Philips 19PFL3403_10 - Guide rapide

Philips 19PFL3403_10

Télévision Philips 19PFL3403_10 - Guide rapide, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
Page: / 1
Téléchargement du manuel

Blu-ray Disc player, HD game console

Caution

Disconnect the mains cord before connecting

devices

Vorsicht

Entfernen Sie vor dem Anschluss von

Geräten das Netzkabel.

Attention

Déconnectez le cordon secteur avant de

connecter les périphériques

Opgelet

Haal het netspanningssnoer uit het stopcontact

voordat u apparaten aansluit

Attenzione

Scollegare il cavo di alimentazione prima di

collegare i dispositivi

Atención

Desconecte el cable de red antes de conectar

los dispositivos

Specifications are subject to change without notice

Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.

or their respective owners

2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.

www.philips.com

TV

Blu-ray Disc player

HD game

console

OUT

DE

FR

NL

IT

ES

EXT 3

DVD Player

TV

DVD player

Or use a HDMI connection

Oder HDMI-Anschluss verwenden

Ou utilisez une connexion HDMI
U kunt ook een HDMI-aansluiting

gebruiken
Oppure con connessione HDMI
O utilice una conexión HDMI

HDMI

OUT

DE

FR

NL

IT

ES

EXT 3

Combined DVD recorder and Digital receiver

TV

DVD recorder / Digital receiver

AUX

TO TV

OUT

IN

ANTENNA

Cable

DE

FR

NL

IT

ES

EXT 3

HD-Camcorder, Spielkonsole, PC

Kombinier ter DVD-Recorder und Digital-Receiver

DVD-Player

Lecteur de DVD

DVD-speler

Lettore DVD

Reproductor de DVD

Fernsehgerät stehend montieren

Montage du téléviseur

Bevestig de televisie op de

standaard

Montaggio della TV sulla base

Montaje del sopor te del televisor

Netzkabel und Antenne anschließen

Connectez le secteur et l’antenne

Netsnoer en antenne aansluiten

Collegare l’alimentazione e l’antenna

Conecte la red y la antena

Fernbedienung verwenden

Utiliser la télécommande

De afstandsbediening gebruiken

Utilizzo del telecomando

Utilización del mando a distancia

Erstmaliges Einrichten

Première configuration

Eerste keer instellen

Impostazione iniziale

Configuración inicial

Blu-ray-Disc-Player, HD-Spielkonsole

Lecteur de disque Blu-ray, console de jeux HD

Blu-ray Disc-speler, HD-gameconsole

Lettore dischi Blu-ray, console giochi HD

Reproductor de discos Blu-ray, consola de juegos de alta definición

Verpackungsinhalt
Contenu de la boîte

De inhoud van de doos

Contenuto della confezione

Contenido de la caja

Combi lecteur/enregistreur de DVD et récepteur de télévision numérique

Gecombineerde DVD-recorder en digitale ontvanger

Registratore DVD e ricevitore digitale combinato

Grabador de DVD y receptor digital combinados

Caméscope HD, console de jeux, PC

HD-camcorder, gameconsole, PC

Videocamera HD, console giochi, PC

Videocámara de alta definición, consola de juegos, PC

HD camcorder, game console, PC

Caution

Before connecting a PC, set the PC

monitor refresh rate to 60Hz

Attention

Avant de connecter un PC, réglez

la fréquence de rafraîchissement du

moniteur sur 60Hz

Opgelet

Voordat u een PC aansluit, dient u de

herhalingsfrequentie van de monitor

in te stellen op 60 Hz

Attenzione

Prima di collegare un PC, impostare

la frequenza di aggiornamento del

monitor del PC a 60Hz

Atención

Antes de conectar un PC, fije la

frecuencia de actualización del

monitor del PC en 60 Hz

Vorsicht

Stellen Sie die Bildwiederholrate des

Monitors vor dem Anschluss eines

PCs auf 60 Hz ein

Game

console

HD camcorder

PC

D-sub

D-sub

EXT 3

DE

FR

NL

IT

ES

EXT 3

3

Auto store

Prog. found
Freq.

MHz

0

43.68

Please wait

The search star ts automatically.

Die Suche star tet automatisch.

La recherche démarre automatiquement.

Het zoeken wordt automatisch gestar t.

La ricerca viene avviata automaticamente.

La búsqueda comienza automáticamente.

4

First time setup

Country

...

Language

English

1

2

Press the

Îï

keys on the remote control

to select your countr y, and press

OK

to

confirm your choice.
Drücken Sie die

Îï

-Tasten auf der

Fernbedienung, um Ihr Land auszuwählen,

und drücken Sie

OK

, um die Auswahl

zu bestätigen.
Appuyez sur la touche

Îï

de la

télécommande pour sélectionner votre

pays, appuyez ensuite sur

OK

pour

confirmer votre choix.
Druk op de toetsen

Îï

op de

afstandsbediening om uw land te selecteren

en druk op

OK

om uw keuze te bevestigen.

Premere i tasti

Îï

del telecomando per

selezionare la nazione, quindi premere

OK

per confermare la scelta.

Pulse las teclas

Îï

del mando a distancia

para seleccionar su país y pulse

OK

para confirmar su elección.

Press the

Îï

keys on the remote control

to select your language, and press

OK

to

confirm your choice.
Drücken Sie die

Îï

-Tasten auf der

Fernbedienung, um Ihre Sprache

auszuwählen, und drücken Sie OK,

um die Auswahl zu bestätigen.

DE

FR

NL

IT

ES

Appuyez sur la touche

Îï

de la

télécommande pour sélectionner votre

langue, appuyez ensuite sur

OK

pour

confirmer votre choix.
Druk op de toetsen

Îï

op de

afstandsbediening om uw taal te selecteren

en druk op

OK

om uw keuze te bevestigen.

Premere i tasti

Îï

del telecomando per

selezionare la lingua, quindi premere

OK

per confermare la scelta.

Pulse las teclas

Îï

del mando a distancia

para seleccionar su idioma y pulse

OK

para confirmar su elección.

Use the remote control

1

2

NAVIGATION AND OK KEYS

Press

Îï

or

M

L

to navigate the

TV menu. Press

OK

to confirm

selection.

DE

FR

NL

IT

ES

OK- UND NAVIGATIONS-TASTEN

Drücken Sie

Îï

oder

M

L

, um im

TV-Menü zu navigieren. Drücken

Sie

OK

, um die Auswahl zu

bestätigen.

TOUCHES NAVIGATION ET OK

Appuyez sur

Îï

ou sur

M

L

pour

naviguer dans le menu du

téléviseur. Appuyez sur

OK

pour confirmer la sélection.

NAVIGATIETOETSEN EN

OK-TOETS

Druk op

Îï

of

M

L

om door

het televisiemenu te bladeren.

Druk op

OK

om uw selectie te

bevestigen.

TASTI DI NAVIGAZIONE

E TASTO OK

Premere

Îï

o

M

L

per spostarsi

nel menu della TV.

Premere

OK

per confermare la selezione.

TECLA DE NAVEGACIÓN

Y TECLA OK

Pulse

Îï

o

M

L

para navegar por

el menú del televisor.

Pulse

OK

para confirmar la selección.

Connect the mains

and antenna

To switch on TV after connecting mains cord, press

POWER

Pour allumer le téléviseur après avoir connecté le

cordon secteur, appuyez sur

POWER

Druk na het aansluiten van het netsnoer op

POWER

om de televisie in te schakelen
Per accendere la TV dopo avere collegato l’alimentazione,

premere

POWER

Para encender el televisor tras conectar el cable de red,

pulse

POWER

Um das Fernsehgerät nach Anschluss des Netzkabels

einzuschalten,

POWER

drücken.

Cable

AC IN

DE

FR

NL

IT

ES

EXT 3

Stand mount the TV

2

1

To wall mount TV, refer to User Manual
Für Wandmontage siehe Benutzerhandbuch
Pour accrocher le téléviseur au mur, référez-vous

au manuel d’utilisation

Raadpleeg de Gebruikershandleiding als u de televisie

aan de wand wilt bevestigen
Per montare la TV a parete, fare riferimento

al Manuale dell’utente

Para el montaje en pared del televisor, consulte

el manual de usuario

Level surface covered with soft cloth
Ebene Fläche mit weicher Stoffunterlage
Surface plane couver te d’un tissu doux
Vlak oppervlak bedekt met een zachte doek
Superficie di livellamento ricoper ta da

un panno morbido

Superficie plana cubier ta con tela suave

Lock

DE

FR

NL

IT

ES

Television

Fernsehgerät

Télévision

Televisie

Televisione

Televisión

What’s in the box

Mains cord

Cordon secteur

Netsnoer

Cavo di alimentazione

Cable de red

Netzkabel

UK

Ireland

Remote control and 2 x AAA batteries

Télécommande et 2 piles AAA

Afstandsbediening en 2 AAA-batterijen

Telecomando e 2 x batterie AAA

Mando a distancia y 2 pilas AAA

Fernbedienung und 2 x AAA-Batterien

User Manual

Benutzerhandbuch

Manuel d’utilisation

Gebruikershandleiding

Manuale dell’utente

Manual de usuario

Quick Star t Guide

Guide de démarrage rapide

Snelstar tgids

Guida di avvio rapido

Guía de configuración rápida

Schnellstar tanleitung

TV stand

TV-Standfuß

Suppor t TV

Televisiestandaard

Base della TV

Sopor te del televisor

DE

FR

NL

IT

ES

Star t

Quick

Installation

EN

Installation

DE

Installation

FR

Installatie

NL

Installazione

IT

Instalación

ES

Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

When the search is complete, the menu

disappears. You can now watch TV.

Wenn die Suche abgeschlossen ist,

verschwindet das Menü. Das Gerät ist

jetzt betriebsbereit.

Lorsque la recherche est terminée, le menu

disparaît.

Vous pouvez à présent regarder

la télévision.

Als het zoeken is voltooid, verdwijnt

het menu. U kunt nu televisie kijken.

Al termine della ricerca, il menu

scompare. Ora è possibile guardare la TV.

Cuando la búsqueda haya finalizado,

el menú desaparece.

Ahora puede

ver la televisión.

Q41T780081379A

Printed in China

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres Manuels pour Philips 19PFL3403_10

Autres modèles de téléviseurs Philips