Pioneer VSX-920 / VSX-1020 / VSX-1025 - Manuel d'utilisation - Page 123

Table des matières:
- Page 7 – ATTENTION
- Page 9 – s’y référer ultérieurement.; Table des matières; 1 Avant de commencer; 4 Configuration de base
- Page 10 – 7 Fonction Control HDMI
- Page 11 – 2 Informations complémentaires
- Page 12 – Organigramme des réglages sur le récepteur; Les couleurs des étapes ont la signification suivante :; (Si vous voulez effectuer d’autres liaisons que
- Page 13 – Avant de commencer; Installation du récepteur; AVERTISSEMENT
- Page 14 – Commandes et affichages; Panneau frontal
- Page 16 – Affichage
- Page 18 – Télécommande
- Page 19 – Portée de la télécommande
- Page 20 – Panneau arrière
- Page 23 – Configuration du
- Page 24 – Installation des enceintes
- Page 25 – Raccordement des enceintes; Branchement des fils nus; Bornes d’enceintes A :
- Page 26 – Installation de votre système d’enceintes
- Page 27 – Double amplification des enceintes; Double câblage de vos enceintes
- Page 28 – Sélection d’un Speaker System; Configuration enceintes avant-haut
- Page 29 – À propos de la liaison audio; À propos du convertisseur vidéo; MONITOR; Le menu Input Setup; ri
- Page 30 – Raccordement d’un téléviseur ou de lecteurs; Connexion au moyen de l’interface HDMI; Fonction Control HDMI
- Page 31 – À propos de HDMI; Fonction
- Page 32 – Raccordement d’un lecteur DVD sans sortie HDMI; autre lecteur sans entrée HDMI) au récepteur.
- Page 33 – Raccordement d’un téléviseur sans entrée HDMI; Veuillez vous reporter au mode d’emploi; Le
- Page 35 – À propos du décodeur WMA9 Pro
- Page 36 – Connexion d’antennes extérieures
- Page 37 – Configuration MULTI-ZONE; Options d’écoute MULTI-ZONE; Raccordez un second amplificateur aux; Fonctions d’entrée disponibles
- Page 38 – Raccordez une paire d’enceintes aux; Raccordement de l’ADAPTATEUR; Mettez l’appareil en mode veille et; à la
- Page 39 – Spécifications des connecteurs LAN
- Page 40 – Connexion d’un iPod; Mettez ce récepteur en veille et utilisez le
- Page 41 – Raccordement d’un appareil USB; Exportation des données MCACC
- Page 42 – Raccordez le capteur du récepteur; Fonctionnement
- Page 43 – Branchement du récepteur
- Page 44 – Configuration de base; Lecture d’une source
- Page 46 – Problèmes lors de l’utilisation de la
- Page 48 – Le menu Input; Prises d’entrée
- Page 49 – Lecture de base; Écoute de
- Page 50 – Réglage; Lecture à partir d’un iPod
- Page 51 – Recherche des morceaux à écouter; Commandes de lecture de base; Astuce
- Page 53 – Affiche la photo précédente.; Affiche les informations de la photo.
- Page 54 – À propos des formats de fichiers lisibles; Fichiers de musique; Catégorie
- Page 55 – Pour écouter la radio; Amélioration du son FM
- Page 56 – Nommer des stations préréglées; Pour écouter les stations; Pour écouter les stations préréglées; Mémorisation; Présentation du système RDS
- Page 58 – ADAPTATEUR; Lecture de musique sans fil; Fonctionnement par télécommande; Appairage de l’ADAPTATEUR; Appuyez sur
- Page 61 – Programmation depuis un ordinateur
- Page 62 – Lecture en mode Auto; Utilisation de Neural Surround; Son surround standard
- Page 64 – Écoute en mode stéréo
- Page 66 – Gestion des données; Choix du signal d’entrée
- Page 67 – Sur le panneau avant, l’indicateur; PHASE
- Page 69 – Menu “HDMI Setup”
- Page 70 – Avant la synchronisation
- Page 71 – Réglage de la fonction PQLS
- Page 73 – Utilisation d’autres fonctions; Paramètre; Met en ou hors service les effets de EQ Pro.
- Page 76 – Réglages des options vidéo; Convertit les signaux vidéo avant de les transmettre aux prises
- Page 79 – Télécommandes MULTI-ZONE; Raccordement de votre équipement; Touche
- Page 81 – Réinitialisation du système; Paramètres du système par défaut; Réglages possibles et par défaut de la; Réglage des options
- Page 82 – Réglage du mode de la télécommande
- Page 83 – Liste des codes préréglés
- Page 85 – Fonction Source directe
- Page 86 – Programmation de; Programmation d’une séquence; Pour la fonction Multi operation
- Page 87 – Utilisation des opérations multiples
- Page 88 – Codes de préréglages par défaut; Configurer la
- Page 90 – Le menu MCACC avancé; Configuration MCACC manuelle
- Page 95 – Réglage précis du niveau de canal
- Page 96 – Ondes stationnaires; (disponible uniquement si le canal du
- Page 97 – Configuration optimale
- Page 99 – Graphique de l’égalisation
- Page 100 – Vérification des données MCACC; Réglage des enceintes
- Page 101 – Égalisation du calibrage acoustique; Réglage de l’égalisation du calibrage acoustique; Vérification des
- Page 103 – Renommer les préréglages MCACC; Configuration MCACC
- Page 104 – Réglage manuel des enceintes
- Page 106 – Configuration
- Page 107 – Niveau des canaux
- Page 108 – Distance des enceintes
- Page 109 – Menu de configuration réseau; Configuration de l’adresse IP/Proxy
- Page 110 – Affichage de l’adresse MAC; Le menu Other Setup; Menu
- Page 111 – Configuration du volume; Exploitation de plusieurs récepteurs
- Page 112 – Informations complémentaires; Guide de dépannage; réparer le composant.; Alimentation; Symptôme
- Page 113 – Pas de son
- Page 115 – Autres problèmes audio
- Page 116 – Vidéo
- Page 117 – Réglages; Problèmes
- Page 121 – Information importante concernant la connexion HDMI
- Page 122 – Interface USB; Symptômes
- Page 125 – À propos des appareils iPod; DTS
- Page 126 – Utilisation des modes Stream Direct; Formats de signaux multicanaux
- Page 134 – Spécifications
- Page 135 – Nettoyage de l’appareil
119
Fr
English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Español
ADAPTER PORT
Radio Internet
Symptôme
Réparation possible
Le périphérique sans fil
Bluetooth
ne peut pas être
connecté ou utilisé. Aucun
son ne provient du
périphérique sans fil
Bluetooth
ou le son est
interrompu.
• Vérifiez qu’aucun produit émettant des ondes électromagnétiques dans la
bande 2,4 GHz (four à micro-ondes, périphérique LAN sans fil ou équipement
sans fil
Bluetooth
) ne se trouve à proximité de l’appareil. Sinon, éloignez le
produit de l’appareil, ou bien cessez d’utiliser le produit émettant des ondes
électromagnétiques.
• Vérifiez que le périphérique
Bluetooth
n’est pas trop éloigné de l’appareil et
qu’il n’y ait pas d’obstacle entre le périphérique
Bluetooth
et l’appareil. Placez
le périphérique sans fil
Bluetooth
et l’appareil de manière à ce qu’ils ne soient
pas éloignés de plus de 10 m qu’il n’y ait pas d’obstacle entre eux.
• Vérifiez que l’ADAPTATEUR
Bluetooth
et le port
ADAPTER PORT
de l’appareil
sont correctement raccordés.
• Il se peut que le périphérique
Bluetooth
ne soit pas configuré sur le mode de
communication prenant en charge la technologie sans fil
Bluetooth
. Vérifiez la
configuration du périphérique
Bluetooth
.
• Vérifiez l’appairage. Le réglage d’appairage a été supprimé de cet appareil ou
du périphérique
Bluetooth
. Effectuez de nouveau l’appairage.
• Vérifiez que le profil est correct. Utilisez un périphérique
Bluetooth
prenant
en charge le profil A2DP et le profil AVRCP.
Symptômes
Causes
Solutions
Impossible d’accéder au
réseau. (“
Connection
Error
” apparaît sur
l’afficheur.)
Le câble LAN n’est pas bien
raccordé.
Enfoncez bien la fiche du câble LAN dans la
prise (page 34).
Le routeur n’est pas sous tension.
Mettez le routeur sous tension.
Le routeur a été mis sous tension
alors que cet appareil était déjà sous
tension.
Mettez le routeur en service avant
l’appareil.
Impossible d’écouter des
stations radio Internet.
(“
Connection Error
”
apparaît sur l’afficheur.)
Les réglages de pare-feu des
composants en réseau agissent
actuellement.
Vérifiez les réglages de pare-feu des
composants en réseau.
Vous êtes actuellement déconnecté
d’Internet.
Vérifiez les réglages de connexion des
composants en réseau et adressez-vous à
votre fournisseur de réseau, si nécessaire
(page 105).
L’adresse (URL) de la station de
radio Internet n’a pas été entrée
correctement.
Veillez à entrez une adresse (URL) valide
lors de la programmation.
Les émissions d’une station radio
Internet ont été arrêtées ou
interrompues.
La diffusion a peut-être été interrompue ou
suspendue par la station radio.
La station de radio Internet
sélectionnée utilise un protocole
non reconnu par cet appareil.
Cet appareil ne reconnaît pas les protocoles
autres que ‘http’ et ‘mms’.
La station de radio Internet
souhaitée n’émet pas actuellement
ou n’existe plus.
Entrez une nouvelle station de radio
Internet à l’aide du menu de configuration
Internet Radio Setup.
Impossible d’écouter des
stations radio Internet.
(“
File Format Error
”
apparaît sur l’afficheur.)
La station radio est diffusée dans un
format non compatible avec cet
appareil.
Cet appareil ne peut pas lire les formats
audio autres que MP3 et WMA. De plus, il
se peut que l’appareil ne lise pas certains
contenus au format MP3 ou WMA.
VSX-1025_SYXCN_Fr.book 119 ページ
年
月
7日 水曜日 午後
時
分
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnentl’appareil, d’explications importantes du point de vue de l’exploitation ou del’entretien. Ce symbole de l’éclair, placé dans un triangle ...
Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer. Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même de faire fonctionner l’appareil correctement. Après avoir bien lu le mode d’emploi, le ranger dans un endroit sûr pour pouvoir s’y référer ultérieurement. Ta...
English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Nommer des stations préréglées . . . . . . . . . 51 Pour écouter les stations préréglées . . . . . . 51 Présentation du système RDS . . . . . . . . . . . 51 ADAPTATEUR Bluetooth ® pour profiter de la musique sans fil . . . . . . . . . . . . . . . ...
Autres modèles de amplificateurs Pioneer
-
Pioneer A-10 / A-20 / A-30
-
Pioneer A-50 / A-70
-
Pioneer A-A6MK2-K
-
Pioneer VSX-420
-
Pioneer VSX-520
-
Pioneer VSX-820