See this fold-out section for all the figures; Voir que cette section d’encart pour toutes les - Ryobi RY401180-3X - Manuel d'utilisation - Page 44

Table des matières:
- Page 2 – See this fold-out section for all of the figures; Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures
- Page 5 – RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Page 7 – SYMBOLES
- Page 8 – SYMBOLE; CARACTÉRISTIQUES
- Page 9 – ASSEMBLAGE; INSTALLATION DE LA TUBE DE SOUFFLANTE; UTILISATION
- Page 10 – MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE LA; UTILISATION DE LA SOUFFLANTE
- Page 11 – ENTRETIEN GÉNÉRAL
- Page 12 – OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; 0 VOLT BRUSHLESS BLOWER; TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
- Page 14 – Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes
- Page 16 – LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS; INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
- Page 22 – DÉBALLAGE; LISTE D’EXPÉDITION; ASSEMBLAGE DU COLLECTEUR D’HERBE
- Page 23 – RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA LAME
- Page 24 – APPLICATIONS; DÉMARRAGE / ARRÊT DE LA TONDEUSE
- Page 26 – ENTRETIEN
- Page 27 – ENTREPOSAGE DE LA TONDEUSE
- Page 28 – DÉPANNAGE; PROBLÈME; TIREZ LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE ACHAT!; BESOIN D’AID
- Page 33 – RÈGLES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE CHARGEUR
- Page 36 – CHARGE D’UN BLOC-PILE CHAUD; Alimentation; Evaluer; En charge; Prêt; NOTE : INFORMATION SUR L’ENTRETIEN COMMENÇANT
- Page 38 – 0 VOLT LI-ION RAPID CHARGER; CHARGEUR RAPIDE 40 V LI-ION
- Page 39 – RÈGLES DE SÉCURITÉ; MANUEL D’UTILISATION
- Page 40 – CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 42 – TTI OUTDOOR POWER EQUIPMENT
- Page 43 – 0 VOLT BRUSHLESS POWER HEAD
- Page 44 – See this fold-out section for all the figures; Voir que cette section d’encart pour toutes les
- Page 47 – DE PRENDRE CONNAISSANCE DES RÈGLES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
- Page 50 – INSTALLATION DE LA POIGNÉE AVANT
- Page 52 – Ce produit est accompagné d’une garantie limitée de cinq (5) ans
- Page 55 – ARBRE DROIT ACCESSOIRE
- Page 58 – RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
- Page 59 – AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR COUPE-HERBE
- Page 61 – BOÎTIER DE TÊTE À AVANCE PAR COUPS
- Page 62 – INSTALLATION DU DÉFLECTEUR D’HERBE
- Page 63 – UTILISATION DU TAILLE-BORDURES
- Page 64 – AVANCE DE LA LIGNE DE COUPE SUR LA TÊTE; CONSEILS DE COUPE
- Page 66 – MÉCANISME DE COUP DE BOÎTIER DE TÊTE; INSTALLATION DE L’ANNEAU DE SUSPENSION
- Page 67 – NOUS APPELER D’ABORD
ii
See this fold-out section for all the figures
referenced in the operator’s manual.
Voir que cette section d’encart pour toutes les
figures a adressé dans le manuel d’utilisation.
Vea esta sección de la página desplegable para
todas las figuras mencionó en el manual del operador.
A - Switch trigger (gâchette, gatillo del interruptor)
B - Knob (bouton, perilla)
C - Coupler (coupleur, acoplador)
Fig. 1
Fig. 2
A - Button (bouton, botón)
B - Guide recess (logement guide, hueco guía)
C - Coupler (coupleur, acoplador)
D - Power head shaft (arbre du bloc moteur, eje
del cabezal motor)
E - Knob (bouton, perilla)
F - Positioning hole (trou de positionnement,
orificio de posicionamiento)
G - Attachment shaft (arbre d’accessoire, eje del
aditamento)
E
B
G
B
C
D
E
F
A
Fig. 3
A
-
Front handle (poignée avant, mango
delantero)
B - Bolt (boulon, perno)
C - Wing nut (écrou à oreilles, tuerca de
mariposa)
D - Bracket (support, soporte)
A
C
D
B
Fig. 4
D - Rear handle (poignée arrière, mango trasero)
E - Front handle (poignée avant, mango delantero)
F - Trigger lock-out (gâchette avec verrou, gatillo con seguro)
G - Speed switch (interrupteur de vitesse, interruptor de velocidad)
C
A
D
F
G
A - Battery pack (bloc-piles, paquete de
baterías)
B - Latch (loquet, pestillo)
B
A
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
ii Fig. 1 A - Turbo boost button (bouton de suralimentation, botón de la alimentación turbo) B - Variable speed switch trigger (gâchette à variation de vitesse, gatillo del interruptor de velocidad variable) C - Cruise control lever (levier de régulateur d’vitesse, palanca de control del crucero) D ...
2 — Français En utilisant un appareil électrique, précautions fondamentales toujours devraient être suivies, y compris le suivre : AVERTISSEMENT ! LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CETTE SOUFFLERIE. Pour réduire le risque de décharge électrique, et/ou de feu blessure perso...
4 — Français Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION DANGER : Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour conséquences des blessures grave...
Autres modèles de tondeuses à gazon Ryobi
-
Ryobi 4-in-1 RLM46175S 5133002553
-
Ryobi 4-in-1 RLM53175S 5133002555
-
Ryobi MAX POWER RLM36X41H40 5133002806
-
Ryobi MAX POWER RLM36X41H50P 5133002809
-
Ryobi MAX POWER RLM36X46H5P 5133002811
-
Ryobi ONE+ RLM18C32S-25S 5133003722
-
Ryobi ONE+ RLM18X33H40 5133002526
-
Ryobi ONE+ RLM18X41H240 5133002803
-
Ryobi ONE+ RY18LMX40A-150 5133004585
-
Ryobi ONE+ RY18LMX40B-0 5133005479