprises et pièces de rechange
- Page 9 – Accessoires; Accessoires compris; Outils compris; Accessoires optionnels
- Page 10 – Assemblage du Kamado
- Page 11 – Assemblage du Kamado - Installation de base
- Page 12 – Installation des accessoires; Séparateur de zone de charbon
- Page 13 – Tige de mélange du charbon; Diffuseur de chaleur 18 po
- Page 14 – Assemblage du dispositif d’allumage du charbon
- Page 15 – Pierre à pizza
- Page 16 – Plancha en fonte
- Page 17 – Chariot Kamado
- Page 18 – Allumage du charbon
- Page 19 – Nettoyage des cendres
- Page 20 – Contrôle de la température; Évent supérieur
- Page 21 – Positions de l’évent inférieur
- Page 22 – Chauffage direct; Guide de cuisson
- Page 23 – Chauffage indirect
- Page 24 – Rôtir; Fumer
- Page 25 – Remplacement du joint d’étanchéité
- Page 26 – Remplacement du ressort de charnière; MENT
- Page 27 – Service à la clientèle de NewAge
SÉCURITÉ ET SOINS
1. N’utilisez pas le Kamado à l’intérieur. Conçu strictement pour un usage à l’extérieur uniquement.
2. Il faut au moins deux personnes pour soulever et déplacer le Kamado. Lorsque vous soulevez le Kamado, tenez-le de la base
et de l’arrière.
3. Placez et utilisez le Kamado à un endroit sécuritaire et au niveau. Ne le mettez pas sur une pente, à un endroit inégal ou sous
des arbres bas ou des branches.
4. N’utilisez pas de liquide à briquet, d’essence ou d’autres liquides combustibles. Ceci pourrait faire en sorte que votre
nourriture ait un goût de produit chimique.
5. Ne mettez pas le Kamado sur une table en bois, une terrasse ou toute autre surface. La base du Kamado génère une quantité
importante de chaleur lors de son utilisation et pourrait entraîner une combustion s’il est placé directement sur ou à proximité
de n’importe quel matériau combustible.
6. Ne retirez pas le joint gris des bords du Kamado. Il sert à étanchéiser le cuiseur, fournir un amortissement et étouffer le son
généré lorsque le couvercle est fermé.
7. GARDEZ toujours les enfants et les animaux de compagnie à une distance sécuritaire lorsque le gril fonctionne.
8. Soyez prudent lorsque vous touchez l’extérieur du Kamado. Les surfaces extérieures sont CHAUDES lorsque le gril fonctionne.
9. Ne laissez JAMAIS un feu sans supervision.
10. DANGER d’empoisonnement au monoxyde de carbone - N’allumez JAMAIS ce produit dans un espace confiné et ne le laissez
pas non plus y brûler lentement ou se refroidir.
11. N’utilisez PAS ce produit dans une tente, une caravane, une voiture, un cellier, un studio ou un bateau.
12. NE l’utilisez PAS sous un auvent, un parasol ou un pavillon.
13. RISQUE D’INCENDIE - Des braises chaudes pourraient être émises lors de l’utilisation.
14. Il est fortement recommandé d’utiliser du gros charbon dans votre Kamado. Il brûle plus longtemps et produit moins de
cendre qui pourrait restreindre la circulation d’air.
N’utilisez pas de briquettes à « allumage instantané ».
Elles ne seront pas en mesure d’atteindre des températures de
cuisson supérieures à 500 °F et en plus elles donnent un goût indésirable.
N’utilisez pas de charbon en briquette.
Ce type de charbon ne peut pas atteindre une température supérieure à 525 °F et il
ne donne pas la vraie saveur de charbon des morceaux de charbon de qualité.
15. IMPORTANT : Lorsqu’on ouvre le couvercle à des températures élevées, il est essentiel de soulever le couvercle seulement un
peu pour permettre à l’air d’entrer lentement et de façon sécuritaire, et pour prévenir tout refoulement ou toute projection
qui pourrait causer une blessure. FAITES TOUJOURS « RESPIRER » votre gril avant de l’ouvrir. Pour faire « RESPIRER » votre gril,
ouvrez lentement le couvercle du gril d’environ 1-2 pouces pour laisser entrer l’air, puis, après quelques secondes, ouvrez
complètement le couvercle à sa position d’arrêt. En faisant correctement « respirer » votre gril, vous pourriez éviter un
dangereux échappement de chaleur soudain et le possible effet de boule de feu subséquent.
16. N’utilisez PAS le Kamado sur une terrasse ou sur toute autre surface inflammable, comme du gazon sec, des copeaux de bois,
des feuilles ou de l’écorce décorative.
17. Assurez-vous que le Kamado est positionné à au moins deux mètres des éléments inflammables.
18. N’utilisez PAS ce Kamado comme une fournaise.
19. ATTENTION : Ce produit deviendra très chaud, NE le déplacez PAS pendant qu’il fonctionne.
20. UTILISEZ TOUJOURS des gants résistants à la chaleur lorsque vous manipulez de la céramique chaude ou des surfaces de
cuisson.
21. N’utilisez jamais d’eau pour éteindre le charbon dans le Kamado. Il suffit de fermer les évents d’aération supérieur et inférieur,
et il s’éteindra par lui-même.
22. Laissez l’appareil se refroidir entièrement avant de le déplacer ou de le ranger.
23. Le Kamado de NewAge est livré avec un seau à cendres breveté. Assurez-vous que l’appareil est refroidi et que le charbon est
éteint avant de retirer le seau à cendres de la base de la boîte à feu pour le vider.
24. Inspectez toujours l’appareil avant de l’utiliser afin d’y déceler une usure ou des dommages, et procédez à un remplacement
au besoin.
Sécurité
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
CE MANUEL D’INSTRUCTIONS CONTIENT DES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR L’ASSEMBLAGE ADÉQUAT ET L’USAGE SÉCURI- TAIRE DE L’APPAREIL. LISEZ ET SUIVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER ET D’UTILISER L’APPAREIL. SUIVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS L...
SÉCURITÉ ET SOINS 1. N’utilisez pas le Kamado à l’intérieur. Conçu strictement pour un usage à l’extérieur uniquement.2. Il faut au moins deux personnes pour soulever et déplacer le Kamado. Lorsque vous soulevez le Kamado, tenez-le de la base et de l’arrière. 3. Placez et utilisez le Kamado à un end...
Soins 1. Le Kamado est autonettoyant. Chauffez-le jusqu’à 260 °C pendant 30 minutes et il brûlera toute la nourriture et tous les débris. 2. N’utilisez PAS d’eau ou tout autre type de produit de nettoyage pour nettoyer l’intérieur de votre Kamado. Les parois sont poreuses et absorberont tout liquide...
Autres modèles de grils NewAge Products
-
NewAge Products 65996
-
NewAge Products 65997
-
NewAge Products 65998
-
NewAge Products 66900
-
NewAge Products 66901
-
NewAge Products 66903
-
NewAge Products 66910
-
NewAge Products 66911
-
NewAge Products 66913
-
NewAge Products 66982