Tefal DT2024E1 - Manuel d'utilisation - Page 49

Table des matières:
98
99
ON
15s
3
UPOTREBA / KASUTAMINE /
LIETOŠANA
Priključite aparat na strujno napajanje.
Uključite aparat tako da pritisnete
tipku za uključivanje.
BS
Ühendage seade vooluvõrku.
Lülitage seade sisse vajutades nuppu.
ET
Lespraudiet ierīces vadu
kontaktligzdā.
Ieslēdziet ierīci, pabīdot ieslēgšanas
pogu.
LV
Pričekajte najmanje 15 sekundi prije
pritiska na tipka za paru. Indikator se
isključuje kada je proizvod spreman.
BS
Enne aurunupu vajutamist oodake
vähemalt 15 sekundit. Kui seade on
töövalmis, lülitub indikaator välja.
ET
Pirms nospiežat tvaika pogu pagaidiet
vismaz 15 sekundes. Kad ierīce ir
gatava darbam, gaismas indikators
izslēdzas.
LV
Vajutage aurunuppu, hoides aurutaja
pead vertikaalses asendis suunaga
endast eemale.
ET
Pritisnite tipka za paru s parnom
glavom okrenutom od sebe u
vertikalnom položaju.
BS
Nospiediet tvaika padeves pogu un
turiet tvaika padeves uzgali vertikālil,
nevēršot pret sevi.
LV
Savjeti:
Za preporuke provjerite
naljepnicu s podacima na odjeći.
Preporučujemo da akrilne tkanine,
najlonske tkanine ili druge sintetičke
tkanine testirate na mjestu koje nije
vidljivo kako biste bili sigurni da ih
vruća para neće oštetiti.
Za optimalne rezultate prođite
mlaznicama za paru preko odjeće
koja je postavljena vertikalno od
vrha prema dnu i aparat držite pod
uglom od 30 ili 90 stepeni, ali nikada u
horizontalnom položaju.
BS
Nõuanded.
Vaadake riideeseme
etiketilt soovitusi. Veendumaks,
et kuum aur ei kahjusta akrüülist,
nailonist ja muudest sünteetilistest
materjalidest kangaid, soovitame
aurutajat mittesilmatorkaval riideosal
testida.
Optimaalseks kasutamiseks libistage
seadet rõivaste ülemisest otsast
allapoole nii, et aur oleks vertikaalses
asendis, 30° või 90° nurga all, kuid
kindlasti mitte horisontaalses asendis.
ET
LV
Optimālai lietošanai, izmantojiet ierīci
no apģērba augšas uz leju, lai tvaika
atveres būtu vertikālā pozīcijā, 30
grādos vai 90 grādos, bet nekad —
horizontālā pozīcijā.
Padomi:
Aplūkojiet apģērba etiķeti,
kurā norādīti ieteikumi. Mēs iesakām
vispirms pamēģināt izgludināt akrila,
neilona vai cita veida sintētisko
audumu neuzkrītošā vietā, lai
pārliecinātos, vai to nevar sabojāt
karstais tvaiks.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
29 1. FR Diode d’allumage TR Isıtma ışık göstergesi SV Indikatorlampan uppvärmning 2. FR Bouton Marche/Arrêt TR Açma/kapatma düğmesi SV På/av-knapp 3. FR Tête vapeur TR Buhar kafası SV Ånghuvud 4. FR Bouton d’émission de vapeur TR Buhar düğmesi SV Ångknapp 5. FR Bouchon du réservoir d’eau ...
32 33 ON Branchez le câble de l’appareil dans une prise secteur.Allumez l’appareil en faisant glisser le bouton marche/arrêt. 15s FR Cihazın fişini prize takın.Açma kapatma düğmesini kaydırarak cihazı açın. TR Sätt i kontakten i ett eluttag.Slå på apparaten genom att sätta strömbrytaren till läget O...
36 37 OFF 1h NO Uyarı: Cihaz sıcakken buhar başlığına kesinlikle dokunmayın. TR Avertissement : ne touchez jamais la tête vapeur de l’appareil lorsqu’elle est chaude. FR Varning! Rör inte vid ånghuvudet på apparaten när det är varmt. SV Saklamadan önce cihazınızın soğuması için bir saat bekleyin. TR...
Autres modèles de fers à repasser Tefal
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0
-
Tefal FV3742 MAESTRO