GARANTIE - Sharper Image AC1-0067-06 - Manuel d'utilisation - Page 3

Table des matières:
- Page 2 – READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Page 3 – GARANTIE
- Page 4 – DÉPANNAGE
- Page 5 – NETTOYAGE
- Page 6 – SAVE THESE INSTRUCTIONS
- Page 7 – REMPLACEMENT; DES; FILTRES; PRODUCT INFORMATION
- Page 8 – GETTING STARTED; VÉRITABLE FILTRATION HEPA
- Page 9 – UTILISATION
- Page 10 – CONTROL PANEL; TABLEAU DE COMMANDE
- Page 11 – HOW TO USE
- Page 12 – TRUE HEPA FILTRATION; MISE EN ROUTE
- Page 13 – INFORMATIONS; SUR LE; PRODUIT; FILTER REPLACEMENT
- Page 14 – CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 16 – TROUBLESHOOTING
- Page 17 – WARRANTY
- Page 19 – LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS; CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; CONTENIDO
56 Français
Vornado Air, LLC garantit au consommateur initial ou à l’acheteur initial que ce Sharper
Image® Purificateur D’air (le « produit ») ne comporte aucun vice de matériau ou de
fabrication pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat. Si un tel vice était
décelé durant la période de garantie, Vornado, à sa discrétion, réparera ou remplacera le
produit sans frais.
Pour bénéficier du service de garantie ou de réparation : Composez le 833-800-8669 ou
envoyez un courriel à [email protected] pour obtenir un formulaire d’autorisation de
retour (« AR »). Veuillez indiquer ou avoir sous la main le numéro de modèle de votre produit
et son numéro de série, ainsi que vos nom, adresse, ville, province ou État, code postal et
numéro de téléphone quand vous contactez Vornado au sujet du service de garantie.
Après avoir reçu le formulaire d’AR, expédiez le produit à : Vornado Air LLC, Attn: Warranty &
Repair, 415 East 13th Street, Andover, KS 67002, USA. Pour plus de commodité, veuillez avoir
le numéro de modèle et le numéro de série sous la main quand vous contactez Vornado au
sujet des réparations. Pour garantir une manutention adéquate, le numéro d’AR doit être
clairement indiqué sur le colis. Un colis où ne figure pas clairement le numéro d’AR peut être
refusé au quai de déchargement. Veuillez prévoir 1 à 2 semaines pour la réparation et le
retour de votre produit après réception du produit.
Pour les réparations non couvertes par la garantie ou demandées après la période de
garantie, des frais s’appliqueront pour couvrir le coût des matériaux, de la main-d’œuvre, de
la manutention et de l’expédition.
Cette garantie ne s’applique pas aux vices qui résultent d’une utilisation abusive du produit,
de sa modification, d’une manutention inadéquate, d’un entretien inadéquat, d’un usage
commercial du produit, de la réparation du produit ou de sa maintenance si elles n’ont pas
été effectuées par Vornado, ni des dommages survenus lors de la livraison ou causés par
GARANTIE
Si vous n’êtes pas satisfait avec ce produit, faites-nous savoir.
2
ANS
SATISFACTION
GARANTIE
5
English
other fabrics, since they may be drawn into the product, damage the
motor and/or cause a fire.
- No part of this product (the appliance, power cord, plug, packaging,
etc.) should be placed near furnaces, fireplaces, stoves or other high
temperature heat sources. Do not use this product in a window, on an
uneven or unstable surface, or near water.
- The appliance, power supply, power cord and plug cannot come into
contact with water. Do not use this product on wet surfaces. Do not use
this product in a bathtub or shower or position product where it may
fall into a bathtub, laundry, swimming pool or other water container.
Do not use this product outdoors or expose it to weather or elements.
- Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw
rugs, runners, or similar coverings. Do not route under furniture or
appliances. Arrange cord away from traffic area and where it will not
be tripped over.
- The cord should not hang over edges of counters or be placed where
it can be crimped or closed in doors. Place appliance near an easily
accessible outlet so the product can be unplugged quickly during
an emergency.
SAFE USE WARNING—To reduce risk of fire, electrical shock and injury to
persons, observe the following:
-
WARNING:
To reduce likelihood of circuit overload, fire and electric
shock, do not operate with a solid state speed device, such as a
dimmer control switch.
- Do not operate unit if the unit has been dropped or damaged. Do
not use this product if it has a damaged power cord or plug. To avoid
risk of electrical shock, do not attempt to repair or replace parts.
Only original replacement parts may be used. If the power cord is
damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent,
or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Contact
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
4 English READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This owner’s guide and any additional inserts are considered part of the product. They contain important information about safety, use and disposal. Before using the product, please familiarize yourself with all operating and s...
56 Français Vornado Air, LLC garantit au consommateur initial ou à l’acheteur initial que ce Sharper Image® Purificateur D’air (le « produit ») ne comporte aucun vice de matériau ou de fabrication pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat. Si un tel vice était décelé durant la pé...
6 English (833.800.8669) or ([email protected]) for further instructions about replacement and repair. - Risk of fire. Your appliance may be equipped with a detachable power supply or a cord/plug with a safety device such as a fuse. Use only the power cord and plug provided. - Before plugging po...
Autres modèles de purificateurs d'air Sharper Image
-
Sharper Image AC1-0066-06
-
Sharper Image AC1-0068-63