Oleo-Mac TR95E 6004-9032T - Manuel d'utilisation - Page 6

Oleo-Mac TR95E 6004-9032T
Téléchargement du manuel

6

Italiano

Français

English

Türkçe

DİKKAT: elektrikli tırpan doğru kullanıldığında hızlı,

rahat ve etkin bir alettir. Yanlış kullanıldığında yada gerekli

önlemler alınmadığında tehlikeli olabilir. Sorunsuz ve

emniyetli kullanım için güvenlik önlemlerini dikkatlice

uygulayın.

1 - Gerektiğinde içindeki bilgilerden faydalanabilmek için bu

kullanım kılavuzu devamlı yanınızda bulunsun.

2 - Elektrikli tırpan yalnızca yetişkin insanlar tarafından

kullanılmalı ve kullanıcının fiziksel yapısı sağlam olmalıdır,

kullanım talimatlarını tam olarak bilmelidir. Fiziksel bir

yorgunluk, alkol etkisinde veya alınmış bir ilaç etkisinde olma

gibi durumlarda motorlu tırpanı kullanmayınız (fiekil 1).

3 - Elektrikli tırpanı kullanması için birine vermeniz gerektiğinde

yalnızca doğru şekilde kullanımını bilen uzman bir kişiye verin.

Çalışmaya başlamadan önce okuması için kullanım kılavuzunu

da makinanın yanında verin.

4 - Makinayı kullanırken bot, kalın pantolon, eldiven koruyucu

gözlük, kulaklık ve kask gibi işe uygun koruyucu giysiler ve

aksesuarlar kullanın. Üzerinize tam oturan ve rahat kıyafetler

giyin (Daha Sayfa 10-11).

5 - Çalışma alanınızın 15 metre kadar içinde kimsenin bulunmasına

izin vermeyin (fiekil 2).

6 - Bu makina için net bir şekilde önerilmeyen ot kesme aparatlarını

kesinlikle kullanmayın. Makinanın fişini prize takmadan önce,

ot kesme aparatını takın (fiekil 3).

7 - Fişi taktığınız prizin çıkış voltajının motorun üzerindeki plakada

yazdığı gibi olduğundan emin olun (Daha Sayfa 2).

8 - Makina çalışırken, sol elinizle öndeki pilot kolu, sağ elinizle de

arkadaki tutma kolunu sıkıca kavrayın (fiekil 4). Tutma kollarını

daima kuru ve temiz tutun.

9 - Daima sağlam ve güvenli konumdayken makinayı kullanın

(fiekil 5).

10 - Kullanılan kablo, fiş ve uzatmaların bozuk olmamasına ve

standartlara uygun olmasına dikkat edin.

11 - Neopren (sentetik kauçuk) veya çift kat izolasyonlu uzatma

kablosu ve dışarıda kullanıma uygun izolasyonlu fiş ve priz

kullanın.

GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

12 - Eğer kablolarda bir kopma veya hasar meydana gelirse hemen

makinanın fişini prizden çekin (fiekil 6).

13 - Kablo bağlantıları, insan ve araçlara zarar vermeyecek şekilde

olmalı ve bunların verebileceği hasarı engelleyecek şekilde

olmalıdır.

14 - Elektrik kablolarının, misinalı başlığın kesim alanından uzak

olması gereklidir. Kesinlikle herhangi bir elektrik kablosunun

yanında kesim yapmayın.

15 - Herhangi bir bakım işlemi yaparken makinanın fişini prizden

çıkarın (fiekil 3).

16 - Elektrikli tırpanı patlayıcı ve yanıcı gaz bulunan ortamda

çalıştırmayın (fiekil 7).

17 - Bıçak koruyucusunu takmadan Elektrikli tırpanı kesinlikle

çalıştırmayın.

18 - Elektrikli tırpanı kuru bir ortamda ve ısıtıcılardan uzak

tutun. Elektrikli tırpanı yağmur altında ve çok nemli ortamda

bırakmayın (fiekil 7).

19 - Kol bağlanmadan motoru çalıştırmayın (fiekil 8).

20 - Taşlara diğer cisimlere vurmamak için yere çok yakın kesim

yapmayın.

21 - Elektrikli tırpanı ottan başka bir şey kesmeyin.

22 - Arızalı, doğru tamir edilmemiş olan veya yanlış monte edilmiş

olan makinayı asla kullanmayın. Koruyucu tertibatı kesinlikle

kırmayın, çıkarmayın.

23 - Tırpanın aparatlarının ve koruyucu tertibatının doğru çalıştığını

her gün kontrol edin.

24 - Normal bakım haricinde herhangi bir tamir etme veya sökme-

takma işlemine girişmeyin. Yetkili bir servise başvurun.

25 - Makinanız kullanılmaz duruma geldiyse herhangi bir yere

atmayın, uygun bir şekilde atılmasını sağlamak üzere yetkili

servise başvurun.

26 - Herhangi bir problemle karşılaştığınızda yetkili servise

başvurun.

27 - Bu cihaz, kullanımıyla ilgili talimat veya gözetim güvenliklerinden

sorumlu kişi tarafından sağlanmadıkça, fiziksel, duyusal veya

zihinsel yeterlilikleri az kişilerce (çocuklar dahil) veya deneyimi

ve bilgisi olmayanlarca kullanılmamalıdır. Küçük çocuklar,

cihazla oynamayacaklarýndan emin olunmasý için gözetim

altýnda tutulmalýdýr

РУССКИЙ

ВНИМАНИЕ

При правильном использовании это устройство является

простым и безопасным инструментом. Пожалуйста,

внимательно прочитайте данную инструкцию. Правила

безопасности:

1 - Вс егда держи те э т у инс т ру кцию под ру кой и при

необходимости обращайтесь к ней.

2 - Не пользуйтесь электротриммерами если Вы не ознакомились

с инструкцией, устали или чувствуйте себая больным.

Зaпрeщaeтся испoльзoвaть мoтoкoсу лицaм, нaхoдящимся

в сoстoянии физичeскoгo утoмлeния или пoд вoздeйствиeм

aлкoгoля, нaркoтичeских или лeкaрствeнных срeдств

(Рис.1).

3 - Электротриммером должны пользоваться лица, знающие

принцип работы инструмента и внимательно изучившие

инструкцию по эксплуатации.

4 - При работе используйте безопасную и закрытую, плотно

прилегающую и удобную одежду, обувь, брюхи, защитные

очки, наушники и перчатки (Cмотреь стр. 10-11).

5 - Не разрешайте другим людям и зрителям находиться ближе

15 метров от места работы (Pис. 2).

6 - Используйте только рекомендованную леску и иные расходные

материалы, поставляемые с триммером или приобретайте их

отдельно у официального дилера (Pис. 3).

7 - Перед началом использования проверьте, что напряжение

и частота, указанные на корпусе триммера, совпадают с

характеристиками Вашей электросети (Cмотреь стр. 2).

8 - При работе крепко держите триммер за обе ручки (Pис. 4),

всегда очищайте органы управления после работы.

9 - Работайте только в устойчивой позиции (Pис. 5).

10 - Не используйте удлинители, розетки в неисправном состоянии

или не соответствующие подключаемой нагрузке.

11 - Ис п ол ь з у й т е у д л и н и т ел и с д в ой н ой и з ол я ц и е й и

влагозащитными розетками.

12 - При повреждении удлинителя немедленно отсоедините

электрокосу (Pис. 6).

13 - Соединение с эл. сетью должно быть выполнено так,

чтобы была исключена возможность поражения эл. током

1

2

3

4

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - ATTENTION: Si vous utilisez correctement la débroussailleuse

English Franćais SAFETY PRECAUTIONS NORMES DE SECURITE 5 6 8 7 5 ATTENTION: Si vous utilisez correctement la débroussailleuse vous aurez un instrument de travail rapide, pratique et efficace. Pour que votre travail soit toujours agréable et sûr respectez scrupuleusement les règles de sécurité repor...

Page 8 - ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO DI SICUREZZA; Franćais; SAFETY PROTECTIVE CLOTHING

8 Italiano ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO DI SICUREZZA Franćais 1 2 3 English SAFETY PROTECTIVE CLOTHING Quando si lavora con il decespugliatore usare sempre un abbigliamento protettivo di sicurezza omologato. L’uso dell’abbigliamento protettivo non elimina i rischi di lesione, ma riduce gli effetti del d...

Page 10 - ASSEMBLAGGIO; ASSEMBLY; Fit the blade guard to the shaft arm with screws in a position

10 Italiano ASSEMBLAGGIO English ASSEMBLY 1A 1B 2 3 4 MONTAGGIO PROTEZIONE SICUREZZA 900 W 1. Fissare la protezione al tubo di trasmissione tramite le viti (C, Fig. 1B), in una posizione che permetta di lavorare in sicurezza. 2. Togliere il tappo (A, Fig. 1A). 3. Infilare il gruppo mozzo-testina-p...

Autres modèles de coupeurs d'herbe Oleo-Mac