Tefal DT2024E1 - Manuel d'utilisation - Page 8

Table des matières:
14
15
NO
1H
6
CLEANING / REINIGING / REINIGUNG
Wacht één uur zodat het apparaat
volledig is afgekoeld.
NL
Wait an hour for the appliance to
completely cool down.
EN
Warten Sie eine Stunde, bis sich das
Gerät vollständig abgekühlt hat.
DE
Remove the pad* from the appliance.
Clean the plastic parts of the
appliance with a dry cloth. Do not use
any detergent.
EN
Verwijder de pad* uit het apparaat.
Maak de kunststof onderdelen
van het apparaat schoon met
een droog doekje. Gebruik geen
reinigingsmiddel.
NL
Entfernen Sie das Pad* vom Gerät.
Reinigen Sie die Kunststoffteile des
Geräts mit einem trockenen Tuch.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel.
DE
Never wash or rinse appliance directly
over a sink.
EN
Reinig of spoel het apparaat nooit
onder de kraan.
NL
Reinigen oder spülen Sie das Gerät
niemals über einem Waschbecken.
DE
The reversible pad* can be hand
washed with clear water and soap. Let
it dry before reusing it.
EN
De omkeerbare pad* kan met de hand
worden gewassen met water en zeep. Laat
het drogen voor het volgende gebruik
NL
Das umkehrbare pad* kann von Hand
mit klarem Wasser und Seife gewaschen
werden. Lassen Sie es trocknen, bevor
Sie es wieder verwenden.
DE
*
EN
Depending on model /
NL
Afhankelijk van het model /
DE
Je nach Modell
Allow the appliance to run until the
water tank has completely emptied.
EN
Houd het apparaat ingeschakeld
totdat het waterreservoir volledig
leeg is.
NL
Sie können das Gerät benutzen, bis
der Wassertank vollständig leer ist.
DE
Vul het waterreservoir met 100%
water en herhaal de procedure totdat
het waterreservoir compleet leeg is
om het apparaat te reinigen.
NL
Fill the water tank with 100% water
and repeat the operation until the
water tank is completely empty in
order to rinse the appliance.
EN
Füllen Sie den Wassertank mit 100 %
Wasser und wiederholen Sie den
Vorgang, bis der Wassertank vollständig
leer ist, um das Gerät zu spülen.
DE
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
29 1. FR Diode d’allumage TR Isıtma ışık göstergesi SV Indikatorlampan uppvärmning 2. FR Bouton Marche/Arrêt TR Açma/kapatma düğmesi SV På/av-knapp 3. FR Tête vapeur TR Buhar kafası SV Ånghuvud 4. FR Bouton d’émission de vapeur TR Buhar düğmesi SV Ångknapp 5. FR Bouchon du réservoir d’eau ...
32 33 ON Branchez le câble de l’appareil dans une prise secteur.Allumez l’appareil en faisant glisser le bouton marche/arrêt. 15s FR Cihazın fişini prize takın.Açma kapatma düğmesini kaydırarak cihazı açın. TR Sätt i kontakten i ett eluttag.Slå på apparaten genom att sätta strömbrytaren till läget O...
36 37 OFF 1h NO Uyarı: Cihaz sıcakken buhar başlığına kesinlikle dokunmayın. TR Avertissement : ne touchez jamais la tête vapeur de l’appareil lorsqu’elle est chaude. FR Varning! Rör inte vid ånghuvudet på apparaten när det är varmt. SV Saklamadan önce cihazınızın soğuması için bir saat bekleyin. TR...
Autres modèles de fers à repasser Tefal
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0
-
Tefal FV3742 MAESTRO