Mettez l - Pioneer MVH-X560BT - Manuel d'utilisation - Page 15

Table des matières:
- Page 1 – Nous vous remercions; Quelques mots sur cet appareil; ATTENTION; Avant de commencer
- Page 2 – Remarques
- Page 3 – Remarque; Opérations de base; Utilisation des touches de présélection; Changement de l; Utilisation des fonctions PTY; Utilisation de cet appareil
- Page 4 – Liste des codes PTY; Réglages des fonctions; option de; Périphérique de stockage USB; Connexion MTP; Français
- Page 5 – Appuyez sur
- Page 7 – appareil connecté; Pour les utilisateurs d; un iPhone; du mode de connexion APP)
- Page 8 – Réglage pour la téléphonie mains libres
- Page 9 – BAND; Utilisation du menu de connexion
- Page 10 – Utilisation du menu du téléphone; Fonction et utilisation; PHONE FUNC; Audio Bluetooth
- Page 11 – Réglages sonores
- Page 12 – Menu système
- Page 13 – éclairage; Menu des fonctions d; appuyez pour sélectionner.
- Page 14 – Menu MIXTRAX
- Page 15 – Mettez l
- Page 16 – Connexions; Cet appareil; PRÉCAUTION; Cordon d
- Page 17 – Montage avant/arrière DIN; Montage frontal DIN; Insérez le manchon de montage dans le; Montage arrière DIN; Alignez les orifices du support de mon-
- Page 18 – Retrait de la face; Installation du microphone
- Page 19 – Installez le microphone sur la colonne de; Réglage de l; Dépannage; entretien agréé par Pioneer le plus; Informations complémentaires
- Page 21 – Conseils sur la manipulation; USB MTP; utilisation de ce produit.; Compatibilité iPod; Conçu pour
- Page 23 – Caractéristiques techniques; Généralités
L
’
affichage de la couleur clignotante et des effets
spéciaux MIXTRAX changent suivant l
’
évolution
du niveau sonore et des graves.
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de ré-
glage.
2
Tournez
M.C.
pour sélectionner le réglage sou-
haité.
!
SOUND LEVEL 1
à
SOUND LEVEL 6
–
le
modèle de clignotement change en fonc-
tion du niveau sonore. Sélectionnez un
mode désiré.
!
LOW PASS 1
à
LOW PASS 6
–
le modèle
de clignotement change en fonction du ni-
veau des graves. Sélectionnez un mode dé-
siré.
!
RANDOM 1
–
Le modèle de clignotement
change de manière aléatoire en fonction
du mode niveau sonore et mode passe-
bas.
!
RANDOM 2
–
le modèle de clignotement
change de manière aléatoire en fonction
du mode niveau sonore.
!
RANDOM 3
–
le modèle de clignotement
change de manière aléatoire en fonction
du mode passe-bas.
DISPLAY FX
(effet d
’
écran)
L
’
écran d
’
effets spéciaux MIXTRAX peut être mis
en ou hors service.
1
Appuyez sur
M.C.
pour sélectionner le réglage
souhaité.
ON
(écran d
’
effets spéciaux MIXTRAX)
—
OFF
(affichage normal)
CUT IN FX
(effet de coupure manuelle)
Vous pouvez activer ou désactiver les effets sono-
res MIXTRAX pendant le changement manuel de
plage.
1
Appuyez sur
M.C.
pour sélectionner le réglage
souhaité.
ON
(en service)
—
OFF
(hors service)
Menu initial
1
Maintenez la pression sur SRC/OFF jus-
qu
’
à ce que l
’
appareil soit mis hors tension.
2
Appuyez de façon prolongée sur SRC/
OFF jusqu
’
à ce que le menu principal appa-
raisse sur l
’
afficheur.
3
Tournez M.C. pour changer l
’
option de
menu et appuyez pour sélectionner INITIAL.
4
Tournez M.C. pour sélectionner la fonc-
tion du menu initial.
Une fois sélectionnées, les fonctions du menu
initial suivantes peuvent être ajustées.
FM STEP
(incrément d
’
accord FM)
1
Appuyez sur
M.C.
pour choisir l
’
incrément
d
’
accord FM.
100
(100 kHz)
—
50
(50 kHz)
REAR-SP
(réglage de la sortie arrière)
La sortie des bornes du haut-parleur arrière et la
sortie RCA de cet appareil peuvent être utilisées
pour connecter un haut-parleur pleine gamme ou
un haut-parleur d
’
extrêmes graves. Sélectionnez
l
’
option appropriée à votre connexion.
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de ré-
glage.
2
Tournez
M.C.
pour sélectionner le réglage sou-
haité.
!
FUL
–
Sélectionnez cette option lorsqu
’
un
haut-parleur pleine gamme est connecté
aux bornes du haut-parleur arrière.
!
SW
–
Sélectionnez cette option lorsqu
’
un
haut-parleur d
’
extrêmes graves est
connecté directement aux bornes du haut-
parleur arrière sans amplificateur auxi-
liaire.
S/W UPDATE
(mise à jour du logiciel)
Cette fonction est utilisée pour effectuer une mise
à jour de cet appareil avec le logiciel Bluetooth le
plus récent. Pour plus de détails sur le logiciel
Bluetooth et la mise à jour, consultez notre site
Web.
!
Ne mettez jamais l
’
appareil hors service lors
de la mise à jour du logiciel Bluetooth.
1
Appuyez sur
M.C.
pour commencer la mise à
jour.
Suivez les instructions à l
’
écran pour finir la
mise à jour du logiciel Bluetooth.
Menu système
1
Maintenez la pression sur SRC/OFF jus-
qu
’
à ce que l
’
appareil soit mis hors tension.
2
Appuyez de façon prolongée sur SRC/
OFF jusqu
’
à ce que le menu principal appa-
raisse sur l
’
afficheur.
3
Tournez M.C. pour changer l
’
option de
menu et appuyez pour sélectionner SYSTEM.
4
Tournez M.C. pour sélectionner la fonc-
tion du menu système.
Pour les détails, reportez-vous à la page 33,
Utilisation d
’
une source AUX
1
Utilisez le câble AUX pour connecter un
appareil auxiliaire à cet appareil.
2
Appuyez sur SRC/OFF pour choisir AUX
comme source.
Remarque
Vous ne pouvez pas sélectionner AUX à moins
que le réglage auxiliaire soit activé. Pour plus de
détails, reportez-vous à la page 34,
.
Changement de l
’
affichage
Sélection des informations textuelles souhaitées
1
Appuyez sur
DISP
pour parcourir les options
disponibles :
!
Nom de la source
!
Nom de la source et horloge
Si un écran non souhaité
s
’
affiche
Mettez l
’
écran non souhaité hors service à l
’
aide
des procédures répertoriées ci-dessous.
1
Appuyez sur M.C. pour afficher le menu
principal.
2
Tournez M.C. pour changer l
’
option de
menu et appuyez pour sélectionner SYSTEM.
3
Tournez M.C. pour afficher DEMO OFF,
puis appuyez pour sélectionner.
4
Tournez M.C. pour passer à YES.
5
Appuyez sur M.C. pour sélectionner.
Utilisation de cet appareil
36
Section
Utilisation de cet appareil
Fr
02
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Nous vous remercions d ’ avoir acheté cet ap- pareil PIONEER Pour garantir une utilisation correcte, lisez bience mode d ’ emploi avant d ’ utiliser cet appareil. Il est particulièrement important que vous lisiez etrespectiez les indications ATTENTION et PRÉ- CAUTION de ce mode d ’ emploi. Conservez...
Appareil central 5 9 1 23 4 6 8 7 b a 1 SRC / OFF 2 LEVER 3 MULTI-CONTROL ( M.C. ) 4 (liste) 5 (téléphone) 6 BAND / (contrôle de l ’ iPod) 7 (retour)/ DIMMER (atténuateur de lumi- nosité) 8 MIX (MIXTRAX) 9 1 / à 6 / a DISP b Touche de retrait de la face avant Indications affichées 1 8 c a 7 9 b 6 5 ...
! Pour éviter d ’ endommager le périphérique ou l ’ intérieur du véhicule, retirez tous les câ- bles et périphériques connectés à la faceavant, avant d ’ enlever cette dernière. Retrait de la face avant 1 Appuyez sur la touche de retrait pour libérer laface avant. 2 Poussez la face avant vers le hau...
Autres modèles de radios de voiture Pioneer
-
Pioneer DEH-1000E / DEH-1020E
-
Pioneer DEH-1100MP (MPB) / DEH-1120MP
-
Pioneer DEH-1300MP / DEH-1320MP
-
Pioneer DEH-1400UB (UBB)
-
Pioneer DEH-140UB (UBB)
-
Pioneer DEH-1410UB / DEH-1420UB
-
Pioneer DEH-141UB / DEH-142UB
-
Pioneer DEH-1500UB (UBA) (UBB) (UBG)
-
Pioneer DEH-150MP (MPG)
-
Pioneer DEH-1600UB (UBA) (UBB) (UBG)