Omron HBP-1100 - Manuel d'utilisation

Omron HBP-1100

Unité de tonomètre Omron HBP-1100 - Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
Page: / 97

Table des matières:

  • Page 2 – Tensiomètre professionnel
  • Page 3 – Table des matières; Vérification de la précision des mesures de tension; Caractéristiques techniques
  • Page 4 – Domaine d’utilisation; du bras est comprise entre 12 cm et 50 cm.
  • Page 5 – Exceptions; OMRON décline toute responsabilité dans les cas suivants.
  • Page 6 – Remarques sur la sécurité; Symboles de sécurité utilisés dans le présent mode; Avertissement; Informations générales; Installation
  • Page 8 – • Ne pas relier un même patient à plusieurs tensiomètres.; • Avant de nettoyer l’appareil, le mettre hors tension et débrancher; Attention; • Ne pas stériliser en autoclave ou au gaz (EOG, gaz de formaldéhyde,
  • Page 11 – • Si l’affichage à l’écran n’est pas normal, ne pas utiliser l’appareil.; Nettoyage; • Pour le nettoyage, se reporter à la page 23.; invasive de la tension artérielle); • La mesure non invasive de la pression artérielle (NIBP) s’effectue
  • Page 12 – Utilisation de l’appareil; Composants du produit; votre revendeur OMRON.; Unité principale; Accessoires en option; Accessoires médicaux en option; Adaptateur S; • Avec cet appareil, utiliser exclusivement les BRASSARDS OMRON
  • Page 13 – Fonctions du produit; ■ Mode auscultation
  • Page 14 – Caractéristiques / Fonctions de l’appareil; Parties avant et inférieure de l’appareil
  • Page 15 – Écran LCD
  • Page 16 – Installation des piles; • Si le liquide de la pile entre en contact avec les yeux, rincer; • En cas de contact entre le liquide de la pile et la peau ou les; Vérifier que l’adaptateur CA a été; Icône de remplacement de la pile; Lorsque cette icône s’allume, l’erreur E40 apparaît également.; Branchement du transformateur de courant alternatif; Alimentation CA
  • Page 17 – Choix du brassard et raccordement; de l’utiliser à nouveau.; • Ne pas utiliser un brassard endommagé ou troué.; Choix du brassard; brassard dont la taille est bien adaptée au patient.; Nom du brassard; BRASSARD GS M; Raccordement du brassard; Raccorder le tube du brassard au connecteur
  • Page 18 – Application du brassard au patient; Vérifier que la tubulure du brassard n’est pas pliée.; Placer le brassard de sorte que le repère INDEX ARTERY; Pendant la mesure, garder l’artère brachiale du bras portant le
  • Page 19 – • Veiller à enrouler le brassard correctement autour du bras et à la
  • Page 20 – Indicateur de zéro; ■ Après la mise sous tension, l’indicateur clignote et la mise à zéro
  • Page 21 – non invasive de la tension artérielle); Mesure en « mode normal »; Les résultats de la mesure sont affichés.; Gonflage manuel en « mode normal »
  • Page 22 – • La précision d’une valeur de mesure clignotante située en dehors; Fonction de détection d’onde de pouls irrégulière; • Lorsque la fonction de détection des mouvements du corps est
  • Page 23 – Mesure en « mode auscultation »; En « mode auscultation », cet appareil ne mesure pas la pression; Gonflage manuel en « mode auscultation »
  • Page 24 – Arrêt de la mesure
  • Page 25 – Principes de la mesure non invasive de la tension artérielle; Méthode oscillométrique; continue à diminuer, l’oscillation diminue par rapport à son pic.
  • Page 26 – Inspection d’entretien et sécurité; Ne pas nettoyer ou mouiller la prise d’alimentation.; Entretien des accessoires; Brassard/tubulure du brassard
  • Page 27 – Contrôle avant utilisation; Avant de mettre l’appareil sous tension
  • Page 28 – • S’assurer que la lecture du tensiomètre se situe à ±3 mmHg de la
  • Page 29 – Dépannage; L’appareil ne s’allume pas
  • Page 30 – Mesure impossible; la section « Liste des codes d’erreur » (page 29) relative à la mesure; Valeur de mesure anormale; par palpation puis effectuer une nouvelle mesure.
  • Page 31 – La valeur mesurée est douteuse; • Excitation émotionnelle ou agitation
  • Page 32 – Liste des codes d’erreur; SYSTÈME; BRASSARD OMRON GS ne
  • Page 33 – Autres problèmes; Code
  • Page 34 – Mise au rebut; Élément
  • Page 35 – • Conditions de mesure
  • Page 36 – ±3 mmHg
  • Page 38 – Comment éliminer correctement ce produit
  • Page 39 – Déclaration du fabricant; Test d’émission
  • Page 41 – Test
  • Page 42 – Distances de dégagement recommandées :; cations RF portables et mobiles et le HBP-1100
Téléchargement du manuel

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - Tensiomètre professionnel

Tensiomètre professionnel HBP-1100 • Instruction Manual • Mode d’emploi • Gebrauchsanweisung • Manuale di istruzioni • Manual de instrucciones • Gebruiksaanwijzing • РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • Kullanım Kılavuzu Merci d’avoir fait l’acquisition de ce tensiomètre professionnel OMRON. Lire le manuel...

Page 3 - Table des matières; Vérification de la précision des mesures de tension; Caractéristiques techniques

Table des matières Introduction Domaine d’utilisation.............................................................................. 1 Exceptions ............................................................................................. 2 Remarques sur la sécurité ....................................

Page 4 - Domaine d’utilisation; du bras est comprise entre 12 cm et 50 cm.

1 FR Introduction Domaine d’utilisation Usage médical Cet appareil est un tensiomètre numérique servant à mesurer la tension artérielle et le pouls chez les adultes et les enfants dont la circonférence du bras est comprise entre 12 cm et 50 cm. Utilisateur Cet appareil doit être utilisé par un profe...

Autres modèles de unités de tonomètre Omron