Tefal DT2024E1 - Manuel d'utilisation - Page 49

Tefal DT2024E1
Téléchargement du manuel

98

99

ON

15s

3

UPOTREBA / KASUTAMINE /

LIETOŠANA

Priključite aparat na strujno napajanje.
Uključite aparat tako da pritisnete

tipku za uključivanje.

BS

Ühendage seade vooluvõrku.
Lülitage seade sisse vajutades nuppu.

ET

Lespraudiet ierīces vadu

kontaktligzdā.
Ieslēdziet ierīci, pabīdot ieslēgšanas

pogu.

LV

Pričekajte najmanje 15 sekundi prije

pritiska na tipka za paru. Indikator se

isključuje kada je proizvod spreman.

BS

Enne aurunupu vajutamist oodake

vähemalt 15 sekundit. Kui seade on

töövalmis, lülitub indikaator välja.

ET

Pirms nospiežat tvaika pogu pagaidiet

vismaz 15 sekundes. Kad ierīce ir

gatava darbam, gaismas indikators

izslēdzas.

LV

Vajutage aurunuppu, hoides aurutaja

pead vertikaalses asendis suunaga

endast eemale.

ET

Pritisnite tipka za paru s parnom

glavom okrenutom od sebe u

vertikalnom položaju.

BS

Nospiediet tvaika padeves pogu un

turiet tvaika padeves uzgali vertikālil,

nevēršot pret sevi.

LV

Savjeti:

Za preporuke provjerite

naljepnicu s podacima na odjeći.

Preporučujemo da akrilne tkanine,

najlonske tkanine ili druge sintetičke

tkanine testirate na mjestu koje nije

vidljivo kako biste bili sigurni da ih

vruća para neće oštetiti.

Za optimalne rezultate prođite

mlaznicama za paru preko odjeće

koja je postavljena vertikalno od

vrha prema dnu i aparat držite pod

uglom od 30 ili 90 stepeni, ali nikada u

horizontalnom položaju.

BS

Nõuanded.

Vaadake riideeseme

etiketilt soovitusi. Veendumaks,

et kuum aur ei kahjusta akrüülist,

nailonist ja muudest sünteetilistest

materjalidest kangaid, soovitame

aurutajat mittesilmatorkaval riideosal

testida.

Optimaalseks kasutamiseks libistage

seadet rõivaste ülemisest otsast

allapoole nii, et aur oleks vertikaalses

asendis, 30° või 90° nurga all, kuid

kindlasti mitte horisontaalses asendis.

ET

LV

Optimālai lietošanai, izmantojiet ierīci

no apģērba augšas uz leju, lai tvaika

atveres būtu vertikālā pozīcijā, 30

grādos vai 90 grādos, bet nekad —

horizontālā pozīcijā.

Padomi:

Aplūkojiet apģērba etiķeti,

kurā norādīti ieteikumi. Mēs iesakām

vispirms pamēģināt izgludināt akrila,

neilona vai cita veida sintētisko

audumu neuzkrītošā vietā, lai

pārliecinātos, vai to nevar sabojāt

karstais tvaiks.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 14 - DESCRIPTION DU PRODUIT / ÜRÜN AÇIKLAMASI /

29 1. FR Diode d’allumage TR Isıtma ışık göstergesi SV Indikatorlampan uppvärmning 2. FR Bouton Marche/Arrêt TR Açma/kapatma düğmesi SV På/av-knapp 3. FR Tête vapeur TR Buhar kafası SV Ånghuvud 4. FR Bouton d’émission de vapeur TR Buhar düğmesi SV Ångknapp 5. FR Bouchon du réservoir d’eau ...

Page 16 - TILLBEHÖR

32 33 ON Branchez le câble de l’appareil dans une prise secteur.Allumez l’appareil en faisant glisser le bouton marche/arrêt. 15s FR Cihazın fişini prize takın.Açma kapatma düğmesini kaydırarak cihazı açın. TR Sätt i kontakten i ett eluttag.Slå på apparaten genom att sätta strömbrytaren till läget O...

Page 18 - APRÈS L’UTILISATION /

36 37 OFF 1h NO Uyarı: Cihaz sıcakken buhar başlığına kesinlikle dokunmayın. TR Avertissement : ne touchez jamais la tête vapeur de l’appareil lorsqu’elle est chaude. FR Varning! Rör inte vid ånghuvudet på apparaten när det är varmt. SV Saklamadan önce cihazınızın soğuması için bir saat bekleyin. TR...

Autres modèles de fers à repasser Tefal

Tous les fers à repasser Tefal