SYMBOLE - Ryobi RY401150US-3X - Manuel d'utilisation - Page 22

Table des matières:
- Page 2 – CONSERVER CES INSTRUCTIONS; RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
- Page 3 – AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR COUPE-HERBE
- Page 4 – SYMBOLES
- Page 5 – CARACTÉRISTIQUES; BOÎTIER DE TÊTE À AVANCE PAR COUPS; ASSEMBLAGE
- Page 6 – INSTALLATION DU DÉFLECTEUR D’HERBE
- Page 7 – UTILISATION; UTILISATION DU TAILLE-BORDURES
- Page 8 – AVANCE DE LA LIGNE DE COUPE SUR LA TÊTE; CONSEILS DE COUPE
- Page 9 – ENTRETIEN
- Page 10 – MÉCANISME DE COUP DE BOÎTIER DE TÊTE; INSTALLATION DE L’ANNEAU DE SUSPENSION
- Page 11 – DÉPANNAGE; PROBLÈME; NOUS APPELER D’ABORD
- Page 13 – OPERATOR’S MANUAL; TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
- Page 17 – See this fold-out section for all of the figures; Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes
- Page 20 – LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS; INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
- Page 22 – SYMBOLE
- Page 25 – ASSEMBLAGE DU COLLECTEUR D’HERBE
- Page 27 – APPLICATIONS; DEUX PORTS DE PILE
- Page 29 – VIDER LE COLLECTEUR D’HERBE
- Page 30 – REMPLACEMENT DE LA LAME; ENTREPOSAGE DE LA TONDEUSE
- Page 31 – TIREZ LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE ACHAT!
- Page 34 – MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR
- Page 35 – 0 VOLT BRUSHLESS BLOWER; SOUFFLANTE SANS BALAI 40 V
- Page 36 – Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures
- Page 39 – RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Page 43 – INSTALLATION DE LA TUBE DE SOUFFLANTE; LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION
- Page 44 – MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE LA; UTILISATION DE LA SOUFFLANTE
- Page 45 – ENTRETIEN GÉNÉRAL
4 — Français
Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à
l’utilisation de ce produit.
SYMBOLE
SIGNAL
SIGNIFICATION
DANGER :
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour
conséquences des blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT :
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner
des blessures graves ou mortelles.
ATTENTION :
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourraît entraîner
des blessures légères ou de gravité modérée.
AVIS :
(Sans symbole d’alerte de sécurité) Indique les informations jugées importantes
sans toutefois représenter un risque de blessure (ex. : messages concernant
les dommages matériels).
usée de façon inégale ou endommagée de quelque façon
que ce soit. La vibration est généralement un signe d’un
problème.
Le produit doit être réparé par un personnel qualifié
seulement. Des réparations ou l’entretien effectués par un
personnel non qualifié pourrait résulter en des blessures
pour l’utilisateur ou endommager le produit.
L’assemblage du collecteur d’herbe peut se détériorer et
s’user et doit être vérifier chaque fois avant d’utiliser la
tondeuse à gazon. S’il doit être remplacé, s’assurer que le
nouveau collecteur d’herbe répond aux exigences et aux
spécifications du fabricant d’origine.
Lors de réparation du produit, utilisez pièces de
remplacement autorisées. Utiliser uniquement des lames de
rechange identiques. L’utilisation des pièces non autorisées
peut créer un risque d’une blessure sérieuse à l’utilisateur
ou endommager le produit.
Conserver ou remplacer les étiquettes d’instructions de
sécurité, si nécessaire.
Débrancher la pile et retirer la clé de démarrage – Débrancher
le bloc-piles et retirer la clé de démarrage de l’appareil
avant de le ranger, le réparer ou changer les accessoires
tels que des lames. Ces mesures de sécurité réduisent les
risques de démarrage accidentel de l’outil.
Arrêter l’produit et retirer le bloc de piles et clé de démarrage
lorsqu’il n’est pas utilisé. Transporter ou pousser l’appareil
lorsque le moteur est arrêté et d’avoir retirer la clé de
démarrage de la tondeuse.
Les outils fonctionnant piles n’ayant pas besoin d’être
branchés sur une prise secteur, ils sont toujours en état
de fonctionnement. Tenir compte des dangers possibles
lorsque l’outil n’est pas en usage et lors du remplacement
des piles. Le respect de cette règle réduira les risques
d’incendie, de choc électrique et de blessures graves.
Ne pas utiliser un appareil alimenté par pile sous la pluie.
Retirer ou débrancher la pile avant l’entretien ou le nettoyage
de l’outil de jardin ou avant d’en retirer des matériaux.
Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs
indiqués dans le supplément de raccordement pour
chargeur/outils/piles/appareil n˚ 988000-842.
Ranger les appareils qui ne sont pas utilisés à l’intérieur –
lorsque la tondeuse n’est pas utilisé, le ranger à l’intérieur
dans un endroit sec et verrouillé hors de la portée des
enfants. La clé de démarrage et les blocs-piles doivent
être retirés et rangés dans un autre endroit et hors de la
portée des enfants.
Suivre les instructions de lubrification et de changement
d’accessoires.
Faire fonctionner cet appareil ne doit être permis qu’aux
adultes responsables et familiers avec les instructions.
Ne jamais faire fonctionner l’appareil dans un endroit clos.
Ne jamais modifier les dispositifs de sécurité. Vérifier
périodiquement l’état de fonctionnement.
Ne pas ranger les blocs-piles ou la tondeuse dans des
endroits où la température est inférieure à 10 °C (50 °F) ou
supérieure à 38 °C (100 °F). Ne pas remiser à l’extérieur
ou dans un véhicule.
Ne pas utiliser
la tondeuse
dans des endroits où la
température est inférieure à 4 °C (40 °F) ou supérieure à
40 °C (104 °F).
Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et
les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels.
Si cet outil est prêté, il doit être accompagné de ces
instructions.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
SYMBOLES
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 — Français AVERTISSEMENT : Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Le non-respect de toutes les instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Lire attentivement ces instructions et celles du moteur...
3 — Français AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR COUPE-HERBE Ne pas utiliser la machine dans de mauvaises condi-tions météorologiques, surtout lorsqu’il y a un risque de foudre. Ceci évitera le risque d’être frappé par la foudre. Inspecter soigneusement la zone pour déterminer si un animal se tro...
4 — Français SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquences des bless...
Autres modèles de tondeuses à gazon Ryobi
-
Ryobi 4-in-1 RLM46175S 5133002553
-
Ryobi 4-in-1 RLM53175S 5133002555
-
Ryobi MAX POWER RLM36X41H40 5133002806
-
Ryobi MAX POWER RLM36X41H50P 5133002809
-
Ryobi MAX POWER RLM36X46H5P 5133002811
-
Ryobi ONE+ RLM18C32S-25S 5133003722
-
Ryobi ONE+ RLM18X33H40 5133002526
-
Ryobi ONE+ RLM18X41H240 5133002803
-
Ryobi ONE+ RY18LMX40A-150 5133004585
-
Ryobi ONE+ RY18LMX40B-0 5133005479