Tefal DT3031E0 - Manuel d'utilisation - Page 34

Tefal DT3031E0
Téléchargement du manuel

68

69

УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

ПРОБЛЕМА

ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ

РЕШЕНИЕ

Нет пара.

Устройство не подключено к

электросети или не включено.

Убедитесь, что устройство

правильно подключено к

электросети и включено. После

этого подождите приблизительно

15 сек. до начала выработки пара.

Слишком низкий уровень воды.

Отключите устройство от

электросети и наполните

резервуар водой.

Паровой насос не подкачал воду.

Нажмите и удерживайте паровой

курок несколько секунд, чтобы

начать отпаривание.

Устройство используется в первый

раз.

Нажмите и удерживайте паровой

курок несколько секунд, чтобы

начать отпаривание.

Паровой курок не нажимается.

Полностью поднимите паровую

головку до щелчка — паровой

курок будет разблокирован.

Устройство не

нагревается.

Устройство не подключено к сети,

не включено, либо сработала

функция автоматического

отключения.

Подключите устройство к

электросети и включите его.

Из резервуара

вытекает вода.

Пробка резервуара для воды

закрыта не плотно.

Убедитесь, что пробка полностью

закрыта.

Сила пара

уменьшилась, из

паровой головки

выбрасываются

частицы.

Требуется удаление накипи

См. раздел «УДАЛЕНИЕ НАКИПИ» в

инструкции по эксплуатации.

Пар оставляет

пятна на ткани или

устройство брызгает

водой.

Используется вода с добавками.

Не добавляйте в резервуар ничего

кроме воды.

Система была недостаточно

промыта после удаления накипи.

Внимательно прочитайте

раздел «УДАЛЕНИЕ НАКИПИ» в

инструкциях по эксплуатации.

Для удаления накипи

использовался не белый уксус, а

другое вещество.

Для удаления накипи

используйте только белый уксус и

необработанную водопроводную

воду.

Из паровой головки

вытекает вода.

Устройство наклонено.

Аккуратно верните его в

вертикальное положение.

Устройство разложено не

полностью и не заблокировано.

Убедитесь, что устройство

полностью разложено и

заблокировано.

УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ

ПРОБЛЕМА

МОЖЛИВІ ПРИЧИНИ

СПОСОБИ УСУНЕННЯ

Немає пари.

Прилад не підключений до мережі

або не ввімкнений.

Перевірте, чи правильно прилад

підключений до мережі і чи він

увімкнений. Потім зачекайте

приблизно 15 секунд до початку

генерації пари.

Рівень води занизький.

Відключіть прилад від мережі і

заповніть його водою.

Паровий насос не качає воду.

Натисніть і утримуйте кнопку

подачі пари протягом декількох

секунд, щоб почати відпарювання.

Прилад використовується вперше.

Натисніть і утримуйте кнопку

подачі пари протягом декількох

секунд, щоб почати відпарювання.

Кнопка подачі пари не

натискається.

Повністю підніміть насадку для

відпарювання до клацання, щоб

можна було натиснути на кнопку

подачі пари.

Прилад не

нагрівається.

Прилад не підключено, не

ввімкнено або було вимкнено

автоматично.

Підключіть прилад і ввімкніть його.

Резервуар для води

протікає.

Пробка отвору резервуара для

води закрита нещільно.

Переконайтеся, що пробку

повністю закрито.

Подача пари

погіршилася, або з

отворів вилітають

сторонні частинки.

Необхідно очистити прилад від

накипу.

Див. розділ «Видалення накипу» в

цій інструкції.

Пара залишає плями

на тканині, або прилад

бризкає водою.

Ви використовуєте воду з

домішками.

Ніколи не додавайте жодних

додаткових речовин у резервуар

для води.

Прилад недостатньо добре

промитий після операції

видалення накипу.

Уважно прочитайте розділ

«Видалення накипу» в цій інструкції.

Ви використовуєте інший тип

рідини (не білий оцет) для

видалення накипу.

Під час процедури видалення

накипу використовуйте

виключно білий оцет, змішаний з

водопровідною водою.

З насадки для

відпарювання витікає

вода.

Прилад нахилено.

Обережно поверніть прилад у

вертикальне положення.

Прилад не повністю розігнутий і

не заблокований.

Переконайтеся, що прилад

повністю розігнутий і зафіксований.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 62 - คําํา�อธิิบ�ยผลิิตภััณฑ์์ /; PENERANGAN PRODUK / DESCRIPTION DU PRODUIT

139 1. TH ปุ่มเปิด/ปิด + สัญญาณไฟ MS Penunjuk lampu PASANG/ TUTUP FR Bouton MARCHE / ARR Ê T + Voyant lumineux 2. TH หัวไอน้ำา MS Kepala Stim FR T ê te vapeur 3. TH ปุ่มไอน้ำา MS Butang stim. FR Bouton d’émission de vapeur 4. TH ฝาปิดช่องเติมถังน้ำา MS Penutup kemasukan tangki air FR B...

Page 64 - UTILISATION; ACCESSOIRES

142 143 ON 3 ก่�รใช้้ง�น / PENGGUNAAN / UTILISATION เสียบปลั�กเคร่่องกดเปิดเคร่่อง OK 15s TH MS Pasangkan palam perkakas.Hidupkan suis perkakas. กดปุ�มไอนำ้าโดยหันหัวไอนำ้าออกจากตัว และถ่อในตำาแหน�ง แนวตั้ง TH MS Tekan butang stim dengan kepala stim menghadap jauh daripada anda dan memegangnya...

Page 66 - SELEPAS PENGGUNAAN /

146 147 OFF 1h 4 หลิังก่�รใช้้ง�น / SELEPAS PENGGUNAAN / APRÈS L’UTILISATION กดปุ�มเปิด/ปิดค้างไว้ 3 วินาที่ีเพ่่อปิดเคร่่อง TH MS Tekan butang Pasang/Tutup untuk mematikan perkakas. Appuyez et maintenez le bouton marche/arr ê t durant 3 secondes pour éteindre l’appareil. FR ถอดปลั�กเคร่่อง TH MS T...

Autres modèles de fers à repasser Tefal

Tous les fers à repasser Tefal