Schumacher 00-99-000985/1009 - Notice
Schumacher 00-99-000985/1009 - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.
Table des matières:
- Page 3 – TABLE OF CONTENTS; SECTION; TABLE DES MATIÈRES; PARTIE
- Page 4 – GéNéRAL PRéCAUTIONS DE SéCURITé; publications sont énumérées à la fin du Sommaire des consignes de; RISQUES DE CHOCS éLECTRIQUES; MORTELS! Afin de réduire les risques de blessures graves, voire
- Page 6 – filtrant numéro 10 au moins.
- Page 7 – casque de soudeur à verre filtrant numero 10.; RISQUES D’INCENDIE; Afin de réduire les risques d’accidents mortels, de blessures
- Page 9 – matière inflammable; RISQUES DE FUMéES TOXIQUES; OU VOUS TUER! Afin de réduire les risques de TROUBLES,
- Page 10 – Ne soudez dans aucun local confiné sauf s’il est bien aéré et que le; CONSIGNES DE SéCURITé SUPPLéMENTAIRES; Norme CSA W117.2 - Code pour la SAFETY IN WELDING AND
- Page 12 – Ne modifiez jamais le cordon d’alimentation électrique CA ou la; UTILISATION D’UNE RALLONGE éLECTRIQUE; Pour une rallonge d’une longueur n’excédant pas 25 pieds (8 mètres),
- Page 13 – RACCORDEMENT DE LA PINCE éLECTRODE; référant à la figure.; FIXATION DE LA MISE à LA TERRE; à la figure et en suivant les étapes suivantes.
- Page 14 – peuvent influencer la qualité de la soudure.; COMMANDES DU PANNEAU AVANT; Pour mettre le poste à souder sous tension, appuyez sur (ou tournez)
- Page 15 – sous la forme d’un pourcentage de dix minutes (correspondant au; ATTENTION! NE DEPASSEZ PAS EN PERMANENCE LE FACTEUR DE
- Page 17 – Choix de l’électrode correcte; baguette et la pièce métallique fond le fil et le fondant.
- Page 18 – électrodes de soudage sous basse tension ou sous tension élevée; aux soudages à plat. le quatrième chiffre représente certaines
- Page 19 – Amorçage De L’arc; Pour amorcer un arc, amener la pointe de l’électrode au contact de la; ENTRETIEN DU POSTE à SOUDER; contient aucune pièce que l’utilisateur puisse entretenir.
- Page 21 – d’autres droits qui varient de cette garantie.; CETTE GARANTIE LIMITéE EST LA SEULE GARANTIE LIMITéE; Schumacher electric corporation
00-99-000985/1009
READ ENTIRE MANUAL BEFORE
USING THIS PRODUCT
USER’S GUIDE
GUIDE DE L-UTILISATEUR
ARC WELDER
SOUDEUR D’ARC
LIRE ENTIÈREMENT LE GUIDE AVANT
D’UTILISER CE PRODUIT
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
TABLE OF CONTENTS SECTION PAGE General SaFeTY PrecauTIOnS 1 InTrODucTIOn 6 OPeraTIOn 9 General WelDInG InFOrMaTIOn 11 General MaInTenance 14 rePlaceMenT ParTS lIST 14 lIMITeD WarranTY 14 TABLE DES MATIÈRES PARTIE PAGE Général PrécauTIOnS De SécurITé 16 InTrODucTIOn 23 uTIlISaTIOn 26 l’InFOrMaTIOn Gé...
• 16 • GéNéRAL PRéCAUTIONS DE SéCURITé 1. les consignes de sécurité ci-après sont fournies pour vous permettre d’utiliser votre nouveau poste à souder en toute sécurité. Tout appareil électrique comporte des dangers potentiels si on l’utilise sans connaître ou respecter les consignes de sécurité le ...
• 18 • INFORMATION SUR LES CHAMPS éLECTROMAGNéTIQUES 1.2 AVERTISSEMENT : le courant de soudage, pendant son passage dans les câbles de soudage, causera des champs électromagnétiques. Il y a eu et il y a encore un certain souci à propos de tels champs. en attendant que les conclusions finales de la r...