Tefal DT3031E0 - Manuel d'utilisation - Page 20

Tefal DT3031E0
Téléchargement du manuel

38

39

Da dampen er meget varm: Forsøg

aldrig at fjerne folder på tøj, når du har

tøjet på. Hæng altid tøjet på en bøjle.

DA

NO

Ettersom dampen er veldig varm: prøv

aldri å fjerne ujevnheter fra plagget

mens du bruker det, heng alltid

plagget på en kleshenger.

Höyry on erittäin kuumaa: älä koskaan

poista ryppyjä vaatteesta sen ollessa

puettuna, ripusta vaatteet aina

vaatepuihin.

FI

Luk proppen til indløbet på

vandbeholderen.

DA

NO

Lukk vanninntakshetten.

Sulje vesisäiliön täytön korkki.

FI

1

INDEN BRUG / FØR BRUK /

ENNEN KÄYTTÖÄ

Fold altid dampmundstykket helt ud,

indtil det låses fast, inden apparatet

tages i brug.

DA

NO

Brett alltid damphodet ut til det er låst

før du bruker apparatet.

Avaa aina höyrypää ennen laitteen

käyttöä siten, että se lukittuu.

FI

Åbn proppen til vandindløbet, og fyld

bægeret med vand op til grænsen.

DA

NO

Åpne vanninntakshetten og fyll

begerglasset med vann opp til

maksimumsgrensen.

Avaa vesisäiliön täytön korkki ja täytä

mittakannu vedellä maksimirajaan asti.

FI

120 ml

Vandbeholderen må højst fyldes med

120 ml ubehandlet vand fra hanen

(2 bæger af 60 ml) (se afsnittet »Brug

følgende slags vand«).

DA

NO

Fyll vanntanken med maksimalt 120 ml

(2 beger 60 ml) ubehandlet tappevann

(se avsnittet «hvilket vann du skal

bruke»).

Täytä vesisäiliöön korkeintaan

120 ml (2 x 60 ml:n mittakannu)

käsittelemätöntä vesijohtovettä (katso

kohta ”minkälaista vettä pitää käyttää”).

FI

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 62 - คําํา�อธิิบ�ยผลิิตภััณฑ์์ /; PENERANGAN PRODUK / DESCRIPTION DU PRODUIT

139 1. TH ปุ่มเปิด/ปิด + สัญญาณไฟ MS Penunjuk lampu PASANG/ TUTUP FR Bouton MARCHE / ARR Ê T + Voyant lumineux 2. TH หัวไอน้ำา MS Kepala Stim FR T ê te vapeur 3. TH ปุ่มไอน้ำา MS Butang stim. FR Bouton d’émission de vapeur 4. TH ฝาปิดช่องเติมถังน้ำา MS Penutup kemasukan tangki air FR B...

Page 64 - UTILISATION; ACCESSOIRES

142 143 ON 3 ก่�รใช้้ง�น / PENGGUNAAN / UTILISATION เสียบปลั�กเคร่่องกดเปิดเคร่่อง OK 15s TH MS Pasangkan palam perkakas.Hidupkan suis perkakas. กดปุ�มไอนำ้าโดยหันหัวไอนำ้าออกจากตัว และถ่อในตำาแหน�ง แนวตั้ง TH MS Tekan butang stim dengan kepala stim menghadap jauh daripada anda dan memegangnya...

Page 66 - SELEPAS PENGGUNAAN /

146 147 OFF 1h 4 หลิังก่�รใช้้ง�น / SELEPAS PENGGUNAAN / APRÈS L’UTILISATION กดปุ�มเปิด/ปิดค้างไว้ 3 วินาที่ีเพ่่อปิดเคร่่อง TH MS Tekan butang Pasang/Tutup untuk mematikan perkakas. Appuyez et maintenez le bouton marche/arr ê t durant 3 secondes pour éteindre l’appareil. FR ถอดปลั�กเคร่่อง TH MS T...

Autres modèles de fers à repasser Tefal

Tous les fers à repasser Tefal