Tefal DT2024E1 - Manuel d'utilisation - Page 34

Table des matières:
66
67
NO
1H
двустороннюю насадку* можно мыть
вручную чистой водой с мылом.
Дайте ей высохнуть перед повторным
использованием.
RU
двосторонню насадку* можна мити
вручну чистою водою з милом.
Дайте їй висохнути перед повторним
використанням.
UK
odwracalną nasadkę* można myć ręcznie
czystą wodą z mydłem. Pozostawić do
wyschnięcia przed ponownym użyciem.
PL
6
ОЧИСТКА / ОЧИЩЕННЯ /
CZYSZCZENIE
Зачекайте годину, доки прилад
повністю не охолоне.
UK
Подождите один час, чтобы
устройство полностью остыло.
RU
Odczekać godzinę, aż urządzenie
całkowicie ostygnie.
PL
Снимите насадку* с прибора.
Пластиковые детали устройства
следует очищать сухой тканью. Не
используйте моющие средства.
RU
Зніміть насадку* з приладу. Протріть
пластикові деталі приладу сухою
серветкою. Не використовуйте
жодні мийні засоби.
UK
Wyjąć nasadkę* z urządzenia. Wyczyść
plastikowe części urządzenia suchą
ściereczką. Nie używać żadnych
środków czyszczących.
PL
Не промывайте устройство под
проточной водой.
RU
Ніколи не мийте й не обполіскуйте
прилад безпосередньо над раковиною.
UK
Nigdy nie myj ani nie płucz urządzenia
bezpośrednio nad zlewem.
PL
*
RU
В зависимости от модели /
UK
У залежності від моделі /
PL
W zależności od modelu
Дайте устройству поработать, пока
резервуар для воды полностью не
опустеет.
RU
Прилад повинен працювати, поки
резервуар для води повністю не
спорожниться.
UK
Używaj urządzenia do czasu,
aż w zbiorniku na wodę skończy
się woda.
PL
Щоб промити прилад, залийте в
резервуар 100% води й повторіть
операцію до повного спорожнення
резервуара.
UK
Наполните резервуар только водой
и повторите процедуру, пока
он полностью не опустеет. Это
необходимо для промывки системы.
RU
Napełnij zbiornik wodą i powtórz
czynność, aż do całkowitego
opróżnienia zbiornika, by opłukać
urządzenie.
PL
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
29 1. FR Diode d’allumage TR Isıtma ışık göstergesi SV Indikatorlampan uppvärmning 2. FR Bouton Marche/Arrêt TR Açma/kapatma düğmesi SV På/av-knapp 3. FR Tête vapeur TR Buhar kafası SV Ånghuvud 4. FR Bouton d’émission de vapeur TR Buhar düğmesi SV Ångknapp 5. FR Bouchon du réservoir d’eau ...
32 33 ON Branchez le câble de l’appareil dans une prise secteur.Allumez l’appareil en faisant glisser le bouton marche/arrêt. 15s FR Cihazın fişini prize takın.Açma kapatma düğmesini kaydırarak cihazı açın. TR Sätt i kontakten i ett eluttag.Slå på apparaten genom att sätta strömbrytaren till läget O...
36 37 OFF 1h NO Uyarı: Cihaz sıcakken buhar başlığına kesinlikle dokunmayın. TR Avertissement : ne touchez jamais la tête vapeur de l’appareil lorsqu’elle est chaude. FR Varning! Rör inte vid ånghuvudet på apparaten när det är varmt. SV Saklamadan önce cihazınızın soğuması için bir saat bekleyin. TR...
Autres modèles de fers à repasser Tefal
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0
-
Tefal FV3742 MAESTRO